Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Falsche Ernährung
Falsche Farbe
Falsche Headleine
Falsches Kopftau
Fehlernährung
Indikator offensichtlicher Abweichung
Offensichtliche Abweichung
Offensichtliche Ungereimtheit
Offensichtliche und belegte Betrugshandlung

Vertaling van "offensichtlich falsche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


falsche Headleine | falsches Kopftau

headlijn | vrije jaaglijn


offensichtliche und belegte Betrugshandlung

duidelijk en bewezen bedrog




Indikator offensichtlicher Abweichung

indicator van manifeste afwijking


offensichtliche Ungereimtheit

kennelijke verkeerde redenering




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weder aus dem Wortlaut von Artikel 9 des Gesetzes vom 13. August 2011, noch aus dessen Vorarbeiten geht hervor, dass die Auslegung, die das vorlegende Rechtsprechungsorgan der darin enthaltenen Übergangsbestimmung verleiht, offensichtlich falschre.

Noch uit de bewoordingen van artikel 9 van wet van 13 augustus 2011, noch uit de parlementaire voorbereiding daarvan blijkt dat de lezing die het verwijzende rechtscollege aan de daarin vervatte overgangsbepaling geeft, kennelijk onjuist is.


Aus dem in B.4 und B.5 Erwähnten ergibt sich, dass diese Einschätzung nicht offensichtlich falsch ist.

Uit B.4 en B.5 volgt dat dit oordeel niet kennelijk onjuist is.


Ein Verfahrensmissbrauch kann abgeleitet werden ' in Bezug auf bösgläubige Antragsteller, einer Absicht zu schaden oder irrezuführen oder aus einer aus der Luft gegriffenen und offensichtlich falsch begründeten Argumentation ', wenn aus der Akte ' tadelnswerte Praktiken ' ersichtlich sind, die den Antragstellern ' persönlich zuzuschreiben sind ' (Entscheid Nr. 136.149 vom 15. Oktober 2004), einen ' Versuch, den Staatsrat durch ein gefälschtes Dokument irrezuführen ' (Entscheid Nr. 176.452 vom 6. November 2007) oder wenn die Beschwerde ' auf lügnerischen Aussagen beruht, für die alleine [die antragstellende Partei] ve ...[+++]

Het proceduremisbruik kan ' ten aanzien van de verzoekers [worden afgeleid] uit kwade trouw, uit een oogmerk om te schaden of te misleiden of uit een uit de lucht gegrepen en kennelijk ongegronde argumentatie ' wanneer het dossier ' laakbare praktijken [aan het licht brengt] die persoonlijk toe te schrijven zijn ' aan de verzoekers (arrest nr. 136.149 van 15 oktober 2004), een ' poging om de Raad van State te misleiden door een nagemaakt document voor te leggen ' (arrest nr. 176.452 van 6 november 2007) of wanneer het beroep ' op leugenachtige verklaringen berust waarvoor [de verzoekende partij] als enige verantwoordelijk is ' (arrest nr ...[+++]


Weder aus dem eigentlichen Text des Dekrets, noch aus den Vorarbeiten dazu ist ersichtlich, dass die Auslegung von Artikel 109 des Dekrets vom 30. April 2009 durch den vorlegenden Richter offensichtlich falschre.

Noch de tekst van het decreet zelf, noch de parlementaire voorbereiding ervan doen blijken dat de interpretatie die de verwijzende rechter aan artikel 109 van het decreet van 30 april 2009 geeft, kennelijk verkeerd zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weder aus dem eigentlichen Text des Dekrets, noch aus den Vorarbeiten dazu ist ersichtlich, dass die Auslegung von Artikel 109 des Dekrets vom 30. April 2009 durch den vorlegenden Richter offensichtlich falschre.

Noch de tekst van het decreet zelf, noch de parlementaire voorbereiding ervan doen blijken dat de interpretatie die de verwijzende rechter aan artikel 109 van het decreet van 30 april 2009 geeft, kennelijk verkeerd zou zijn.


Angesichts des Vorstehenden erweist sich die Auslegung von Artikel 20 Absatz 2 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches in dem Sinne, dass er zu den Behandlungsunterschieden führt, zu denen der Gerichtshof befragt wird, nicht offensichtlich als falsch.

Gelet op hetgeen voorafgaat, blijkt de interpretatie van artikel 20, tweede lid, van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, in die zin dat het leidt tot de verschillen in behandeling waarover het Hof wordt ondervraagd, niet kennelijk verkeerd.


Die Auslegung, die der vorlegende Richter den Bestimmungen verleiht, welche er dem Gerichtshof zur Kontrolle unterbreitet, ist diejenige, die in der Regel durch den Gerichtshof berücksichtigt wird, es sei denn, dass sie sich offensichtlich als falsch erweist.

De interpretatie die de verwijzende rechter geeft aan de bepalingen die hij ter toetsing aan het Hof voorlegt, wordt in de regel door het Hof in aanmerking genomen, tenzij zij kennelijk onjuist blijkt te zijn.


der Antragsteller eindeutig unstimmige und widersprüchliche, eindeutig falsche oder offensichtlich unwahrscheinliche Angaben gemacht hat, die im Widerspruch zu hinreichend gesicherten Herkunftslandinformationen stehen, so dass die Begründung für seine Behauptung, dass er Person mit Anspruch auf internationalen Schutz im Sinne der Richtlinie 2011/95/EU anzusehen ist, offensichtlich nicht überzeugend ist.

de verzoeker kennelijk inconsequente en tegenstrijdige, kennelijk valse of duidelijk onwaarschijnlijke verklaringen heeft afgelegd die tegenstrijdig zijn met voldoende geverifieerde informatie over het land van herkomst, waardoor zijn bewering alle overtuigingskracht wordt ontnomen met betrekking tot de vraag of hij voor erkenning als persoon die internationale bescherming geniet op grond van Richtlijn 2011/95/EU; of


Diese Bestimmung soll in Verbindung mit den derzeitigen Normen angewendet werden, wonach die Mitgliedstaaten Anträge, die sich auf eine falsche Identität oder Staatsangehörigkeit stützen, als offensichtlich unbegründet betrachten und beschleunigt prüfen können.

Deze bepaling moet worden toegepast in combinatie met de huidige normen op grond waarvan de lidstaten verzoeken die zijn gebaseerd op valse informatie of valse documenten met betrekking tot de identiteit of nationaliteit van de verzoeker, als kennelijk ongegrond kunnen beschouwen en de behandeling ervan kunnen versnellen.


Die durch den vorlegenden Richter berücksichtigte Auslegung der Bestimmungen, die er dem Gerichtshof zur Prüfung vorlegt, wird in der Regel durch den Gerichtshof berücksichtigt, außer wenn sie sich als offensichtlich falsch erweist, was in diesem Fall nicht zutrifft.

De door de verwijzende rechter in aanmerking genomen interpretatie van de bepalingen die hij ter toetsing aan het Hof voorlegt, wordt in de regel door het Hof in aanmerking genomen, tenzij zij kennelijk onjuist blijkt te zijn, hetgeen te dezen niet het geval is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offensichtlich falsche' ->

Date index: 2024-08-27
w