Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geistige Offenheit
Grad der Offenheit
Grundsatz der Offenheit
Offenheit

Vertaling van "offenheit stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Grundsatz der Offenheit

beginsel van openheid | openheidsbeginsel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Prinzip der Öffentlichkeit und Offenheit stellt eines der wenigen wirklich effektiven Instrumente dar, mit denen die Gefahr, dass es zu Rechtsverstößen und Betrug kommt, auf ein Mindestmaß reduziert werden kann.

Het principe van openbaarheid en transparantie is een van de weinige echt effectieve instrumenten om het risico op overtredingen en fraude te verminderen.


10. stellt fest, dass Beschwerden im Zusammenhang mit Transparenz immer an erster Stelle der Beschwerdeliste des Bürgerbeauftragten standen; stellt außerdem fest, dass solche Beschwerden seit dem Spitzenjahr 2008, in dem 36 % aller Beschwerdeführer mangelnde Transparenz beklagten, auf 21,5 % im Jahr 2012 gesunken sind; ist der Auffassung, dass dies ein Zeichen dafür ist, dass die Organe der EU deutliche Bemühungen unternommen haben, um transparenter zu werden; ruft die Organe, Einrichtungen und Stellen der EU dazu auf, einen Beitrag zur weiteren Verringerung dieser Zahl zu leisten, indem sie mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten zusammenarbeiten und sei ...[+++]

10. merkt op dat klachten in verband met transparantie altijd bovenaan de klachtenlijst van de Ombudsman hebben gestaan; merkt tevens op dat het aantal van deze klachten een dalende lijn vertoont, van het piekjaar 2008, waarin 36% van de indieners een gebrek aan transparantie aanvoerde, naar 21,5% in 2012; meent dat dit erop wijst dat de EU-instellingen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun transparantie te vergroten; roept de instellingen, instanties en organen van de EU op mee te werken aan een verdere verlaging van dat percentage door samen te werken met de Europese Ombudsman en zijn aanbevelingen uit te voeren; blijft evenwel bezorgd over het nog steeds hoge aantal klac ...[+++]


10. stellt fest, dass Beschwerden im Zusammenhang mit Transparenz immer an erster Stelle der Beschwerdeliste des Bürgerbeauftragten standen; stellt außerdem fest, dass solche Beschwerden seit dem Spitzenjahr 2008, in dem 36 % aller Beschwerdeführer mangelnde Transparenz beklagten, auf 21,5 % im Jahr 2012 gesunken sind; ist der Auffassung, dass dies ein Zeichen dafür ist, dass die Organe der EU deutliche Bemühungen unternommen haben, um transparenter zu werden; ruft die Organe, Einrichtungen und Stellen der EU dazu auf, einen Beitrag zur weiteren Verringerung dieser Zahl zu leisten, indem sie mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten zusammenarbeiten und sei ...[+++]

10. merkt op dat klachten in verband met transparantie altijd bovenaan de klachtenlijst van de Ombudsman hebben gestaan; merkt tevens op dat het aantal van deze klachten een dalende lijn vertoont, van het piekjaar 2008, waarin 36% van de indieners een gebrek aan transparantie aanvoerde, naar 21,5% in 2012; meent dat dit erop wijst dat de EU-instellingen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun transparantie te vergroten; roept de instellingen, instanties en organen van de EU op mee te werken aan een verdere verlaging van dat percentage door samen te werken met de Europese Ombudsman en zijn aanbevelingen uit te voeren; blijft evenwel bezorgd over het nog steeds hoge aantal klac ...[+++]


Dies stellt eine ständige Herausforderung dar für die Kommission und die anderen EU-Organe, die sich zu Offenheit und Verantwortlichkeit verpflichtet haben.

Dit is een blijvende uitdaging voor de Commissie en de andere instellingen van de EU, die zich hebben vastgelegd op een op openheid en verantwoordingsplicht gericht beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stellt fest, dass die WTO nicht der einzige Bestandteil des Welthandelssystems ist; vertritt die Auffassung, dass dieselben Grundsätze der Offenheit und Demokratie gleichermaßen auf multilaterale, regionale und bilaterale Abkommen angewandt werden sollten, und fordert die Kommission auf, diese Grundsätze bei all ihren bilateralen und internationalen Verhandlungen über den Handel zu beachten;

2. merkt op dat de WTO niet de enige component van het wereldhandelssysteem is; is van mening dat dezelfde beginselen van openheid en democratie pari passu dienen te gelden voor plurilaterale, regionale en bilaterale handelsovereenkomsten en verzoekt de Commissie deze beginselen bij al haar bilaterale en internationale handelsbesprekingen in acht te nemen;


2. stellt fest, dass die WTO nicht der einzige Bestandteil des Welthandelssystems ist; vertritt die Auffassung, dass dieselben Grundsätze der Offenheit und Demokratie gleichermaßen auf multilaterale, regionale und bilaterale Abkommen angewandt werden sollten, und fordert die Europäische Kommission auf, diese Grundsätze bei all ihren bilateralen und internationalen Verhandlungen über den Handel zu beachten;

2. merkt op dat de WTO niet de enige component van het wereldhandelssysteem is en is van mening dat dezelfde beginselen van openheid en democratie pari passu dienen te gelden voor plurilaterale, regionale en bilaterale handelsovereenkomsten en verzoekt de Europese Commissie deze beginselen bij al haar bilaterale en internationale handelsbesprekingen in acht te nemen;


Dies stellt eine ständige Herausforderung dar für die Kommission und die anderen EU-Organe, die sich zu Offenheit und Verantwortlichkeit verpflichtet haben.

Dit is een blijvende uitdaging voor de Commissie en de andere instellingen van de EU, die zich hebben vastgelegd op een op openheid en verantwoordingsplicht gericht beleid.


Die vorliegende Mitteilung schlägt eine Prüfung dieser Fragen vor und stellt ein Konzept für Aktionen auf der Grundlage der gemeinsamen Werte wie Offenheit, Flexibilität, Leistungsfähigkeit und Zusammenarbeit zwischen den Zollverwaltungen vor, mit denen den anstehenden Herausforderungen begegnet werden kann.

In deze mededeling komen deze kwesties uitvoerig aan de orde en worden de richtlijnen voor toekomstige activiteiten uiteengezet, op basis van de gemeenschappelijke waarden inzake openheid, flexibiliteit, efficiency en samenwerking tussen de douaneadministraties, waarmee de uitdagingen het hoofd kan worden geboden.


Die vorliegende Mitteilung schlägt eine Prüfung dieser Fragen vor und stellt ein Konzept für Aktionen auf der Grundlage der gemeinsamen Werte wie Offenheit, Flexibilität, Leistungsfähigkeit und Zusammenarbeit zwischen den Zollverwaltungen vor, mit denen den anstehenden Herausforderungen begegnet werden kann.

In deze mededeling komen deze kwesties uitvoerig aan de orde en worden de richtlijnen voor toekomstige activiteiten uiteengezet, op basis van de gemeenschappelijke waarden inzake openheid, flexibiliteit, efficiency en samenwerking tussen de douaneadministraties, waarmee de uitdagingen het hoofd kan worden geboden.


Bei dieser Gelegenheit stellte das Kommissionsmitglied Pinheiro fest: "Die Offenheit ist eine abdingbare Voraussetzung für ein größeres Vertrauen der Bürger in die Gemeinschaft.

Commissaris Pinheiro verklaarde dat "doorzichtigheid een sleutelelement is om het vertrouwen tussen de Gemeenschap en haar burgers te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : grad der offenheit     grundsatz der offenheit     offenheit     geistige offenheit     offenheit stellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenheit stellt' ->

Date index: 2022-03-15
w