Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2000 weist " (Duits → Nederlands) :

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen der gemeinsamen Ratstagung ECOFIN/JI vom 17. Oktober 2000 weist der Rat noch einmal darauf hin, dass entsprechend den Empfehlungen der Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche" (Financial Action Task Force - FATF) die Finanzinstitute der Mitgliedstaaten Geschäften und Transaktionen mit Personen sowie Firmen und Finanzinstituten aus den nicht kooperativen Ländern und Gebieten besondere Aufmerksamkeit schenken sollen.

7. In aansluiting op de conclusies van de gecombineerde ECOFIN/JBZ-Raad van 17 oktober 2000 herhaalt de Raad, zoals aanbevolen door de Financiële Actiegroep Witwassen van Geld (FATF (Financial Action Task Force)), dat de financiële instellingen van de lidstaten bijzondere aandacht moeten schenken aan zaken en transacties met personen, inclusief bedrijven en financiële instellingen, in de niet-coöperatieve landen en gebieden (NCCT).


Der Rat weist auf die Schlussfolgerungen der gemeinsamen Tagungen des Rates Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres vom 17. Oktober 2000 und vom 16. Oktober 2001 hin, auf denen er die Empfehlung der FATF gebilligt hat, der zufolge die Finanzinstitute der Mitgliedstaaten Geschäften und Transaktionen mit Personen sowie Firmen und Finanzinstituten aus Ländern und Gebieten, die an der Umsetzung der Empfehlungen der FATF gegen die Geldwäsche nicht mitwirken, besondere Aufmerksamkeit widmen sollen.

2. De Raad herinnert aan de conclusies van de gecombineerde ECOFIN/JBZ-Raadszittingen van 17 oktober 2000 en 16 oktober 2001. Daarin bekrachtigde de Raad de aanbeveling van de FATF dat de financiële instellingen van de lidstaten bijzondere aandacht moeten schenken aan zaken en transacties met personen, inclusief bedrijven en financiële instellingen, uit de landen en gebieden die niet meewerken aan de uitvoering van de FATF-aanbevelingen tegen het witwassen van geld (NCCT).


Der Rat weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten sich auf der gemeinsamen Tagung des Rates Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres am 17. Oktober 2000 verpflichtet haben, die von der FATF gegen bestimmte nicht kooperative Länder und Gebiete beschlossenen Gegenmaßnahmen gemeinsam, gleichzeitig und unverzüglich anzuwenden.

3. De Raad memoreert dat de lidstaten zich tijdens de gecombineerde ECOFIN/JBZ-zitting van 17 oktober 2000 ertoe hebben verbonden, in onderling overleg en gelijktijdig onverwijld de door de FATF tegen afzonderlijke NCCT's vastgestelde tegenmaatregelen uit te voeren.


2. Der Rat weist auf die Schlussfolgerungen der gemeinsamen Tagungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres" vom 17. Oktober 2000 und vom 16. Oktober 2001 hin.

2. De Raad herinnert aan de conclusies van de gecombineerde ECOFIN/JBZ-Raadszittingen van 17 oktober 2000 en 16 oktober 2001.


3. Der Rat weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten sich auf der gemeinsamen Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres" am 17. Oktober 2000 verpflichtet haben, die von der FATF gegen bestimmte nicht kooperative Länder und Gebiete beschlossenen Gegenmaßnahmen gemeinsam, gleichzeitig und unverzüglich anzuwenden.

3. De Raad memoreert dat de lidstaten zich tijdens de gecombineerde ECOFIN/JBZ-zitting van 17 oktober 2000 ertoe hebben verbonden om in onderling overleg en gelijktijdig onverwijld de door FATF tegen bepaalde NCCT vastgestelde tegenmaatregelen uit te voeren.


43. weist, was Obst und Gemüse anbelangt, auf seinen Standpunkt vom 26. Oktober 2000 und seine Entschließung vom 5. Juli 2001 hin; weist insbesondere nachdrücklich darauf hin, dass sich die diesbezügliche GMO auf die Erzeugerorganisationen gründet, sich in diesem Bereich aber nur besorgniserregend wenige Erzeugerorganisationen zusammengeschlossen haben, was die Wirksamkeit der GMO beeinträchtigt, weshalb hier dringend Abhilfe geschaffen werden muss;

43. herinnert met betrekking tot groenten en fruit aan zijn standpunt van 26 oktober 2000 en zijn resolutie van 5 juli 2001 ; vestigt met name de aandacht op het feit dat de GMO is gebaseerd op producentenverenigingen en de organisatiegraad in deze sector bijzonder laag is, hetgeen de doelmatigheid van de GMO schaadt, een situatie die dringend moet worden gecorrigeerd;


43. weist, was Obst und Gemüse anbelangt, auf seinen Standpunkt vom 26. Oktober 2000 und seine Entschließung vom 5. Juli 2001 hin; weist insbesondere nachdrücklich darauf hin, dass sich die diesbezügliche GMO auf die Erzeugerorganisationen gründet, sich in diesem Bereich aber nur besorgniserregend wenige Erzeugerorganisationen zusammengeschlossen haben, was die Wirksamkeit der GMO beeinträchtigt, weshalb hier dringend Abhilfe geschaffen werden muss;

43. herinnert met betrekking tot groenten en fruit aan zijn standpunt van 26 oktober 2000 en zijn resolutie van 5 juli 2001 ; vestigt met name de aandacht op het feit dat de GMO is gebaseerd op producentenverenigingen en de organisatiegraad in deze sector bijzonder laag is, hetgeen de doelmatigheid van de GMO schaadt, een situatie die dringend moet worden gecorrigeerd;


42. weist, was Obst und Gemüse anbelangt, auf seine Entschließungen vom 26. Oktober 2000 und 5. Juli 2001 hin; weist insbesondere nachdrücklich darauf hin, dass eine GMO sich auf die Erzeugerorganisationen gründet und dass sich in diesem Bereich nur besorgniserregend wenige Erzeugerorganisationen angeschlossen haben, was die Wirksamkeit der GMO beeinträchtigt, weshalb hier dringend Abhilfe geschaffen werden muss;

42. herinnert met betrekking tot groenten en fruit aan zijn resoluties van 26 oktober 2000 en 5 juli 2001; vestigt met name de aandacht op het feit dat de GMO is gebaseerd op producentenverenigingen en de organisatiegraad in deze sector bijzonder laag is, hetgeen de doelmatigheid van de GMO schaadt, een situatie die dringend moet worden gecorrigeerd;


19. verweist auf seine Entschließung vom 26. Oktober 2000 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2001: Einzelplan I - Europäisches Parlament, Einzelplan II - Rat, Einzelplan IV - Gerichtshof, Einzelplan V - Rechnungshof, Einzelplan VI - Wirtschafts- und Sozialausschuss, Einzelplan VII - Ausschuss der Regionen, Einzelplan VIII - Europäischer Bürgerbeauftragter (C5-0300/2000 – 1999/2191(BUD)) , in der der Generalsekretär beauftragt wurde, eine in sich schlüssige umfasse ...[+++]

19. herinnert aan zijn resolutie van 26 oktober 2000 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2001 Afdeling I - Parlement; Afdeling II - Raad; Afdeling IV - Hof van Justitie; Afdeling V - Rekenkamer; Afdeling VI - Economisch en Sociaal Comité; Afdeling VII - Comité van de regio's en Afdeling VIII - Europese Ombudsman (C5-0300/2000 - 1999/2191(BUD)) , waarin de secretaris-generaal werd opgedragen een samenhangende alomvattende strategie voor te leggen voor het Directoraat-generaal voor onderzoek met het oog op het opzetten van een moderne en efficië ...[+++]


33. erinnert an seinen Standpunkt vom 5. Oktober 2000 zu dem "fast-track”-Vorschlag betreffend die Trennung zwischen interner Auditfunktion und Ex-ante-Finanzkontrolle über die künftigen Bedingungen der Finanzkontrolle in den Organen; ist der Auffassung, dass die Qualität der Ex-ante-Finanzkontrolle während des Übergangszeitraums gesichert sein muss; weist auf die Notwendigkeit hin, eine angemessene Unabhängigkeit der delegierten Finanzkontrolle in den Generaldirektionen der Kommission sicherzustellen;

33. herinnert aan zijn standpunt van 5 oktober 2000 over het "fast-track”-voorstel met betrekking tot de toekomstige organisatie van de financiële controle in de instellingen; meent dat de kwaliteit van de financiële controle vooraf moet worden gewaarborgd; wijst op de noodzaak om een passende onafhankelijkheid van de gespreide financiële controle in de directoraten-generaal van de Commissie te verzekeren;




Anderen hebben gezocht naar : vom 17 oktober 2000 weist     vom 17 oktober     oktober     der rat weist     vom 26 oktober     weist     verweist     vom 5 oktober     sein muss weist     oktober 2000 weist     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 weist' ->

Date index: 2021-04-10
w