Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne vorher überhaupt überprüft » (Allemand → Néerlandais) :

Niemand wird aus einem Mitgliedstaat an den Außengrenzen umgesiedelt, ohne dass ihm vorher die Fingerabdrücke abgenommen werden. Somit kann rasch überprüft werden, für welches Land die Person eine rechtmäßige Aufenthaltserlaubnis hat.

Personen die uit een lidstaat in de frontlinie in een andere lidstaat worden herplaatst, moeten eerst vingerafdrukken laten nemen. Zo kan later gemakkelijk worden gecontroleerd wat hun land wat wettelijk verblijf is.


Ich glaube, dass wir mit diesen neuen Technologien zur Nahrungsmittelherstellung quasi in einen Swimmingpool springen, ohne vorher überprüft zu haben, ob Wasser darin ist.

Ik denk dat we met die moderne technologieën op het vlak van de voedingproductie als het ware sprongen wagen in het zwembad zonder eerst te checken of er wel water inzit.


Ich glaube, wir brauchen in diesem Parlament ein bisschen mehr interkulturelle Kompetenz, damit wir nicht versuchen, unsere jeweiligen nationalen Konzeptionen - in diesem Falle die Konzeption dessen, was politische Verantwortung ist - zum allgemeinen Maßstab für 15 - demnächst 25 - Mitgliedstaaten zu machen, ohne vorher überhaupt überprüft zu haben, ob die Verwaltungs- und Entscheidungsstrukturen in diesem Verein hierzu überhaupt passen.

Ik vind dat we in dit Parlement wat meer interculturele vaardigheden nodig hebben om te voorkomen dat we steeds onze nationale opvattingen – in dit geval de opvatting over wat politieke verantwoordelijkheid is – verheffen tot algemene maatstaf voor 15 - straks 25 - lidstaten, zonder eerst na te gaan of de bestuurs- en besluitvormingsstructuur in deze organisatie daar eigenlijk wel bij past.


Herr Präsident, es ist schon traurig, wenn ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments davon ausgeht, dass man in einer Demokratie alles sagen kann, ohne vorher überprüft zu haben, ob das auch der Wahrheit entspricht.

Mijnheer de Voorzitter, het is jammer als een lid van het Europees Parlement zich inbeeldt dat men in een democratie van alles kan beweren zonder te controleren of dit klopt.


Ich halte es für wichtig, erstens darauf hinzuweisen, dass das Parlament das so genannte „weiche Recht“, das einen legislativen Status benötigt, nicht befürwortet, dass das Parlament Folgenabschätzungen begrüßt, doch dass sie objektiv erstellt werden müssen und nicht den Sektoren überlassen werden dürfen, die sie vielleicht so anfertigen, dass sie ihnen selbst zum Vorteil gereichen, und dass es überhaupt nicht notwendig ist, Eile bei irgendwelchen Gesetzesmaßnahmen an den Tag zu legen, ohne vorher die Situation geprüft ...[+++]

Ik denk dat het belangrijk is om er vanuit het Parlement allereerst op te wijzen dat wij niet blij zijn met het gebruik van de zogenoemde “soft law”, die een wetgevingsstatus nodig heeft, dat het Parlement blij is met de effectbeoordelingen maar dat die op objectieve manier verricht moeten worden en niet moeten worden overgelaten aan sectoren die dit mogelijkerwijs doen om er zelf beter van te worden, en dat het misschien niet nodig is om overhaast wetgevingsmaatregelen te omarmen zonder de situatie eerst grondig te hebben bestudeerd.


Er wurde 2003 abgebrochen, als sich die EU in Genf für eine äußerst kritische Menschenrechtsresolution zu Nordkorea einsetzte, ohne unsere Gesprächspartner vorher überhaupt zu informieren.

Die werd in 2003 gestaakt toen de EU in Genève een zeer kritische mensenrechtenresolutie met betrekking tot Noord-Korea steunde zonder van tevoren onze gesprekspartners zelfs maar in te lichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne vorher überhaupt überprüft' ->

Date index: 2022-11-27
w