Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patent für den Dienst ohne Einschränkung
System ohne Einschränkung

Vertaling van "ohne einschränkung erteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System ohne Einschränkung

regeling zonder verplichting


Patent für den Dienst ohne Einschränkung

diploma voor het dienst doen zonder beperking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. begrüßt, dass das Prüfungsurteil des Rechnungshofs für den Jahresabschluss des gemeinsamen Unternehmens, was die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss zugrunde liegenden Vorgänge betrifft, ohne Einschränkung erteilt wurde, nachdem das Prüfungsurteil für 2011 noch mit einer Einschränkung versehen war; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, seine Anstrengungen zur Gewährleistung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung fortzusetzen;

2. verwelkomt het feit dat de jaarrekening van de Gemeenschappelijke Onderneming een betrouwbaarheidsverklaring „zonder bezwaar” van de Rekenkamer heeft gekregen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, na een in 2011 verkregen verklaring met beperkingen, en spoort de Gemeenschappelijke Onderneming aan om naar goed financieel beheer te blijven streven;


2. begrüßt, dass das Prüfungsurteil des Rechnungshofs für den Jahresabschluss des gemeinsamen Unternehmens, was die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss zugrunde liegenden Vorgänge betrifft, ohne Einschränkung erteilt wurde, nachdem das Prüfungsurteil für 2011 noch mit einer Einschränkung versehen war; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, seine Anstrengungen zur Gewährleistung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung fortzusetzen;

2. verwelkomt het feit dat de jaarrekening van de Gemeenschappelijke Onderneming een betrouwbaarheidsverklaring "zonder bezwaar" van de Rekenkamer heeft gekregen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, na een in 2011 verkregen verklaring met beperkingen, en spoort de Gemeenschappelijke Onderneming aan om naar goed financieel beheer te blijven streven;


Indem die fragliche Bestimmung jedoch nicht die Qualifikationen bestimmt, auf deren Grundlage die Zulage gewährt werden kann, und indem sie es dem König erlaubt, ohne Einschränkung den Minister zu ermächtigen, die Ihm durch den Gesetzgeber erteilte Ermächtigung auszuüben, verletzt sie jedoch auf diskriminierende Weise die durch Artikel 182 der Verfassung gewährleisteten Rechte.

Door echter niet de kwalificaties vast te stellen op grond waarvan de toelage kan worden toegekend en door de Koning in staat te stellen, op onbeperkte wijze, de minister ertoe te machtigen de aan Hem door de wetgever verleende machtiging uit te oefenen, doet de in het geding zijnde bepaling op discriminerende wijze afbreuk aan de in artikel 182 van de Grondwet gewaarborgde rechten.


In Anwendung von Artikel 63 § 1 5° Absatz 2 des Städtebaugesetzes gilt dasselbe für vor dem Inkrafttreten des Dekrets vom 23. Juni 1993 ausgestellte städtebauliche Bescheinigungen, in denen ohne jede Einschränkung die Anwendung der Auffüllungsregel akzeptiert wurde; die Bau- oder Parzellierungsgenehmigung musste erteilt werden, soweit die Genehmigung innerhalb eines Jahres nach erfolgter Ausstellung der Bescheinigung beantragt wurde, auch wenn die Genehmigungsbehörde nach dem Inkrafttreten des besagten Dekrets ihre Entscheidung treff ...[+++]

Met toepassing van artikel 63, § 1, 5°, tweede lid, van de Stedebouwwet, geldt hetzelfde voor vóór de inwerkingtreding van het decreet van 23 juni 1993 afgegeven stedebouwkundige attesten waarin zonder beperking de toepassing van de opvullingsregel werd aanvaard : de bouw- of verkavelingsvergunning moest worden verleend voor zover de vergunning binnen het jaar na uitreiking van het attest werd aangevraagd, ook al mocht de vergunningverlenende overheid beslissen na de inwerkingtreding van het bedoelde decreet (Vlaamse Raad, Hand., nr. 55 van 7 juni 1993, p. 2.112, 2e kolom bovenaan).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der von der oder den für die Prüfung des Jahresabschlusses zuständigen Person/Personen erteilte Bestätigungsvermerk sowie jede diesbezügliche Einschränkung oder jede Hervorhebung von Fragen, auf die die Prüfer besonders hinweisen möchten, ohne dabei ihren Bestätigungsvermerk einzuschränken, werden in vollem Umfang mit dem Jahresfinanzbericht veröffentlicht.

Het accountantsverslag is door de met de controle van de financiële overzichten belaste persoon of personen ondertekend en wordt samen met eventuele voorbehouden of verwijzingen naar bepaalde aangelegenheden waarop de accountants in het bijzonder de aandacht vestigen zonder een verklaring met voorbehoud af te geven, volledig aan het publiek bekendgemaakt samen met het jaarlijks financieel verslag.




Anderen hebben gezocht naar : system ohne einschränkung     ohne einschränkung erteilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne einschränkung erteilt' ->

Date index: 2020-12-17
w