Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offenen wettbewerbs ohne staatliche interventionen " (Duits → Nederlands) :

Zudem muss bei einigen internationalen Organisationen, die gemäß ihrer Satzung nicht an Ausschreibungen im offenen Wettbewerb teilnehmen dürfen, das Verhandlungsverfahren (negotiated procedure) ohne vorherige Bekanntmachung angewandt werden können.

Tevens dient te worden voorzien in de mogelijkheid gebruik te maken van de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking voor bepaalde internationale organisaties die op grond van hun statuut niet aan openbare aanbestedingsprocedures mogen deelnemen.


Auslaufende Zeitverträge wurden weiterhin ohne offenen Wettbewerb in dauerhafte Verträge umgewandelt.

Tijdelijke contracten werden niet opgeschort, maar verder omgevormd tot permanente contracten zonder open competitie.


10. vertritt die Auffassung, dass Russland im Sinne der Gegenseitigkeit dafür sorgen sollte, dass die Unternehmen in einem Umfeld des freien und offenen Wettbewerbs ohne staatliche Interventionen agieren können; betont, dass russische Unternehmen unter den gleichen Voraussetzungen wie andere internationale Wirtschaftsakteure, die auf dem Binnenmarkt der EU tätig sind, dem EU-Wettbewerbsrecht unterworfen werden müssen;

10. is van mening dat Rusland er in een geest van wederkerigheid voor moet zorgen dat het bedrijfsleven kan optreden in een klimaat van vrije en open mededinging en zonder staatsinmenging; benadrukt dat Russische bedrijven zich aan dezelfde EU-mededingingsregels moeten onderwerpen als andere internationale actoren die op de interne markt van de EU actief zijn;


Unter bestimmten Bedingungen kann die Tilgung von Schulden als staatliche Beihilfemaßnahme angesehen werden, die mit dem Binnenmarkt vereinbar ist. Dies gilt, wenn Beihilfen auf die Förderung des Übergangs zu einem offenen Eisenbahnmarkt zielen, ohne den Wettbewerb und den Handel zwischen den EU-Ländern unrechtmäßig zu verfälschen.

Onder bepaalde voorwaarden kan de aflossing van schulden worden beschouwd als steun die verenigbaar is met de interne markt, namelijk als deze bedoeld is om de overgang naar een opengestelde spoorwegmarkt te vereenvoudigen en de concurrentie en handel niet overmatig verstoort.


Unbeschadet des etwaigen langfristigen Ziels, dass die Infrastrukturkosten bei allen Verkehrsträgern durch deren Nutzer auf der Grundlage eines gerechten und nichtdiskriminierenden Wettbewerbs der Verkehrsträger gedeckt werden, wenn der Eisenbahnverkehr gegenüber anderen Verkehrsträgern konkurrenzfähig ist, kann ein Mitgliedstaat im Rahmen der Entgeltregelungen der Artikel 31 und 32 von einem Infrastrukturbetreiber verlangen, seine Einnahmen und Ausgaben ohne staatliche Mittel auszugleichen.

Onverminderd de eventuele doelstelling op lange termijn dat de infrastructuurkosten voor alle takken van vervoer worden gedekt door de gebruiker op basis van een eerlijke en niet-discriminerende concurrentie tussen de onderscheidene takken, wanneer het spoorwegvervoer concurrerend is met andere takken van vervoer, kan een lidstaat in het kader van de heffingsregeling van de artikelen 31 en 32 van de infrastructuurbeheerder verlangen dat zijn begroting zonder overheidsfinanciering sluitend is.


Die altbekannten neoliberalen Dogmen werden hervorgeholt: von der Reduzierung staatlicher Interventionen in der Wirtschaft und der Schaffung eines offenen wettbewerbsfähigen Marktes, durch die Zerstörung des öffentlichen Dienstes, durch Veränderungen in den Arbeitsverhältnissen zugunsten des Kapitals unter dem Vorwand der „Rigidität“ und indem die Souveränität und ein unabhängiger Ansatz für die Entwicklung Kroatiens als null und nichtig erklärt werden.

Dezelfde oude neoliberale dogma’s worden tentoongespreid: het verminderen van de staatsbemoeienis met de economie, het creëren van een open en concurrerende markt waarbij openbare diensten worden vernietigd, arbeidsbetrekkingen worden gewijzigd ten gunste van het kapitaal, onder het voorwendsel dat ze niet flexibel genoeg zijn, en er geen rekening wordt gehouden met de soevereiniteit en met een autonoom ontwikkelingsproject voor Kroatië.


4. betont, dass bei der Durchführung dieser Modernisierungsreformen die Werte des europäischen Sozialmodells unbedingt beachtet werden müssen, wobei staatliche Interventionen, die zu Abhängigkeit führen, zu vermeiden sind und anerkannt werden muss, dass die Systeme des sozialen Schutzes durch das Verfahren der "offenen Zusammenarbeit" gestärkt werden; begrüßt das Engagement des Rates für Vollbeschäftigung sowie das von ihm bekräftigte Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass die Verbesserung der Qualität der Be ...[+++]

4. benadrukt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze op modernisering gerichte hervormingen het belang van het behoud van de waarden van het Europees sociaal model, maar is van mening dat afhankelijkheid creërende overheidsinterventie moet worden tegengegaan en dat de systemen van sociale zekerheid zullen worden versterkt via de methode van de "open samenwerking"; is ingenomen met de inzet die de Raad aan de dag legt ten aanzien van volledige werkgelegenheid en de bevestiging van de doelstelling tot het scheppen van meer en betere arbeidsplaatsen; benadrukt dat verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid een belangrijk ...[+++]


3. betont, dass bei der Durchführung dieser Modernisierungsreformen die Werte des europäischen Sozialmodells unbedingt beachtet werden müssen, wobei staatliche Interventionen, die zu Abhängigkeit führen, zu vermeiden sind und anerkannt werden muss, dass die Systeme des sozialen Schutzes durch das Verfahren der „offenen Zusammenarbeit“ gestärkt werden; begrüßt das Engagement des Rates für Vollbeschäftigung sowie das von ihm bekräftigte Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass die Verbesserung der Qualität der Be ...[+++]

3. benadrukt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze op modernisering gerichte hervormingen het belang van het behoud van de waarden van het Europees sociaal model, maar is van mening dat afhankelijkheid creërende overheidsinterventie moet worden tegengegaan en dat de systemen van sociale zekerheid zullen worden versterkt via de methode van de "open samenwerking"; is ingenomen met de inzet die de Raad aan de dag legt ten aanzien van volledige werkgelegenheid en de bevestiging van de doelstelling tot het scheppen van meer en betere arbeidsplaatsen; benadrukt dat verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid een belangrijk ...[+++]


4. besteht darauf, dass bei der Durchführung dieser Modernisierungsreformen die Werte des europäischen Sozialmodells unbedingt beachtet werden müssen, wobei staatliche Interventionen, die zu Abhängigkeiten führen, zu vermeiden sind und anerkannt werden muss, dass soziale Schutzsysteme durch das Verfahren der „offenen Zusammenarbeit“ gestärkt werden;

4. wijst met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze op modernisering gerichte hervormingen met nadruk op het belang van het behoud van de waarden van het Europees sociaal model, maar is van mening dat afhankelijkheid creërende overheidsinterventie moet worden tegengegaan en dat de systemen van sociale zekerheid zullen worden versterkt via de methode van de "open samenwerking";


Unbeschadet des etwaigen langfristigen Ziels, dass die Infrastrukturkosten bei allen Verkehrsträgern durch deren Nutzer auf der Grundlage eines gerechten und nichtdiskriminierenden Wettbewerbs der Verkehrsträger gedeckt werden, wenn der Eisenbahnverkehr gegenüber anderen Verkehrsträgern konkurrenzfähig ist, kann ein Mitgliedstaat im Rahmen der Entgeltregelungen der Artikel 7 und 8 von einem Betreiber der Infrastruktur verlangen, seine Einnahmen und Ausgaben ohne staatliche Mittel auszugleichen.

Onverminderd de eventuele doelstelling op lange termijn dat voor alle takken van vervoer de infrastructuurkosten worden gedekt door de gebruiker op basis van een eerlijke en niet-discriminerende concurrentie tussen de onderscheidene takken, wanneer het spoorwegvervoer concurrerend is met andere takken van vervoer, kan een lidstaat in het kader van de heffingsregeling van de artikelen 7 en 8 van de infrastructuurbeheerder verlangen, dat zijn begroting zonder overheidsfinanciering sluitend is.


w