Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REGEN

Vertaling van "offensichtlich unzureichend sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine allgemeine, ernste Sorge, die bereits angesprochen wurde, gilt dem Befolgungsgrad, der Durchsetzung und dem Kenntnisstand über den Datenschutz, die offensichtlich unzureichend sind.

Een punt van algemene, ernstige bezorgdheid dat hierboven werd vermeld, is dat het niveau van naleving, rechtshandhaving en geïnformeerdheid niet aanvaardbaar lijkt te zijn.


Im Hinblick auf die Umsetzung des Stabilisierungsmechanismus für Bananen ist es wichtig, ausreichende Mechanismen beizubehalten, die ein Eingreifen im Falle der Störung des Marktes nach Januar 2020 ermöglichen, da die Schutzmaßnahmen offensichtlich unzureichend sind, um die Einkünfte der Bananenerzeuger – hauptsächlich der Bananenerzeuger in den Regionen in äußerster Randlage – in Situationen ernsthafter Marktstörungen zu gewährleisten.

(17 bis) Met het oog op de toepassing van het stabilisatiemechanisme voor bananen moet worden voorzien in voldoende mechanismen voor het optreden tegen marktverstoringen na januari 2020, aangezien de vrijwaringsmaatregelen klaarblijkelijk niet volstaan om het inkomen van de bananenproducenten – en met name die in de ultraperifere regio's – tijdens ernstige marktverstoringen te garanderen.


(17a) Im Hinblick auf die Umsetzung des Stabilisierungsmechanismus für Bananen ist es wichtig, ausreichende Mechanismen beizubehalten, die ein Eingreifen im Falle der Störung des Marktes nach Januar 2020 ermöglichen, da die Schutzmaßnahmen offensichtlich unzureichend sind, um die Einkünfte der Bananenerzeuger – hauptsächlich der Bananenerzeuger in den Regionen in äußerster Randlage – in Situationen ernsthafter Marktstörungen zu gewährleisten.

(17 bis) Met het oog op de toepassing van het stabilisatiemechanisme voor bananen moet worden voorzien in voldoende mechanismen voor het optreden tegen marktverstoringen na januari 2020, aangezien de vrijwaringsmaatregelen klaarblijkelijk niet volstaan om het inkomen van de bananenproducenten – en met name die in de ultraperifere regio's – tijdens ernstige marktverstoringen te garanderen.


Es ist offensichtlich, dass in dem ersuchenden EU-Land unzureichende oder keine Vermögensgegenstände zur Beitreibung vorhanden sind, dass die betroffene Person jedoch über Vermögensgegenstände im ersuchten EU-Land verfügt.

duidelijk is dat er in het verzoekende EU-land onvoldoende of geen voor invordering vatbare vermogensbestanddelen zijn terwijl de betrokken persoon in het aangezochte EU-land over de benodigde vermogensbestanddelen beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gründe für die Ablehnung eines Asylantrags sind u. a. das Konzept des sicheren Herkunftsstaats (AT, DE, EE), Zulässigkeitsgründe (EE, ES, HU, SI, PT), unzureichend begründete Anträge (AT), offensichtlich unbegründete Anträge (DE, ES, FR, RO, PT, SI) sowie Anträge unter falschen Angaben bezüglich Identität, Staatsangehörigkeit oder Echtheit der Dokumente (AT).

Gronden om asielverzoeken af te wijzen zijn onder meer: het begrip veilig land van herkomst (AT, DE en EE), ontvankelijkheidsgronden (EE, ES, HU, SI en PT), slecht onderbouwde verzoeken (AT), kennelijk ongegronde verzoeken (DE, ES, FR, RO, PT en SI) en verzoeken met onjuiste informatie betreffende identiteit, nationaliteit of authenticiteit van documenten (AT).


In der Erwägung, dass die Abteilung Studien des Natur- und Agrarbereichs und die Abteilung Natur und Forstwesen der Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt der Ansicht sind, dass die vorgeschlagenen Ausgleichsmassnahmen offensichtlich unzureichend sind, was den Schutz des Naturerbes betrifft;

Overwegende dat het Departement Onderzoek van het Natuurlijk en Landbouwmilieu en het Departement Natuur en Bossen van het DGARNE achten dat de voorgestelde compensaties duidelijk onvoldoende zijn wat betreft het natuurlijke erfgoed;


Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die Kommission im Zusammenhang mit dem spezifischen Programm eine Revision vorzunehmen hat, entweder der zugewiesenen Beträge, die offensichtlich unzureichend sind, oder der Art und Weise, wie die Mittel des Programms auf die sieben Regionen in äußerster Randlage verteilt werden.

Ten aanzien van het specifiek programma is het Parlement van mening dat de Commissie opnieuw zou moeten kijken naar zowel de gereserveerde bedragen, die duidelijk ontoereikend zijn, als naar de manier waarop de financiële middelen van het programma worden toegewezen aan de zeven ultraperifere regio's.


Das Problem betrifft Länder, in denen die Rechtsmittel gegen unlauteren Wettbewerb offensichtlich unzureichend sind und Mitbewerber die UGPRL als Option zur Einleitung rechtlicher Schritte ansehen.

Het probleem doet zich voor in landen waar de rechtsmiddelen tegen oneerlijke concurrentie niet erg doeltreffend blijken en concurrenten zien de richtlijn oneerlijke handelspraktijken als een mogelijk instrument om een gerechtelijke procedure te starten.


13. bedauert, dass die Regelungen für die Tätigkeiten von Geheimdiensten offensichtlich in mehreren Mitgliedstaaten der Union unzureichend sind, was bedeutet, dass wirksamere Kontrollen eingeführt werden müssen, insbesondere hinsichtlich der Zusammenarbeit mit ausländischen Geheimdiensten, und ist der Auffassung, dass es dringend erforderlich ist, legislative Maßnahmen auf nationaler und EU-Ebene zu ergreifen;

13. betreurt het dat de regelgeving inzake de activiteiten van geheime diensten in diverse lidstaten van de Unie te kort lijkt te schieten, hetgeen betekent dat er effectievere controles moeten worden ingesteld, vooral met betrekking tot de samenwerking met buitenlandse geheime diensten, en is van mening dat zowel op nationaal als op EU-niveau dringend wetgevingsmaatregelen moeten worden getroffen;


17. weist darauf hin, dass die in den Haushalt eingestellten Mittel zur Bekämpfung von Tierkrankheiten beim tatsächlichen Ausbruch einer veterinärmedizinischen Krise in der EU strukturbedingt offensichtlich unzureichend sind; ruft den Rat und die Kommission dazu auf, zu prüfen, wie man in Zukunft besser auf solche Krisen reagieren kann, beispielsweise durch Einrichtung eines Versicherungssystems;

17. wijst erop dat, in het geval van een daadwerkelijke uitbraak van een veterinaire crisis in de EU, de begrote middelen voor de bestrijding van dierziektes structureel onvoldoende zullen blijken te zijn; verzoekt de Raad en de Commissie na te gaan op welke wijze dergelijke crises doeltreffender kunnen worden aangepakt, bijvoorbeeld door het opzetten van een verzekeringssysteem;




Anderen hebben gezocht naar : offensichtlich unzureichend sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offensichtlich unzureichend sind' ->

Date index: 2024-10-19
w