Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oft gar nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beachten Sie, dass Sie eine Reisebuchung oft nur kostenpflichtig oder gar nicht stornieren können.

Houd er rekening mee dat het annuleren van een boeking van reisdiensten vaak niet kosteloos of zelfs helemaal niet mogelijk is.


Ein weiterer Punkt ist, dass Verbraucher hinsichtlich des fakultativen Charakters von Zusatzleistungen – etwa Gepäck, Versicherung oder Vorrang beim Boarding – im Kontext eines Flugs irregeführt werden; diese Leistungen sind auf Websites oft bereits ausgewählt und der Verbraucher muss das jeweilige Kästchen ggf. deaktivieren – ist sich dessen aber eventuell gar nicht bewusst.

Een ander knelpunt bestaat erin dat de consument misleid wordt over de facultatieve aard van aanvullende diensten in verband met de vlucht, onder meer betreffende bagage, verzekering of voorrang bij instappen, doordat deze diensten op de websites automatisch aangevinkt zijn en de consument de desbetreffende vakjes – die hij soms zelfs niet opmerkt – moet uitvinken.


Patientenumfragen zeigen, dass die meisten Verbraucher die Packungsbeilagen oft gar nicht lesen (zum Beispiel weil die Informationen in der falschen Reihenfolge präsentiert werden oder weil die wichtigsten Informationen nicht unmittelbar erkennbar sind).

Uit studies over patiënten blijkt dat de bijsluiters door de meeste mensen vaak niet worden gelezen (bv. omdat de informatie in de verkeerde volgorde staat en de belangrijkste informatie niet duidelijk is gemarkeerd).


Sie haben nun kehrtgemacht und gesagt, dass wir nicht abstimmen werden, aber Sie können kommen und über Dinge diskutieren, über Dinge debattieren, was recht oft gar nichts bedeutet, und dann, wenn es darum geht, abzustimmen, wird uns gesagt, dass wir nicht abstimmen können.

U hebt nu een ommezwaai gemaakt en zegt dat we niet gaan stemmen, maar dat we wel dingen mogen komen bespreken, over dingen mogen debatteren, wat heel vaak helemaal niets te betekenen heeft, en wanneer het aankomt op stemmen, krijgen we te horen dat dit niet kan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben nun kehrtgemacht und gesagt, dass wir nicht abstimmen werden, aber Sie können kommen und über Dinge diskutieren, über Dinge debattieren, was recht oft gar nichts bedeutet, und dann, wenn es darum geht, abzustimmen, wird uns gesagt, dass wir nicht abstimmen können.

U hebt nu een ommezwaai gemaakt en zegt dat we niet gaan stemmen, maar dat we wel dingen mogen komen bespreken, over dingen mogen debatteren, wat heel vaak helemaal niets te betekenen heeft, en wanneer het aankomt op stemmen, krijgen we te horen dat dit niet kan.


Es kann gar nicht oft genug betont werden, dass die Situation in Griechenland eine Ausnahme darstellt und mit der Lage in den anderen Ländern der Eurozone nicht vergleichbar ist.

Het kan niet genoeg worden beklemtoond dat Griekenland zich in een unieke situatie bevindt, die niet te vergelijken is met die van de andere landen van de eurozone.


Die Regierung kontrolliert die belarussischen Medien, sodass die Bewohner des Landes oft gar nicht wissen, dass die Europäische Union das Regime Lukaschenkos nicht akzeptiert.

De regering heeft de macht over de Wit-Russische media, zodat veel inwoners van het land niet weten dat het bewind van Loekasjenko voor de Europese Unie onaanvaardbaar is.


Zwar haben einige afrikanische Länder beeindruckende Wachstumsraten zu verzeichnen, doch wird die Armut infolge der sehr ungleichen Einkommensverteilung durch dieses Wachstum oft gar nicht gelindert.

Enkele Afrikaanse landen hebben weliswaar een indrukwekkende economische groei laten zien, toch verhindert de sterk ongelijke verdeling van de inkomsten veelal dat deze groei voor de armen iets oplevert.


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.


Frau Marjolein Peters, eine Sachverständige vom EIM, argumentierte bei der öffentlichen Anhörung des Ausschusses für die Rechte der Frau, daß die Ehepartnerinnen sich der Risiken eines fehlenden Versicherungsschutzes oft gar nicht bewußt sind, bis der Augenblick der Scheidung oder der Übergang in den Ruhestand kommt, und dann ist es zu spät.

Mevrouw Marjolein Peters, EIM-deskundige op de openbare hoorzitting van de Commissie rechten van de vrouw, voert aan dat echtgenoten vaak de risico's niet beseffen van het niet onderschrijven van een verzekeringspolis, tot op de dag van de scheiding of van het pensioen, en dan is het natuurlijk te laat.




D'autres ont cherché : oft gar nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oft gar nicht' ->

Date index: 2024-04-20
w