Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offenem ende sind " (Duits → Nederlands) :

Was die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei anbelangt, so laufen diese zwischen der Europäischen Union und der Türkei seit dem 3. Oktober 2005 auf der Grundlage eines einstimmig angenommenen Verhandlungsrahmens, in dem es klar und deutlich heißt, dass das Ziel der Verhandlungen der Beitritt ist, auch wenn die Verhandlungen ein Prozess mit offenem Ende sind, dessen Ausgang sich nicht im Vorhinein garantieren lässt.

De toetredingsonderhandelingen met Turkije worden sinds 3 oktober 2005 gevoerd op basis van een met eenparigheid van stemmen goedgekeurd onderhandelingskader, waarin heel duidelijk wordt gesteld dat het oogmerk van de onderhandelingen toetreding is, ook al vormen die onderhandelingen een open proces waarvan de uitkomst niet bij voorbaat vaststaat.


Viertens: Zur Türkei möchte ich betonten, dass die Gespräche auf der Grundlage des Verhandlungsrahmens für den Beitritt ein Prozess mit offenem Ende sind, dessen Ausgang jetzt noch nicht feststeht.

In de vierde plaats wil ik ten aanzien van Turkije benadrukken dat de onderhandelingen over toetreding binnen het vastgestelde onderhandelingskader een open einde hebben en dat er geen garantie kan worden gegeven over het uiteindelijke resultaat.


8. fordert den Rat auf, alle Bestandteile des Verhandlungsrahmens gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Dezember 2004 voll und ganz einzuhalten; betont in diesem Rahmen insbesondere, dass das gemeinsame Ziel der Verhandlungen der Beitritt ist, dass diese Verhandlungen ein Prozess mit offenem Ende sind, dessen Ausgang nicht von vorneherein gewährleistet werden kann, dass sichergestellt werden muss, dass der Bewerberstaat, wenn er unter Berücksichtigung aller Kopenhagener Kriterien nicht imstande ist, allen Verpflichtungen der Mitgliedschaft nachzukommen, durch die engst möglichen Bande voll in die europäischen Stru ...[+++]

8. verzoekt de Raad volledig alle elementen te respecteren van het kader voor onderhandelingen zoals vastgelegd in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 december 2004; beklemtoont in dit verband met name dat het gezamenlijke doel van de onderhandelingen toetreding is, dat deze onderhandelingen een proces met een open einde zijn waarvan het resultaat niet van tevoren kan worden gegarandeerd; dat weliswaar rekening wordt gehouden met alle criteria van Kopenhagen, maar dat als de kandidaat-lidstaat niet in staat is alle verplichtingen van lidmaatschap volledig waar te maken, moet worden gezorgd ...[+++]


10. fordert den Rat auf, alle Bestandteile des Verhandlungsrahmens gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Dezember 2004 voll und ganz einzuhalten; betont in diesem Rahmen insbesondere, dass das gemeinsame Ziel der Verhandlungen der Beitritt ist, dass diese Verhandlungen ein Prozess mit offenem Ende sind, dessen Ausgang nicht von vorneherein gewährleistet werden kann, dass sichergestellt werden muss, dass der Bewerberstaat, wenn er unter Berücksichtigung aller Kopenhagener Kriterien nicht imstande ist, allen Verpflichtungen der Mitgliedschaft nachzukommen, durch die stärkstmögliche Verbindung voll in den europäische ...[+++]

10. verzoekt de Raad volledig alle elementen te respecteren van het kader voor onderhandelingen zoals vastgelegd in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 december 2004; beklemtoont in dit verband met name dat het gezamenlijke doel van de onderhandelingen toetreding is, dat deze onderhandelingen een proces met een open einde zijn waarvan het resultaat niet van tevoren kan worden gegarandeerd; dat rekening wordt gehouden met alle criteria van Kopenhagen, en dat als de kandidaat-lidstaat niet in staat is alle verplichtingen van lidmaatschap volledig waar te maken, moet worden gezorgd dat de betr ...[+++]


12. fordert den Rat auf, alle Bestandteile des Verhandlungsrahmens gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Dezember 2004 voll und ganz einzuhalten; betont in diesem Rahmen insbesondere, dass das gemeinsame Ziel der Verhandlungen der Beitritt ist, dass diese Verhandlungen ein Prozess mit offenem Ende sind, dessen Ausgang nicht von vornherein gewährleistet werden kann, dass unter Berücksichtigung aller Kopenhagener Kriterien sichergestellt werden muss, dass der Bewerberstaat, durch die stärkstmögliche Verbindung voll in den europäischen Strukturen verankert ist, wenn er nicht imstande ist, allen Verpflichtungen der Mi ...[+++]

12. verzoekt de Raad volledig alle elementen te respecteren van het kader voor onderhandelingen zoals vastgelegd in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 december 2004; beklemtoont in dit verband met name dat het gezamenlijke doel van de onderhandelingen toetreding is, dat deze onderhandelingen een proces met een open einde zijn waarvan het resultaat niet van tevoren kan worden gegarandeerd en dat indien, rekening houdend met alle criteria van Kopenhagen, de kandidaat-lidstaat niet in staat is alle verplichtingen van lidmaatschap volledig waar te maken, moet worden gezorgd dat de betrokken kan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : prozess mit offenem ende sind     offenem ende sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenem ende sind' ->

Date index: 2022-05-08
w