Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CELEX
IIV
Interinstitutionelle Beziehungen
Interinstitutionelle Beziehungen
Interinstitutionelle Beziehungen EG
Interinstitutionelle Vereinbarung
Interinstitutionelle Zusammenarbeit
Interinstitutionelle Zusammenarbeit EG
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht

Traduction de «ohne interinstitutionelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]

interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer


Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]

interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]


Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation des Gemeinschaftsrechts | Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation über das Gemeinschaftsrecht | CELEX [Abbr.]

interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]


interinstitutionelle Beziehungen

interinstitutionele betrekking


NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht

vereniging zonder winstgevend doel


medizinische Notfälle ohne Arzt/Ärztin handhaben

medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen


schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen

zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meine Damen und Herren, da meine Sprechzeit langsam die Grenze zur Unhöflichkeit überschreitet, will ich nur noch kurz anmerken, dass die Themen des ungarischen Ratsvorsitzes auch die Diskussion der Familienpolitik und der demographischen Situation mit einschließen, und ich würde mich freuen, wenn Ungarn, ohne interinstitutionelle Debatten zu entfachen, dazu beitragen könnte, dass die Europäische Union eine klare und feste Position zur Religionsfreiheit einnimmt und etwas gegen die Verfolgung von Christen unternimmt, welches ein wichtiges Thema für die kommenden sechs Monate sein wird.

Dames en heren, mijn spreektijd bereikt langzaam de grens van het onbeleefde en daarom wil ik alleen nog noemen dat het Hongaarse voorzitterschap zich ook zal richten op het debat over het gezinsbeleid en de demografische situatie. Ik wil graag, zonder interinstitutionele debatten te provoceren, dat Hongarije eraan kan bijdragen dat de Europese Unie een duidelijk en vastberaden standpunt inneemt over godsdienstvrijheid, en optreedt tegen de vervolging van christenen. Dit is een belangrijke kwestie voor het komende half jaar.


Sie weisen erneut darauf hin, wie wichtig eine effektive interinstitutionelle Zusammenarbeit auf diesem Gebiet ist, und fordern die Organe auf, ihre diesbezügliche Zusammenarbeit weiter zu ver­tiefen und gegebenenfalls Baulichkeiten gemeinsam zu nutzen, ohne dabei andere Organe in ihrer Arbeit zu behindern.

Zij herhalen dat een doeltreffende interinstitutionele samenwerking op dit gebied belangrijk is, en verzoeken de instellingen deze samenwerking verder te intensiveren, en waar mogelijk faciliteiten te delen zonder dat het functioneren van de verschillende instellingen hierdoor wordt gehinderd.


C. in der Erwägung, dass das Parlament in Ziffer 45 seiner Entschließung vom 29. Januar 2004 bereffend die Entlastung für Haushaltsjahr 2001 folgende Bemerkung machte: "[Das Europäische Parlament .] vertritt die Auffassung, dass es, wie der Fall des OPOCE deutlich macht, in interinstitutionellen Einrichtungen besonders schwierig ist, eindeutig festzustellen, wo die politische Verantwortung liegt; fordert die Institutionen daher auf, die für die bestehenden interinstitutionellen Einrichtungen geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, ohne jedoch die interins ...[+++]

C. overwegende dat het Parlement in lid 45 van zijn resolutie van 29 januari 2004 inzake de verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2001 het volgende heeft opgemerkt: "[Het − Europees Parlement] is van mening dat, zoals ook uit de zaak van het Publicatiebureau blijkt, het bijzonder moeilijk is om in internationale lichamen duidelijk politieke verantwoordelijkheden te definiëren; verzoekt derhalve de instellingen de wettelijke bepalingen inzake de bestaande interinstitutionele lichamen opnieuw te onderzoeken, zonder echter het beginsel van institutionele samenwerking aan te tasten, waardoor aanzienlijke besparingen op de Europese ...[+++]


„[Das Europäische Parlament .] vertritt die Auffassung, dass es, wie der Fall des OPOCE deutlich macht, in interinstitutionellen Einrichtungen besonders schwierig ist, eindeutig festzustellen, wo die politische Verantwortung liegt; fordert die Institutionen daher auf, die für die bestehenden interinstitutionellen Einrichtungen geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, ohne jedoch die interinstitutionelle Zusammenarbeit, durch die sich im EU-Haushalt erhebliche Einsparungen erzielen lassen, grundsätzlich in Frage zu stellen; forder ...[+++]

"is van mening dat, zoals ook uit de zaak van het Publicatiebureau blijkt, het bijzonder moeilijk is om in internationale lichamen duidelijk politieke verantwoordelijkheden te definiëren; verzoekt derhalve de instellingen de wettelijke bepalingen inzake de bestaande interinstitutionele lichamen opnieuw te onderzoeken, zonder echter het beginsel van institutionele samenwerking aan te tasten, waardoor aanzienlijke besparingen op de Europese begroting mogelijk zijn; dringt er derhalve bij de Europese instellingen op aan de rechtsgrondslagen van de interinstitutionele lichamen zodanig te wijzigen dat een duidelijke toewijzing van bestuurli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass es in Ziffer 45 seiner Entschließung vom 29. Januar 2004 zur Entlastung für Haushaltsjahr 2001 folgende Bemerkung machte: „[Das Europäische Parlament .] vertritt die Auffassung, dass es, wie der Fall des OPOCE deutlich macht, in interinstitutionellen Einrichtungen besonders schwierig ist, eindeutig festzustellen, wo die politische Verantwortung liegt; fordert die Institutionen daher auf, die für die bestehenden interinstitutionellen Einrichtungen geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, ohne jedoch die interins ...[+++]

C. overwegende dat het Parlement in lid 45 van zijn resolutie van 29 januari 2004 inzake de verlening van kwijting voor het begrotingsjaar 2001 het volgende heeft opgemerkt: "[Het -Europees Parlement] is van mening dat, zoals ook uit de zaak van het Publicatiebureau blijkt, het bijzonder moeilijk is om in internationale lichamen duidelijk politieke verantwoordelijkheden te definiëren; verzoekt derhalve de instellingen de wettelijke bepalingen inzake de bestaande interinstitutionele lichamen opnieuw te onderzoeken, zonder echter het beginsel van institutionele samenwerking aan te tasten, waardoor aanzienlijke besparingen op de Europese b ...[+++]


Der Rat IST jedoch DER ANSICHT, dass auf allen Ebenen des Verfahrens weitere Verbesserungen in diesen Bereichen vorgenommen werden sollten, ohne das interinstitutionelle Gleichgewicht zwischen Europäischem Parlament, Rat und Kommission zu verändern.

De Raad is niettemin VAN OORDEEL dat, zonder het inter-institutioneel evenwicht tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie te veranderen, verdere verbeteringen op deze gebieden op alle niveaus van het raamwerk-Lamfalussy moeten worden aangebracht;


45. vertritt die Auffassung, dass es, wie der Fall des OPOCE deutlich macht, in interinstitutionellen Einrichtungen besonders schwierig ist, eindeutig festzustellen, wo die politische Verantwortung liegt; fordert die Institutionen daher auf, die für die bestehenden interinstitutionellen Einrichtungen geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, ohne jedoch die interinstitutionelle Zusammenarbeit, durch die sich im EU-Haushalt erhebliche Einsparungen erzielen lassen, grundsätzlich in Frage zu stellen; fordert deshalb die europäischen ...[+++]

45. is van mening dat, zoals ook uit de zaak van het Publicatiebureau blijkt, dat het bijzonder moeilijk is om in internationale lichamen duidelijk politieke verantwoordelijkheden te definiëren; verzoekt derhalve de instellingen de wettelijke bepalingen inzake de bestaande interinstitutionele lichamen opnieuw te onderzoeken, zonder echter het beginsel van institutionele samenwerking aan te tasten, waardoor aanzienlijke besparingen op de Europese begroting mogelijk zijn; dringt er derhalve bij de Europese instellingen op aan de rechtsgrondslagen van de interinstitutionele lichamen zodanig te wijzigen dat een duidelijke toewijzing van be ...[+++]


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsakten sind Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben.) Interinstitutionelle Beziehungen Der Rat stimmte der Erklärung der drei Organe zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte zu und ermächtigte den Ratspräsidenten, diese Erklärung zusammen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission zu unterzeichnen.

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten worden de uitgebrachte tegenstemmen of onthoudingen aangegeven.) Interinstitutionele betrekkingen De Raad heeft zijn instemming betuigd met de verklaring van de drie instellingen betreffende de opneming van financiële bepalingen in wetgevingsbesluiten en heeft zijn Voorzitter gemachtigd om die verklaring samen met het Europees Parlement en de Commissie te ondertekenen.


Der Rat verständigte sich ohne Aussprache auf ein Gemeinsames Interinstitutionelles Konzept für Folgenabschätzungen, mit dem die Qualität der EU-Rechtsvorschriften verbessert werden soll.

De Raad bereikte zonder bespreking overeenstemming over een interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen ter verbetering van de kwaliteit van EU-wetgeving.


ii) der Rat sich bemühen, mit dem Europäischen Parlament und der Kommission so bald wie möglich eine weitere interinstitutionelle Vereinbarung zu treffen, die die Befolgung eines Eilverfahrens bei der Anwendung der Technik der "Umgestaltung" (d.h. Nutzung der durch die Änderung eines grundlegenden Rechtsakts gebotenen Möglichkeit zur vollständigen Kodifizierung dieses Rechtsakts) ermöglicht, wobei sicherzustellen ist, daß die Grundsätze und der Geist der Kodifizierungstechnik (d.h. Kodifizierung der Texte in der veröffentlichten Fassung und ohne sachliche Änderunge ...[+++]

ii)zal de Raad zo spoedig mogelijk tot een nieuw interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement en de Commissie proberen te komen over het gebruik van een versnelde methode voor de techniek van de hernieuwde formulering (d.w.z. gebruik maken van de gelegenheid die de wijziging van een basisbesluit biedt om het te codificeren), waarbij de beginselen en de geest van de codificatietechniek (d.w.z. de codificatie van teksten zoals die zijn bekendgemaakt zonder een ingrijpende wijziging) in acht genomen worden.


w