Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oft ohne wissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benützung eines Fahrzeugs ohne Wissen und Willen des Halters

opzettelijk en wederrechtelijk een aan een ander toebehorend voertuigop een weg gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wird die Gewährleistung dieser Rechte besonders in der Online-Umgebung immer schwieriger, weil die Daten dort oft ohne Wissen und/oder ohne Zustimmung des Betroffenen gespeichert werden.

Dit is daarenboven bijzonder prangend geworden in de onlineomgeving, waarin gegevens vaak worden bewaard zonder dat de betrokkene wordt geïnformeerd en/of daarvoor zijn toestemming heeft gegeven.


Werbung im Internet – in Suchmaschinen, E-Mails, sozialen Netzwerken und im Internetfernsehen – und auf Mobiltelefonen wird den Verbrauchern oft ohne ihre Zustimmung präsentiert und, was noch schlimmer ist, unter Nutzung ihrer Daten, die manchmal ohne ihr Wissen oder volles Bewusstsein gesammelt werden.

Reclame op het internet – via zoekmachines, sociale netwerken en internettelevisie – en mobiele telefoons wordt de consumenten vaak opgedrongen.


Es ist eine gute Sache, dass die Vertreter der Bürger sich zu solchen Themen äußern zu einem Zeitpunkt, da sich die Europäische Union den Forderungen nach Ergebnissen von Seiten dieser Bürger gegenübersieht, die, oft ohne es zu wissen, von den Leistungen der EIB profitieren.

Het is een goede zaak dat de vertegenwoordigers van de burgers over deze zaken praten op een moment waarop de burgers zelf resultaten verlangen van de Europese Unie; zonder het zelf te beseffen, plukken zij vaak de vruchten van hetgeen de EIB presteert.


In Kleinbussen von Paketdiensten finden sich hochgiftige Säuren, explosive Flüssigkeiten oder Munition – oft sogar ohne Wissen des Fahrers.

Busjes van besteldiensten vervoeren bijtende zuren, explosieve vloeistoffen of munitie, vaak zonder medeweten van de chauffeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie wir wissen, haben sich in Europa im Laufe der Jahrhunderte die Grenzen und Namen der Länder häufig geändert, als Resultat von Kriegen oder nach dem Zusammenschluss oder der Teilung von Staaten, wenn Reiche sich gebildet haben oder zusammengebrochen sind. So wurden sehr oft Menschen, ohne ihren Wohnort zu wechseln, Untertanen eines anderen Königs oder Einwohner eines anderen Landes.

Het is bekend dat in Europa de grenzen en namen van landen door de eeuwen heen vaak aan verandering onderhevig waren, als gevolg van oorlogen of het aaneensluiten of uiteenvallen van staten, door de vorming of de ondergang van grote rijken, en het kwam zeer vaak voor dat mensen, zonder van woonplaats te veranderen, onderdanen van een andere vorst of inwoners van een ander land werden.


Der Schutz der Privatsphäre, die Datensicherheit, das Abfangen ungesetzlicher und verletzender Inhalte und die Verbraucherrechte sind wesentlich für die Schaffung von Vertrauen in die neue Informationsgesellschaft, in der die Kommunikationstechnik in jedem Moment den Alltag des Menschen durchdringt, oft sogar ohne sein Wissen.

De bescherming van de privacy, informatiebeveiliging, het weren van illegale en schadelijke inhoud en de rechten van de consument zijn van wezenlijk belang om vertrouwen te kweken in de nieuwe informatiemaatschappij, waar communicatietechnologie elk moment van het dagelijks leven een rol zal spelen, vaak zonder dat men zich daar bewust van is.




D'autres ont cherché : oft ohne wissen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oft ohne wissen' ->

Date index: 2022-03-21
w