Um die Fähigkeit der Europäischen Kommission, der Mitgliedstaaten und anderer offiziell benannter Gremien zu erhalten, die Klimapolitik der Union zu entwickeln und auszuführen, sollten die ausschließlich in Ausübung dieser Politik und die die Emissionszertifikate betreffenden Aktivitäten dieser öffentlichen Gremien von der Anwendung dieser Verordnung ausgenommen werden.
Om ervoor te zorgen dat de Europese Commissie, de lidstaten en andere officieel aangewezen instanties het klimaatbeleid van de Unie kunnen blijven ontwikkelen en uitvoeren, moeten activiteiten van die overheidsinstanties die uitsluitend worden uitgevoerd in het kader van dat beleid en die betrekking hebben op emissierechten, vrijgesteld worden van de toepassing van deze verordening.