Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oft oder allzu oft nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der Bemühungen um die Modernisierung der Sozialsysteme gestalten sich die Fortschritte in der EU uneinheitlich, und in einer Reihe von Mitgliedstaaten ist die Sozialpolitik nur allzu oft nicht in der Lage, Teile ihrer Bevölkerung vor dem Abrutschen in Armut und soziale Ausgrenzung zu bewahren und/oder zu verhindern, dass sie in Langzeitarbeitslosigkeit geraten.

Ondanks inspanningen om welzijnsstelsels te moderniseren, is de vooruitgang in de EU ongelijkmatig, en in een aantal lidstaten slaagt het sociale beleid er maar al te vaak niet in te voorkomen dat delen van hun bevolking afglijden naar armoede en sociale uitsluiting, en/of langdurig werkloos worden.


So können der direkte Zufluss umfangreicher ausländischer Ressourcen oder eine allzu lange Dauer der Soforthilfe Korruption, Abzweigung der Hilfe, Verschleppung des Konflikts oder Mehrkosten durch nicht gerechtfertigte, häufig unkontrollierbare Ausgaben (einschließlich Militärausgaben) begünstigen.

Een onmiddellijke instroom van grote hoeveelheden externe middelen of een te lange periode van noodhulp kunnen leiden tot corruptie, misbruik van de hulp, verlenging van het conflict en een toename van onverantwoorde, vaak niet controleerbare uitgaven (onder meer militaire uitgaven).


Nach dem Unfall stehen die Menschen im Fahrzeug oft unter Schock, wissen nicht, wo sie sich befinden, können dies nicht mitteilen oder sind nicht in der Lage ein Mobiltelefon zu benutzen.

Na een ongeval verkeren de inzittenden vaak in shocktoestand, zodat zij niet meer weten waar zij zich bevinden of niet meer in staat zijn te communiceren of hun mobiele telefoon te gebruiken.


Die Bürger wissen allzu häufig nicht, was sie untenehmen können, wenn gegen ihre Rechte verstoßen wird, und insbesondere, ob sie sich an die nationalen Behörden, die EU-Organe oder andere Einrichtungen wie den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wenden sollten.

Maar al te vaak weten burgers niet wat zij moeten doen wanneer hun rechten niet worden geëerbiedigd, en met name of zij zich moeten wenden tot nationale autoriteiten, EU‑instellingen of andere instanties zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens.


Allzu oft war der Europawahlkampf nicht mehr als die Summe der nationalen Kampagnen.

Al te vaak waren Europese verkiezingen niet meer dan de optelsom van nationale campagnes.


Was insbesondere die Absicht betrifft, Missbrauch zu vermeiden, heißt es in den Vorarbeiten: « Es kommt nur allzu oft vor, dass ein Eigentümer, der nicht die Eigenschaft als Landwirt besitzt, aber eine Kündigung zustellt, weil er das verpachtete Gut angeblich selbst bewirtschaften wolle, Recht erhält.

Wat meer in het bijzonder de wil om misbruiken te voorkomen betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Het gebeurt maar al te vaak dat een eigenaar-niet-landbouwer, die de opzegging betekent zogezegd met het oog op ' eigen exploitatie ', gelijk haalt.


- Frau Präsidentin! Entwicklungshilfe ist immer teuer, leider oft wirkungslos und manchmal sogar schädlich, weil die spezifischen Probleme eines Landes oft oder allzu oft nicht behandelt werden.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ontwikkelingshulp is altijd duur en sorteert helaas vaak geen, of soms zelfs een negatief effect, terwijl de specifieke problemen van een land maar al te vaak niet worden aangepakt.


Oft sind die Verbraucher nicht sehr anspruchsvoll, was die Qualität der von ihnen erworbenen Erzeugnisse und Dienstleistungen betrifft, und institutionalisierte Verfahren für Beschwerden über Mängel oder Probleme bei einem Produkt oder einer Dienstleistung bestehen entweder gar nicht oder nur in beschränktem Umfang.

De consumenten zijn vaak niet bijzonder veeleisend wat de kwaliteit van de gekochte producten en diensten betreft. En er is geen, of misschien slechts in beperkte mate, sprake van een geïnstitutionaliseerde praktijk voor klachten over defecten aan of problemen met producten of diensten.


Es herrscht oft bewusst oder unbewusst das Bemühen, nicht allzu explizit, nicht zu hart zu sein, die Menschen nicht zu verärgern, selbst wenn sie Unrecht haben.

Bewust of onbewust probeert men nu vaak niet te expliciet en niet te hard te zijn en geen mensen tegen de haren in te strijken ook al zitten ze fout.


Es herrscht oft bewusst oder unbewusst das Bemühen, nicht allzu explizit, nicht zu hart zu sein, die Menschen nicht zu verärgern, selbst wenn sie Unrecht haben.

Bewust of onbewust probeert men nu vaak niet te expliciet en niet te hard te zijn en geen mensen tegen de haren in te strijken ook al zitten ze fout.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oft oder allzu oft nicht' ->

Date index: 2023-07-26
w