Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ganze Garnele
Ganze Körner
Schutz nicht offenbarter Informationen

Traduction de «offenbart sich ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schutz nicht offenbarter Informationen

bescherming van niet openbaar gemaakte informatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ganze Jahr über offenbarte sich auf allen Aktionsebenen die echte Vielfalt der verschiedenen Gemeinschaften.

De verscheidenheid van de gemeenschappen werd in al haar facetten blootgelegd gedurende het hele Jaar en op elk activiteitenniveau.


Die Vorbehalte, die die Europäische Kommission selbst zu Recht geäußert hat, sind keine Entwertung des im Rahmen des ungarischen Gesetzes erklärten Ziels, und das Ziel der Achtung der Menschenwürde offenbart sich ganz eindeutig in der Haltung der ungarischen Regierung, indem sie sich sogleich der Kritik angenommen hat und Verantwortung für die Änderung des Gesetzes nach den hierfür vorgesehenen Leitlinien übernommen hat.

De reserves die de Europese Commissie terecht heeft geuit druisen niet in tegen de doelstelling van de Hongaarse wet, namelijk het waarborgen van de menselijke waardigheid, zoals blijkt uit de houding van de Hongaarse regering, die zichzelf onmiddellijk open heeft gesteld voor kritiek en de verantwoordelijkheid heeft genomen om de wet aan te passen conform de aan haar voorgelegde richtsnoeren.


Es offenbarte sich, dass die europäische Wirtschaftsumgebung als Ganzes vielfältig und ausgiebig reguliert sein kann, aber verglichen mit konkurrierenden Wirtschaften, sehr schwerfällig ist.

Het is duidelijk geworden dat de Europese economische omgeving in haar totaliteit weliswaar zeer verscheiden en in vergaande mate gereguleerd mag zijn, maar dat zij in vergelijking met concurrerende economieën weinig gestroomlijnd is.


Er verschlimmert die dramatische Lage von Flüchtlingen in der EU und offenbart dabei die ganze Erhabenheit der inhumanen und barbarischen Natur dieser imperialistischen Union und ihres ausbeuterischen kapitalistischen Systems.

Zo wordt de toch al dramatische situatie van vluchtelingen in de EU nog erger gemaakt, en worden de onmenselijke en barbaarse aard van deze imperialistische Unie en het uitbuitend kapitalistisch systeem nog eens in heel hun glorie geopenbaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er verschlimmert die dramatische Lage von Flüchtlingen in der EU und offenbart dabei die ganze Erhabenheit der inhumanen und barbarischen Natur dieser imperialistischen Union und ihres ausbeuterischen kapitalistischen Systems.

Zo wordt de toch al dramatische situatie van vluchtelingen in de EU nog erger gemaakt, en worden de onmenselijke en barbaarse aard van deze imperialistische Unie en het uitbuitend kapitalistisch systeem nog eens in heel hun glorie geopenbaard.


– (EN) Herr Präsident! In einer Zeit, in der man sich überlegt, wofür die Europäische Union eigentlich steht, passt es ganz gut, dass wir heute über ein Thema debattieren, bei dem sich der zusätzliche Nutzen auf EU-Ebene deutlich offenbart und bei dem die Union als Ganzes größer ist als die Summe ihrer Bestandteile.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het past in deze tijd van bezinning over de vraag waarvoor de Europese Unie eigenlijk staat, dat we vanavond debatteren over dit duidelijke voorbeeld van de toegevoegde waarde van de EU, waarbij de Unie samen groter is dan de som der delen.


Das ganze Jahr über offenbarte sich auf allen Aktionsebenen die echte Vielfalt der verschiedenen Gemeinschaften.

De verscheidenheid van de gemeenschappen werd in al haar facetten blootgelegd gedurende het hele Jaar en op elk activiteitenniveau.




D'autres ont cherché : schutz nicht offenbarter informationen     ganze garnele     ganze körner     offenbart sich ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenbart sich ganz' ->

Date index: 2023-10-21
w