Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Präklinisch

Traduction de «ohne zuvor noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während jedoch das Spektrum noch immer die gleichen Risiken und Hindernisse umfasst, zeichnen die nationalen Aktionsprogramme 2003 doch ein nuancierteres und komplexeres Bild, und bei einigen Ausgangssituationen wird deutlicher sichtbar als zuvor, dass ein besonders enger Zusammenhang zwischen ihnen und sozialer Ausgrenzung besteht: Leben in einem Haushalt ohne Erwerbslosen, unzureichendes Einkommen, Überschuldung, psychische Krank ...[+++]

Hoewel de diverse risico's en hindernissen gelijk blijven, schetsen de NAP's van 2003 echter een genuanceerder en complexer beeld en worden sommige situaties meer geaccentueerd dan voorheen, omdat zij in het bijzonder samengaan met sociale uitsluiting: leven in een werkloos gezin, ontoereikend inkomen, een te grote schuldenlast, een geestelijke ziekte, alcohol- of drugsmisbruik, handicaps, afhankelijkheid van langdurige zorg, een bestaan als asielzoeker, vluchteling en migrant, leven in kansarme gebieden in steden en op het platteland.


Noch nie zuvor waren Informationen so frei zugänglich wie in einem dezentralisierten Netzwerk ohne klassischen Gatekeeper.

Informatie is nog nooit vrijer beschikbaar geweest dan in dit gedecentraliseerde netwerk waar de klassieke figuur van een „poortwachter” ontbreekt.


Ein Ergebnis dieser Transparenz ist, dass dieses Parlament entschieden hat, Belarus von der Liste der Länder zu streichen, in denen die Europäische Investitionsbank handeln kann, ohne zuvor noch einmal eine Debatte hier in diesem Haus zu führen.

Een van de resultaten van deze transparantie is dat het Europees Parlement heeft besloten om Wit-Rusland van de lijst van landen af te halen, waarin de Europese Investeringsbank kan ingrijpen zonder voorafgaand debat in dit Parlement.


U. in der Erwägung, dass mehrere Entwürfe für ein neues Gesetz über die Tätigkeiten von nichtstaatlichen Organisationen zu Besorgnis seitens Bürgerrechtsaktivisten und -organisationen geführt haben; in der Erwägung, dass gemäß einem Schreiben des Ministeriums für Versicherungen und Soziales keine ägyptische nichtstaatliche Organisation (bzw. „Organisation vor Ort”) Kontakt zu ausländischen Partnern (bzw. „internationale Organisationen”) haben darf, ohne zuvor die Erlaubnis der noch zu schaffenden Behörden für öff ...[+++]

U. overwegende dat diverse ontwerpen van een nieuwe wet op de activiteiten van niet-gouvernementele organisaties aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, overwegende dat het volgens een brief van het Ministerie van verzekeringen en sociale zaken aan iedere Egyptische NGO (oftewel "plaatselijke entiteit") verboden is om contacten met buitenlandse partners (oftewel "internationale entiteiten") te hebben, wat uiteindelijk leidt tot een toezicht op en beperking van alle vormen van sociale activiteit of vereniging, aangezien een groot aantal maatschappelijke organisaties afhankelijk is van f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. weist darauf hin, dass die derzeitigen Vorschläge zur Reformierung des Stabilitätspakts noch strenger gefasst werden sollten und dass insbesondere in Ausnahmefällen die Möglichkeit vorgesehen werden sollte, dass die Kommission Sofortmaßnahmen annimmt und Sanktionen gegen Mitgliedstaaten verhängt, die gegen den Pakt verstoßen, ohne zuvor eine Genehmigung des Rates einholen zu müssen (d. h. umgekehrte Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit sollten zur Regel werden);

6. wijst erop dat huidige voorstellen tot hervorming van het stabiliteitspact verder moeten worden uitgebreid en dat het in uitzonderlijke omstandigheden meer in het bijzonder mogelijk moet zijn dat de Commissie onmiddellijk maatregelen neemt en strafmaatregelen tegen lidstaten invoert die het pact schenden, en wel zonder voorafgaande instemming van de Raad (d.w.z. omgekeerde besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid moet regel worden);


3. hält es für inakzeptabel, dass der Rat eine politische Einigung über die Reform der Zuckerregelung, die mit einschneidenden Folgen für die Zukunft des Sektors in vielen Mitgliedstaaten verbunden ist, mitgeteilt hat, ohne zuvor die Stellungnahme des Europäischen Parlaments erhalten zu haben; der Rat darf auf keinen Fall eine endgültige politische Einigung erreichen, solange die Konsultation des Europäischen Parlaments noch nicht abgeschlossen ist;

3. acht het onaanvaardbaar dat de Raad een politiek akkoord aangekondigd heeft over een hervorming van de sector suiker die radicale gevolgen heeft voor de toekomst van deze sector in talrijke lidstaten, zonder vooraf het advies van het Europees Parlement te hebben ingewonnen. De Raad mag nooit een definitief politiek akkoord sluiten zolang de raadpleging van het Europees Parlement niet is voltooid;


5. hält es für inakzeptabel, dass der Rat eine politische Einigung über die Reform der Zuckerregelung, die mit einschneidenden Folgen für die Zukunft des Sektors in vielen Mitgliedstaaten verbunden ist, mitgeteilt hat, ohne zuvor die Stellungnahme des Europäischen Parlaments erhalten zu haben; der Rat darf auf keinen Fall eine endgültige politische Einigung erreichen, solange die Konsultation des Europäischen Parlaments noch nicht abgeschlossen ist;

5. acht het onaanvaardbaar dat de Raad een politiek akkoord over de herziening van de marktordening voor suiker heeft aangekondigd met ingrijpende gevolgen voor de toekomst van de sector in vele lidstaten, zonder vooraf het advies van het Europees Parlement te hebben ingewonnen. De Raad mag nooit een definitief politiek akkoord sluiten voordat de raadpleging van het Europees Parlement is afgesloten;


Diese finanzielle Unterstützung sollte so gestaltet sein, dass sie eine Brücke zu früheren Finanzbeiträgen der Europäischen Union an die Mitgliedstaaten bildet, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Entscheidung noch nicht alle Bestimmungen des Schengen-Besitzstands anwenden, ohne dass sie jedoch eine reine Weiterführung der Maßnahmen darstellt, die zuvor aus anderen Quellen im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen ...[+++]

Deze financiële bijstand moet een brug vormen met de financiële bijdragen die de Europese Unie tot nu toe verstrekte aan de lidstaten die op het moment van inwerkingtreding van deze beschikking nog niet alle bepalingen van het Schengenacquis toepassen, zonder echter louter een voortzetting te vormen van de acties die voorheen werden gefinancierd uit andere bronnen die onder de algemene begroting van de Europese Unie vallen.


Diese finanzielle Unterstützung sollte so gestaltet sein, dass sie eine Brücke zu früheren Finanzbeiträgen der Europäischen Union an die Mitgliedstaaten bildet, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Entscheidung noch nicht alle Bestimmungen des Schengen-Besitzstands anwenden, ohne dass sie jedoch eine reine Weiterführung der Maßnahmen darstellt, die zuvor aus anderen Quellen im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen ...[+++]

Deze financiële bijstand moet een brug vormen met de financiële bijdragen die de Europese Unie tot nu toe verstrekte aan de lidstaten die op het moment van inwerkingtreding van deze beschikking nog niet alle bepalingen van het Schengenacquis toepassen, zonder echter louter een voortzetting te vormen van de acties die voorheen werden gefinancierd uit andere bronnen die onder de algemene begroting van de Europese Unie vallen.


Während es zuvor noch möglich schien, dass Buchprüfer beim früheren Berufsinstitut der Buchhalter (I. P.C. ) eingeschrieben waren - auch wenn aus den von den Parteien vorgelegten Unterlagen hervorgeht, dass bereits Massnahmen ergriffen wurden, um diese Kumulierung zu vermeiden -, geht nunmehr aus dem allgemeinen Geist des Gesetzes vom 22. April 1999 hervor, dass es nicht mehr möglich ist, beim I. P.C. F. eingetragen zu sein, ohne auf den Titel als Buchprüfer zu verzichten.

Terwijl het voorheen nog mogelijk bleek dat accountants ingeschreven waren bij het vroegere Beroepsinstituut van boekhouders (B.I. B.) - al blijkt uit de door de partijen voorgelegde stukken dat reeds maatregelen werden genomen om die cumulering af te bouwen -, vloeit thans uit de algehele economie van de wet van 22 april 1999 voort dat het niet langer mogelijk is ingeschreven te zijn bij het B.I. B.F. zonder afstand te doen van de titel van accountant.




D'autres ont cherché : noch ohne typische krankheitssymptome     präklinisch     ohne zuvor noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne zuvor noch' ->

Date index: 2023-12-22
w