Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriegebiet
Jeweils betreuende Basistation

Vertaling van "oft um jeweils " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde




(oft eng:) Gewerbegebiet | Industriegebiet

industriegebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Asien und Europa mögen jedoch allzu oft den Anschein erweckt haben, Partner auf Distanz zu sein, die vor allem mit ihren jeweils eigenen Sorgen beschäftigt sind und eher ihre Beziehungen zu anderen Regionen der Welt im Blick zu haben als sich untereinander um engere Beziehungen zu bemühen.

Toch lijken deze twee regio's nog te vaak op verre partners, die meer aandacht hebben voor hun eigen problemen of hun betrekkingen met andere regio's in de wereld dan voor het versterken van hun onderlinge betrekkingen.


Zum Schutz und zur Förderung von Investitionen in die Exploration sollten Explorationsgenehmigungen nur für einen begrenzten Volumenbereich und einen auf bis zu drei Jahre befristeten, anschließend so oft um jeweils maximal drei Jahre verlängerbaren Zeitraum erteilt werden, wie es für die Ausübung der Tätigkeiten, für die die Explorationsgenehmigung erteilt wird, erforderlich ist, in dem der Genehmigungsinhaber das alleinige Recht zur Exploration des potenziellen CO2-Speicherkomplexes hat.

Teneinde exploratie-investeringen aan te moedigen en te beschermen, moeten exploratievergunningen worden uitgereikt voor een gebied met beperkt volume en voor een periode van maximaal drie jaar, die – voor zover zulks noodzakelijk is om de activiteiten waarvoor de exploratievergunning is verleend te kunnen voortzetten – met verdere periodes van maximaal drie jaar kan worden verlengd, gedurende welke tijd de houder van de vergunning over het exclusieve recht beschikt om het potentiële CO2-opslagcomplex te exploreren.


Zum Schutz und zur Förderung von Investitionen in die Exploration sollten Explorationsgenehmigungen nur für einen begrenzten Volumenbereich und einen auf drei Jahre befristeten, anschließend so oft um jeweils drei Jahre verlängerbaren Zeitraum erteilt werden, wie es für die Ausübung der Tätigkeiten, für die die Explorationsgenehmigung erteilt wird, erforderlich ist, in dem der Genehmigungsinhaber das alleinige Recht zur Exploration des potenziellen CO2-Speicherkomplexes hat.

Teneinde exploratie-investeringen aan te moedigen en te beschermen, moeten exploratievergunningen worden uitgereikt voor een gebied met beperkt volume en voor een periode van drie jaar, die – voor zover zulks noodzakelijk is om de activiteiten waarvoor de exploratievergunning is verleend te kunnen voortzetten – met verdere periodes van drie jaar kan worden verlengd, gedurende welke tijd de houder van de vergunning over het exclusieve recht beschikt om het potentiële CO2-opslagcomplex te exploreren.


Die Gültigkeitsdauer der Explorationsgenehmigung kann anschließend so oft um jeweils drei Jahre verlängert werden, wie es für die Ausübung der Tätigkeiten, für die die Explorationsgenehmigung erteilt wird, erforderlich ist; dies gilt insbesondere, wenn der Inhaber der Genehmigung nachweislich und ständig Exploration betrieben hat.

De geldigheidsduur van de exploratievergunning kan voor opeenvolgende perioden van drie jaar worden verlengd voor zolang als nodig is voor het verrichten van de activiteiten waarvoor de exploratievergunning is verleend, in het bijzonder indien bekend is dat de houder van de vergunning voortdurend exploratie-inspanningen heeft verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Internet erleichtert es ihnen, auch von außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR)[28] aus großer Entfernung Dienstleistungen zu erbringen und personenbezogene Daten in der Online-Umgebung zu verarbeiten. Oft ist es sogar schwer, zu einem bestimmten Zeitpunkt personenbezogene Daten und die jeweils verwendeten Anlagen zu orten (z. B. bei Cloudcomputing-Anwendungen und -Diensten).

Het internet maakt het voor verantwoordelijken die buiten de Europese Economische Ruimte (EER)[28] gevestigd zijn veel gemakkelijker op afstand diensten te verlenen en persoonsgegevens in de online omgeving te verwerken. Vaak is het ook moeilijk te bepalen waar persoonsgegevens en de gebruikte apparatuur zich op een bepaald tijdstip bevinden (bv. bij applicaties en diensten die "in the cloud" werken).


(2a) Die Verwaltungsbehörde veröffentlicht jährlich Statistiken über die Anzahl der Protokolle pro Ausschreibungskategorie, die Anzahl der Treffer pro Ausschreibungskategorie und darüber, wie oft ein Zugriff auf das SIS II erfolgt ist, wobei jeweils die Gesamtzahlen und die Zahlen für jeden Mitgliedstaat angegeben werden.

2 bis. Elk jaar maakt de beheersautoriteit statistieken bekend over het aantal bestanden per signaleringscategorie, het aantal treffers per signaleringscategorie en het aantal keren dat SIS II is bevraagd, in de vorm van algemene statistieken en statistieken per lidstaat.


(2a) Die Verwaltungsbehörde veröffentlicht jährlich Statistiken über die Anzahl der Protokolle pro Ausschreibungskategorie, die Anzahl der Treffer pro Ausschreibungskategorie und darüber, wie oft ein Zugriff auf das SIS II erfolgt ist, wobei jeweils die Gesamtzahlen und die Zahlen für jeden Mitgliedstaat angegeben werden.

2 bis. Elk jaar maakt de beheersautoriteit statistieken bekend over het aantal bestanden per signaleringscategorie, het aantal treffers per signaleringscategorie en het aantal keren dat SIS II is bevraagd, in de vorm van algemene statistieken en statistieken per lidstaat.


40. Im Zusammenhang mit der vertraglichen Haftung wurde in den Beiträgen auch darauf hingewiesen, dass die Unkenntnis der konkreten Anforderungen des jeweils anwendbaren Vertragsrechts oft unvorhergesehene Kosten verursache, so z.

40. In verband met contractuele aansprakelijkheid werd er in de bijdragen ook op gewezen dat het niet op de hoogte zijn van de specifieke vereisten van het relevante toepasselijke verbintenissenrecht vaak leidt tot onvoorziene kosten.


Asien und Europa mögen jedoch allzu oft den Anschein erweckt haben, Partner auf Distanz zu sein, die vor allem mit ihren jeweils eigenen Sorgen beschäftigt sind und eher ihre Beziehungen zu anderen Regionen der Welt im Blick zu haben als sich untereinander um engere Beziehungen zu bemühen.

Toch lijken deze twee regio's nog te vaak op verre partners, die meer aandacht hebben voor hun eigen problemen of hun betrekkingen met andere regio's in de wereld dan voor het versterken van hun onderlinge betrekkingen.




Anderen hebben gezocht naar : gewerbegebiet     industriegebiet     jeweils betreuende basistation     oft um jeweils     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oft um jeweils' ->

Date index: 2024-04-12
w