Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offiziellen eu-sprachen übersetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Anhang würde den Vorteil haben, dass das Formular in alle offiziellen EU-Sprachen übersetzt werden würde (Erwägungsgrund 31, Artikel 3 Absatz 2).

Deze bijlage zal als voordeel hebben dat het formulier vertaald is in alle officiële EU-talen (Overweging 31, artikel 3, lid 2).


Andere Unterlagen (z. B. Schreiben an nationale Behörden oder Beschlüsse, die an bestimmte Personen oder Organisationen gerichtet sind) werden nur in die jeweils erforderlichen Sprachen übersetzt.

Andere documenten (bv. correspondentie met nationale autoriteiten en besluiten die gericht zijn tot individuele personen of specifieke entiteiten) worden alleen in de relevante/benodigde talen vertaald.


Er hat zahlreiche Bücher und Artikel über europäische Integration und internationale politische Wirtschaft geschrieben, die in mehrere Sprachen übersetzt wurden.

Hij schreef een groot aantal boeken en artikelen over Europese integratie en internationale politieke economie die zijn vertaald naar verschillende talen.


Die Verfügbarkeit einheitlicher Instrumente und Formulare, die in alle offiziellen EU-Sprachen übersetzt werden, kann die tägliche Arbeit der entsprechenden Behörden deutlich vereinfachen.

De gemeenschappelijke standaardinstrumenten en -formulieren, vertaald in alle officiële talen van de EU, zullen het werk van de bevoegde autoriteiten vergemakkelijken.


Die Verfügbarkeit einheitlicher Instrumente und Formulare, die in alle offiziellen EU-Sprachen übersetzt werden, kann die tägliche Arbeit der entsprechenden Behörden deutlich vereinfachen.

De gemeenschappelijke standaardinstrumenten en -formulieren, vertaald in alle officiële talen van de EU, zullen het werk van de bevoegde autoriteiten vergemakkelijken.


Ich spreche das Thema Mehrsprachigkeit im audiovisuellen Sektor an, das Erfordernis zur Förderung von Sprachenpädagogen, und die Ausweitung von Sprachenkompetenzindikatoren auf alle offiziellen EU-Sprachen ungeachtet deren gleichermaßen zu erfolgende Ausweitung auf andere in Europe gesprochene und gelernte Sprachen, einschließlich klassischem Griechisch und Latein.

Ook behandel ik meertaligheid in de audiovisuele sector, de noodzaak taaldocenten te steunen en de uitbreiding van indicatoren voor taalvaardigheid tot alle officiële talen van de Europese Unie, zonder de mogelijkheid uit te sluiten er andere gesproken en bestudeerde talen in Europa bij te betrekken, waaronder Oudgrieks en Latijn.


Die Kommission sorgt daher dafür, dass die Websites oder Teile von Websites, die im Interesse aller Bürger stehen, in möglichst viele Sprachen übersetzt werden. Themen, die eher fachspezifisch sind und für die sich Experten interessieren, werden jedoch nur in einigen wenigen Sprachen oder nur in der Originalsprache angeboten.

Derhalve draagt de Commissie zorg voor de vertaling van de sites of van delen van sites die voor alle burgers van belang zijn, in een zo groot mogelijk aantal talen, terwijl de meer technische onderwerpen, die voornamelijk voor specialisten van belang zijn, beschikbaar zijn in een beperkt aantal talen of alleen in de taal waarin het document is opgesteld.


Die Pressemitteilungen des Tages liegen in zwei oder drei Sprachen vor, und viele werden bald danach in weitere Sprachen übersetzt.

De persberichten van de dag zijn beschikbaar in twee of drie talen en worden spoedig daarna in meer talen vertaald.


In diesem Zusammenhang wies er darauf hin, daß erhebliche Haushaltsmittel zur Verfügung gestellt werden müssen, wenn die Urteile zügig ergehen und in alle Sprachen übersetzt werden sollen.

In dit verband wees hij erop dat voor een snelle rechtspleging, en vertaling in alle talen van de arresten, aanzienlijke budgettaire middelen nodig zijn.


Ich hoffe, dass die 2013 ausgezeichneten Werke verdientermaßen in viele Sprachen übersetzt werden. Es ist fantastisch, so die Vielfalt Europas zu zelebrieren, einen Wert, den wir in Krisenzeiten schätzen sollten.“

Ik hoop dat de winnaars van 2013 zo vaak zullen worden vertaald als zij verdienen - dat is een fantastische manier om hulde te brengen aan de Europese diversiteit, een waarde die we in deze crisistijd moeten koesteren", aldus Piotr Marciszuk, voorzitter van de FEP.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offiziellen eu-sprachen übersetzt' ->

Date index: 2025-08-19
w