Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oft vorgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umsetzungen,die in einer Sonderzeile vorgenommen werden

speciale overboekingsregel


die Aufzeichnung des Profils kann ohne elektronisches Filter vorgenommen werden

de grafische registratie van het profiel kan zonder elektronisch filter worden uitgevoerd


ein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werden

een basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Art dieser Überprüfungen, die so oft vorgenommen werden können, wie der arbeitsmedizinische Dienst dies für notwendig hält, hängt von der Art der Arbeit und dem Gesundheitszustand der jeweiligen Arbeitskraft ab.

De aard van de keuringen, die zo vaak kunnen worden verricht als de bedrijfsgeneeskundige dienst noodzakelijk acht, is afhankelijk van het soort werk en de gezondheidstoestand van de betrokken werknemer.


Die Art dieser Überprüfungen, die so oft vorgenommen werden können, wie die arbeitsmedizinischen Dienste dies für notwendig halten, hängt von der Art der Arbeit und dem Gesundheitszustand der jeweiligen Arbeitskraft ab.

De aard van de keuringen, die zo vaak kunnen worden verricht als de bedrijfsgeneeskundige diensten noodzakelijk achten, is afhankelijk van het soort werk en de gezondheidstoestand van de betrokken werknemer.


Die Art dieser Überprüfungen, die so oft vorgenommen werden können, wie der arbeitsmedizinische Dienst dies für notwendig hält, hängt von der Art der Arbeit und dem Gesundheitszustand der jeweiligen Arbeitskraft ab.

De aard van de keuringen, die zo vaak kunnen worden verricht als de bedrijfsgeneeskundige dienst noodzakelijk acht, is afhankelijk van het soort werk en de gezondheidstoestand van de betrokken werknemer.


Wir brauchen neue, umfassende Verordnungen, in deren Rahmen die groß angelegte und schon so oft aufgeschobene Überprüfung der chemischen Stoffe vorgenommen werden kann.

We hebben nieuwe, allesomvattende wetgeving nodig in het kader waarvan ook de grootschalige herziening van chemische stoffen kan plaatsvinden, die tot nu toe steeds op de lange baan werd geschoven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen drei Fällen können die Arbeiten vorgenommen werden, und dies geschieht oft auf Initiative von Privatpersonen.

In die drie gevallen kunnen de werken worden ondernomen en worden zij vaak ondernomen op initiatief van privé-personen.


Diejenigen, die hier im Parlament für einen sechsmonatigen Schutz eintreten, sind eben jene, die in ihren Heimatländern recht oft warnen, das Sozialversicherungsbudget müsse unter Kontrolle bleiben und Einschnitte müssten vorgenommen werden.

Diegenen die hier in het Parlement pleiten voor zes maanden bescherming, zijn ook degenen die ik meestal in eigen land hoor zeggen dat het budget sociale zekerheid onder controle moet blijven, dat er bespaard moet worden.


Hierbei wird nicht berücksichtigt, dass bei der Entwicklung eines neuen Fahrzeugs bis zur Serienreife oft noch kurz vor dem Produktionsstart kleinere Änderungen vorgenommen werden.

Daarbij wordt er geen rekening mee gehouden dat bij de ontwikkeling van een nieuw voertuig vaak nog kort voor de start van de productie kleine veranderingen worden aangebracht.


Weil die Kommission nicht deutlich angibt, wie oft der Zugang zu einem Dokument teilweise verweigert wird (der Rat macht die entsprechenden Angaben), kann die entsprechende Differenzierung nicht vorgenommen werden.

Omdat de Commissie niet duidelijk aangeeft hoe vaak een document gedeeltelijk werd geweigerd (de Raad doet dit wel), kan dit onderscheid niet worden gemaakt.




D'autres ont cherché : oft vorgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oft vorgenommen werden' ->

Date index: 2023-09-07
w