E. in der Erwägung, dass es ständig beunruhigende Berichte über politische Inhaftierungen, speziell von Mitgliedern religiöser und ethnischer Minderheiten, Vorwürfe der Folter, weit verbreiteter Zwangsarbeit, oft angewandter Todesstrafen und systematischer Unterdrückung von Religions-, Rede- und Pressefreiheit, auch bezogen auf das Internet, gibt,
E. overwegende dat er aanhoudend verontrustende berichten komen over opsluiting van politieke gevangenen, met name van leden van religieuze en etnische minderheden, beschuldigingen van foltering, algemeen gebruik van dwangarbeid, frequent gebruik van de doodstraf en stelselmatige onderdrukking van de vrijheid van religie, meningsuiting en de media, met inbegrip van het internet,