andererseits Ausländer, die sich illegal im Land aufhalten, die einen Regularisierungsantrag eingereicht haben, der in das Anwendungsgebiet des Gesetz
es vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, fällt, und die, in Anwendung von Artikel 14 dieses Gesetzes, während der Untersuchung ihres Regularisierungsantrags nicht entfernt werden, deren Antrag aber durc
h den Innenminister abgewiesen worden ist, solange die von ihnen vor
...[+++] dem Staatsrat gegen diese negative Entscheidung eingereichten Aussetzungsanträge und/oder Nichtigkeitsklagen nicht beigelegt worden sind, während die Art der eingereichten Klagen, das Rechtsprechungsorgan, bei dem die Rechtssache anhängig gemacht worden ist, und die Aufenthaltssituation dieser beiden Kategorien von Ausländern identisch sind; anderzijds, vreemdelingen die illegaal in het land verblijven, die een regularisatieaanvraag hebben ingediend die binnen de toepassingssfeer valt van de
wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk en die, met toepassing van artikel 14 van die wet, niet zullen worden verwijderd gedurende het onderzoek van hun regularisatieaanvraag maar wier aanvraag door de Minist
er van Binnenlandse Zaken is geweigerd, zolang
de ...[+++]beroepen tot schorsing en/of nietigverklaring die zij voor de Raad van State tegen die negatieve beslissing hebben ingesteld, niet zijn beslecht, terwijl de aard van de ingestelde beroepen, het rechtscollege waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, en de verblijfssituatie voor die twee categorieën van vreemdelingen identiek zijn;