Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offensichtlich richtig doch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Position der EU zum nationalen Raketenabwehrsystem ist ganz offensichtlich richtig, doch steht dies in keinem Zusammenhang zum Einsatz von Satellitensystemen zur Erfüllung der Petersberg-Aufgaben (Konfliktverhütung, Krisenmanagement) der EU.

Kennelijk is het standpunt van de EU over het antiraketsysteem juist, maar dit heeft niets te maken met het gebruik van satellietsystemen voor de uitvoering van de Petersbergtaken (conflictpreventie/crisismanagement door de EU.


Dann möchte ich doch wissen, wie Kollege Perry richtig bemerkt hat: wie kommt es eigentlich, daß es in Europa offensichtlich einfacher ist, EU-Gelder für die Herstellung von Olivenöl zu bekommen?

Dan stel ik mij toch vragen of, zoals collega Perry terecht opmerkte: hoe komt het toch dat het in Europa blijkbaar gemakkelijker is om geld te krijgen van de Unie als je olijfolie fabriceert?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offensichtlich richtig doch' ->

Date index: 2023-03-03
w