Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1998 forderte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 13. Oktober 1998 zu den Rechtsgrundlagen und der Ausführung des Haushaltsplans

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de rechtsgrondslagen en de uitvoering van de begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Oktober 1998 forderte der Rat die Kommission auf, Kontakt mit Iran aufzunehmen, um die Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zu untersuchen.

In oktober 1998 heeft de Raad de Commissie verzocht contacten met Iran aan te knopen teneinde de samenwerkingsmogelijkheden te onderzoeken.


Im Oktober 1998 forderte der Rat die Kommission auf, Kontakt mit Iran aufzunehmen, um die Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zu untersuchen.

In oktober 1998 heeft de Raad de Commissie verzocht contacten met Iran aan te knopen teneinde de samenwerkingsmogelijkheden te onderzoeken.


Im Oktober 1998 forderte das Europäische Parlament alle Mitgliedstaaten auf, den Inhabern von HKSAR-Pässen visafreien Zugang zu gewähren.

In oktober 1998 heeft het Europees Parlement er bij alle lidstaten op aangedrongen visumvrije toegang te verlenen aan de houders van een paspoort van de "Hong Kong Special Administration Region".


Im Oktober 1998 forderte das Europäische Parlament alle Mitgliedstaaten auf, den Inhabern von HKSAR-Pässen visafreien Zugang zu gewähren.

In oktober 1998 heeft het Europees Parlement er bij alle lidstaten op aangedrongen visumvrije toegang te verlenen aan de houders van een paspoort van de "Hong Kong Special Administration Region".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. fordert Belgien, Dänemark und Irland auf, das Übereinkommen des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen vom 5. Mai 1989 zu unterzeichnen und zu ratifizieren, fordert Griechenland, Luxemburg, die Niederlande und Schweden auf, dieses Übereinkommen zu ratifizieren, und fordert die genannten Länder sowie Portugal auf, das Protokoll zur Änderung des Übereinkommens vom 1. Oktober 1998 zu unterzeichnen bzw. zu ratifizieren;

51. roept België, Denemarken en Ierland op het RvE-Verdrag inzake grensoverschrijdende televisie van 5 mei 1989 te ondertekenen en te ratificeren, roept Griekenland, Luxemburg, Nederland en Zweden op dit Verdrag te ratificeren en roept genoemde landen alsmede Portugal op het Protocol tot wijziging van dit Verdrag van 1 oktober 1998 te ondertekenen respectievelijk te ratificeren;


33. fordert Belgien, Dänemark und Irland auf, das Übereinkommen des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen vom 5. Mai 1989 zu unterzeichnen und zu ratifizieren, fordert Griechenland, Luxemburg, die Niederlande und Schweden auf, dieses Übereinkommen zu ratifizieren und fordert die genannten Länder sowie Portugal auf, das Protokoll zur Änderung des Übereinkommens vom 1. Oktober 1998 zu unterzeichnen bzw. zu ratifizieren;

33. roept België, Denemarken en Ierland op het RvE-Verdrag inzake grensoverschrijdende televisie van 5 mei 1989 te ondertekenen en te ratificeren, roept Griekenland, Luxemburg, Nederland en Zweden op dit Verdrag te ratificeren en roept genoemde landen alsmede Portugal op het Protocol tot wijziging van dit Verdrag van 1 oktober 1998 te ondertekenen respectievelijk te ratificeren;


(13) Mit Schreiben vom 25. Oktober 1999 forderte die Kommission die spanischen Behörden auf, zusätzliche Informationen über die von González y Díez SA 1998 vorgenommenen Betriebsstilllegungen und einen Nachweis über die damit verbundenen Kosten zu liefern.

(13) Bij brief van 25 oktober 1999 heeft de Commissie Spanje verzocht om aanvullende informatie over de sluitingsmaatregelen van productie-installaties, die de onderneming González y Díez SA in de loop van 1998 heeft getroffen, alsmede om rechtvaardiging van de kosten van de genoemde maatregelen.


22. fordert die Kommission auf, bis 30. Juni 2001 eine Bewertung der Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik gemäß der Agenda 2000 vorzunehmen, unter ausdrücklichem Verweis auf die Erläuterungen in ihrem am 7. Oktober 1998 veröffentlichten Papier mit dem Titel "Die Finanzierung der Europäischen Union“ (KOM(1998) 560 );

22. verzoekt de Commissie vóór 30 juni 2001 een evaluatie op te stellen van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals geschetst in Agenda 2000, waarbij expliciet wordt verwezen naar de opmerkingen in haar verslag van 7 oktober 1998 "Financiering van de Europese Unie” (COM(1998) 560 );


Die Brüsseler Konferenz über nachhaltige Abrüstung für nachhaltige Entwicklung, die im Oktober 1998 stattfand, forderte ein internationales Aktionsprogramm für praktische Abrüstungsmaßnahmen und friedensschaffende Maßnahmen, damit unter anderem die Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Waffenhandels in allen seinen Aspekten einbezogen werden (der "Brussels Call For Action").

- Tijdens de Brusselse conferentie over duurzame ontwapening voor duurzame ontwikkeling in oktober 1998, werd gevraagd om een internationaal actieprogramma voor concrete ontwapeningsinitiatieven en vredesopbouw, o.a. met het oog op de integratie van maatregelen ter bestrijding van illegale wapenhandel in al zijn aspecten (Brusselse Oproep tot Actie).




D'autres ont cherché : oktober 1998 forderte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1998 forderte' ->

Date index: 2022-10-14
w