Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne derartige befugnisse » (Allemand → Néerlandais) :

28. ist besorgt darüber, dass die Heranführungshilfe der EU aufgrund eines fehlenden regionalen Ansatzes und einer fehlenden regionalen Strategie nicht immer auf kohärente Art und Weise genutzt wird; betont, dass beispielsweise im Rahmen der Heranführungshilfe der EU in Kroatien eine Agentur für Korruptionsbekämpfung mit Ermittlungsbefugnissen eingerichtet wurde, wohingegen im Kosovo eine Agentur für Korruptionsbekämpfung ohne derartige Befugnisse eingerichtet wurde, was Zweifel an ihrer Tauglichkeit aufkommen lässt; fordert die Kommission daher auf, eine eindeutige regionale Strategie festzulegen, um zu vermeiden, dass in Bewerberländ ...[+++]

28. vreest dat de pretoetredingssteun van de EU niet altijd op consistente wijze wordt ingezet vanwege een ontbrekende regionale benadering en strategie; onderstreept dat er bijvoorbeeld in Kroatië met pretoetredingssteun van de EU een anti-corruptieagentschap is opgericht met onderzoeksbevoegdheden, terwijl het in Kosovo opgerichte anti-corruptieagentschap deze bevoegdheden niet heeft gekregen, zodat er twijfels zijn gerezen over de efficiëntie daarvan; verzoekt de Commissie dan ook een duidelijke regionale strategie op te stellen om te voorkomen dat er tegenstrijdige modellen worden gefinancierd in kandidaat-landen en potentiële kand ...[+++]


Was die Überwachungsmissionen anbelangt, habe ich ernsthafte Bedenken im Hinblick auf den Vorschlag für derartige Missionen, da sie hauptsächlich aus Beamten der Europäischen Kommission zusammengesetzt sein werden und ihnen erhebliche Befugnisse anvertraut werden, ohne dass die Mitglieder dieser Missionen über irgendein politisches Mandat verfügen.

Ik heb verder ernstige bedenkingen tegen het voorstel inzake de toezichtmissies, omdat deze missies in hoofdzaak bemand zouden worden door ambtenaren van de Europese Commissie en zij over verstrekkende volmachten zouden beschikken zonder dat ook maar één lid van deze missie over een politiek mandaat beschikt.


5. unterstreicht, dass die meisten Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Binnenmarkt erbracht werden und daher grundsätzlich den Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt, das öffentliche Auftragswesen, den Wettbewerb und über staatliche Beihilfen sowie der Missbrauchsaufsicht der Kommission unterliegen, ohne dass die Anwendung derartiger Rechtsvorschriften die Erfüllung der den Dienstleistern übertragenen besonderen Aufgaben rechtlich oder tatsächlich behindern darf, wie in Artikel 86 Absatz 2 des Vertrags ausgeführt; betont, dass gemäß Artikel 16 des ...[+++]

5. onderstreept dat de meeste DAEB op een interne markt worden geleverd en daarom vallen onder de wettelijke voorschriften inzake de interne markt, verlening van overheidsopdrachten, mededinging en staatssteun; en dat de Commissie controle uitoefent op misbruik voorzover de toepassing van deze voorschriften de vervulling, in feite of in rechte, van de aan de verleners van DAEB toevertrouwde bijzondere taak niet verhindert, zoals bepaald in artikel 86, lid 2 van het Verdrag; benadrukt dat de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig artikel 16 van het EG-Verdrag betreffende DAEB er in het kader van hun onderscheiden bevoegdheden voor z ...[+++]


5. unterstreicht, dass die meisten Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Binnenmarkt erbracht werden und daher grundsätzlich den Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt, das öffentliche Auftragswesen, den Wettbewerb und über staatliche Beihilfen sowie der Missbrauchsaufsicht der Kommission unterliegen, ohne dass die Anwendung derartiger Rechtsvorschriften die Erfüllung der den Dienstleistern übertragenen besonderen Aufgaben rechtlich oder tatsächlich behindern darf, wie in Artikel 86 Absatz 2 des Vertrags ausgeführt; betont, dass gemäß Artikel 16 des ...[+++]

5. onderstreept dat de meeste DAEB op een interne markt worden geleverd en daarom vallen onder de wettelijke voorschriften inzake de interne markt, verlening van overheidsopdrachten, mededinging en staatssteun; en dat de Commissie controle uitoefent op misbruik voorzover de toepassing van deze voorschriften de vervulling, in feite of in rechte, van de aan de verleners van DAEB toevertrouwde bijzondere taak niet verhindert, zoals bepaald in artikel 86, lid 2 van het Verdrag; benadrukt dat de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig artikel 16 van het EG-Verdrag betreffende DAEB er in het kader van hun onderscheiden bevoegdheden voor z ...[+++]


In der Erwägung, dass die Weiterführung des Betriebs der Containerparks anteilig durch die Übernahme der Kosten für die bezuschussten Vertragsbediensteten, die von den Gemeinden beschäftigt und in den Containerparks eingesetzt werden, unverzüglich und ohne Unterbrechung gewährleistet werden muss; dass eine derartige Weiterführung auf das deutsche Sprachgebiet die Verlängerung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die bezuschussten Vertragsbediensteten, die in Containerparks beschäftigt werden, abgeändert durch ...[+++]

Overwegende dat de voortzetting van de exploitatie van de containerparken, dadelijk en onafgebroken, moet worden gegarandeerd door de tenlasteneming van de kosten voor de Geco's die door de gemeenten worden aangesteld voor de exploitatie van de containerparken, dat zo'n voortzetting in het Duitse taalgebied de verlenging inhoudt van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2000, het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 oktober 2000, de besl ...[+++]


An dieser Frage schieden sich zunächst die Geister im Rat, da einige Mitgliedstaaten nicht bereit waren, derartig umfassende Befugnisse zu übertragen, nachdem die Ausschussverfahren eine Blockierung der Kommission nicht mehr ohne weiteres zuließen.

Dit bleek in de eerste plaats binnen de Raad een controversieel onderwerp te zijn, omdat een aantal lidstaten niet bereid waren om verregaande uitvoeringsbevoegdheden te delegeren, nu het in het kader van de comitologieprocedures niet meer zo gemakkelijk zou zijn om besluiten van de Commissie helemaal te blokkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne derartige befugnisse' ->

Date index: 2021-10-29
w