Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ohne anklage fordert " (Duits → Nederlands) :

22. bedauert die andauernde palästinensische Uneinigkeit und fordert alle palästinensischen Kräfte auf, die Bemühungen um die Aussöhnung wieder aufzunehmen, insbesondere indem die längst überfälligen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen abgehalten werden; verurteilt Versuche, diesen möglicherweise historischen Prozess zu schwächen, und fordert die israelischen Behörden auf, alle zwölf derzeit inhaftierten Angehörigen des Palästinensischen Legislativrats und alle weiteren palästinensischen politischen Gefangenen und Personen, die sich ohne Anklage ...[+++]n Verwaltungshaft befinden, freizulassen; fordert die EU auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Aussöhnung zu fördern und die palästinensische Einheitsregierung zu unterstützen;

22. betreurt de aanhoudende Palestijnse verdeeldheid en verzoekt alle Palestijnse krachten zich opnieuw in te spannen voor verzoening, met name door de langverwachte presidents- en parlementsverkiezingen te houden; hekelt de pogingen om dit potentieel historische proces te ondermijnen en vraagt de Israëlische autoriteiten om vrijlating van alle 12 leden van de Palestijnse Wetgevende Raad die momenteel worden vastgehouden, alsook van alle andere Palestijnse politieke gevangen en personen die zonder aanklacht in administratieve detenti ...[+++]


70. ist äußerst besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, die anhaltende Unterdrückung von Anhängern der Reformbewegung, die wachsende Zahl politischer Häftlinge und von Gefangenen aus Gewissens- oder Glaubensgründen, die Diskriminierung und Verfolgung der Bahai-Gemeinde, die nach wie vor hohe Zahl der Hinrichtungen – auch Minderjähriger –, die allgemein übliche Anwendung von Folterungen, unfairen Verfahren und horrenden Kautionssummen sowie die starken Beschränkungen des Rechts auf freie Information, Meinungsäußerung, Versammlung, Religionsausübung, Bildung sowie Freizügigkeit; begrüßt die Freilassung mehrerer Gefangener aus Gewissensgründen in Iran, wie der Anwältin und Sacharow-Preisträgerin Nasrin Sotudeh; ...[+++]

70. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs en de bewegingsvrijheid; is ingenomen met de vrijlating van een aantal gewetensgevangenen in Iran, waaronder jurist en Sacharov-prijswinnaar Nasrin Sotoudeh; verzoekt de Iraanse overheid om de drie oppositie ...[+++]


72. ist äußerst besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, die anhaltende Unterdrückung von Anhängern der Reformbewegung, die wachsende Zahl politischer Häftlinge und von Gefangenen aus Gewissens- oder Glaubensgründen, die Diskriminierung und Verfolgung der Bahai-Gemeinde, die nach wie vor hohe Zahl der Hinrichtungen – auch Minderjähriger –, die allgemein übliche Anwendung von Folterungen, unfairen Verfahren und horrenden Kautionssummen sowie die starken Beschränkungen des Rechts auf freie Information, Meinungsäußerung, Versammlung, Religionsausübung, Bildung sowie Freizügigkeit; begrüßt die Freilassung mehrerer Gefangener aus Gewissensgründen in Iran, wie der Anwältin und Sacharow-Preisträgerin Nasrin Sotudeh; ...[+++]

72. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs en de bewegingsvrijheid; is ingenomen met de vrijlating van een aantal gewetensgevangenen in Iran, waaronder jurist en Sacharov-prijswinnaar Nasrin Sotoudeh; verzoekt de Iraanse overheid om de drie oppositie ...[+++]


Im Namen mehrerer Kolleginnen und Kollegen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament möchte ich dazu aufrufen, Schritte zu unternehmen, vielleicht ein Schreiben des Präsidenten an die sudanesischen Behörden, in dem er die Sorge des Parlaments angesichts der Ereignisse zum Ausdruck bringt, sie verurteilt und die Freilassung von Herrn Foreman und Herrn Hoedt ohne Anklage fordert.

Namens een aantal collega’s van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement dring ik eropaan dat er stappen worden ondernomen, wellicht door middel van een brief van de Voorzitter aan de Sudanese autoriteiten waarin het Parlement zijn bezorgdheid uit over de beschuldigingen en vraagt om de vrijlating, zonder aanklachten, van de heren Foreman en Hoedt.


Im Namen mehrerer Kolleginnen und Kollegen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament möchte ich dazu aufrufen, Schritte zu unternehmen, vielleicht ein Schreiben des Präsidenten an die sudanesischen Behörden, in dem er die Sorge des Parlaments angesichts der Ereignisse zum Ausdruck bringt, sie verurteilt und die Freilassung von Herrn Foreman und Herrn Hoedt ohne Anklage fordert.

Namens een aantal collega’s van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement dring ik eropaan dat er stappen worden ondernomen, wellicht door middel van een brief van de Voorzitter aan de Sudanese autoriteiten waarin het Parlement zijn bezorgdheid uit over de beschuldigingen en vraagt om de vrijlating, zonder aanklachten, van de heren Foreman en Hoedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne anklage fordert' ->

Date index: 2024-03-01
w