Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Vertaling van "offenbar nur noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss noch einmal betont werden, dass es offenbar trotz beachtlicher Fortschritte noch nicht vollständig gelungen ist, die Gleichstellungsproblematik wirksam als Querschnittsaufgabe in sämtliche Länderstrategien bzw. in die Alltagspraxis der Entwicklungszusammenarbeit der EU zu integrieren.

Ondanks de aanzienlijke vooruitgang is het dus ook hier duidelijk dat een daadwerkelijke integratie van de gelijkstelling tussen vrouwen en mannen in de landenstrategieën of in de praktijk van de EU-ontwikkelingssamenwerking niet volledig is gerealiseerd.


Besondere Aufmerksamkeit muss den interregionalen Entwicklungen gewidmet werden, da die Unterschiede bei den Trends auf regionaler Ebene in den letzten Jahren offenbar noch größer geworden sind.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan interregionale evoluties, daar de trends op regionaal niveau in recente jaren sterker uiteen lijken te gaan lopen.


Die Unterhändler für Doha bewegen sich offenbar immer noch im Rahmen eines völlig veralteten – und ich meine, wir sollten es ehrlich so formulieren – gescheiterten Verhandlungsmandats.

De onderhandelaars in Doha werken klaarblijkelijk nog steeds met een volstrekt verouderd – en laat ik het maar eerlijk zo noemen – hopeloos mandaat.


Leider führte damals Herr Siwiecs den Vorsitz über die Debatte, denn dieser hat sich offenbar immer noch nicht an den Gedanken gewöhnt, dass eine Demokratie ohne Beteiligung der Bevölkerung wertlos ist.

Helaas werd het debat geleid door voorzitter Siwiec, die, naar het lijkt, nog steeds niet kan wennen aan het idee dat democratie niets voorstelt zonder de bezieling van de burger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das müssen wir bei jedem horizontalen Instrument zu erreichen suchen, wenn wir den Verbrauchern auf dem gesamten Binnenmarkt das Vertrauen geben wollen, das sie offenbar immer noch nicht haben, um den Binnenmarkt wesentlich mehr zu nutzen.

Dat is het doel waarnaar we moeten streven bij een horizontaal instrument als we consumenten overal in de interne markt het vertrouwen willen geven dat ze nu duidelijk missen om veel meer van die interne markt gebruik te maken.


H. unter Hinweis darauf, dass die Netzwerke offenbar immer noch auf die lokale und regionale Ebene beschränkt sind und sich in der Europäischen Union ungleich entwickelt haben, wobei sie in den neuen Mitgliedstaaten besonders schwach vertreten sind,

H. overwegende dat deze netwerken nog steeds tot lokaal en regionaal niveau beperkt lijken te blijven en dat ze zich binnen de Europese Unie ongelijk hebben ontwikkeld, waarbij in het bijzonder de nieuwste lidstaten ondervertegenwoordigd zijn,


H. unter Hinweis darauf, dass die Netzwerke offenbar immer noch auf die lokale und regionale Ebene beschränkt sind und sich in der Europäischen Union ungleich entwickelt haben, wobei sie in den neuen Mitgliedstaaten besonders schwach vertreten sind,

H. overwegende dat deze netwerken nog steeds tot lokaal en regionaal niveau beperkt lijken te blijven en dat ze zich binnen de Europese Unie ongelijk hebben ontwikkeld, waarbij in het bijzonder de nieuwste lidstaten ondervertegenwoordigd zijn,


Während die KMU beim Anteil der IKT-Nutzung und der Internetanbindung generell auf zuschließen scheinen, ist es für sie offenbar noch immer schwieriger und teurer als für Großunternehmen, die neuen Technologien einzusetzen. Dies zeigt sich darin, dass die Kosten für Humankapital, Wartung der IT-Infrastruktur und Pflege der Website des Unternehmens im Verhältnis höher liegen.

Hoewel kmo's in het algemeen de kloof lijken te dichten wat ICT-penetratie en internetconnectiviteit betreft, vinden zij het blijkbaar nog steeds moeilijker en duurder dan grotere ondernemingen om de nieuwe technologieën toe te passen, zoals blijkt uit de verhoudingsgewijs hogere kosten van investeringen in menselijk kapitaal en voor het onderhoud van IT-infrastructuur en de bedrijfswebsite.


Zwei Mitgliedstaaten haben offenbar noch nicht alle Maßnahmen getroffen, um dem Rahmenbeschluss im vollen Umfang nachzukommen. Nach der spanischen Strafgesetzgebung steht die Verfälschung zu betrügerischen Zwecken nicht unter Strafe.

Spanje en Zweden lijken nog niet alle maatregelen te hebben genomen om volledig aan het kaderbesluit te voldoen.


Aus den Antworten auf den Fragebogen ist allerdings zu schließen, dass die Maßnahmen zum Jugendschutz in den Beitrittsländern offenbar noch nicht so weitreichend sind wie in den Mitgliedstaaten.

Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt echter dat de maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de toetredingslanden minder verstrekkend zijn dan in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenbar nur noch' ->

Date index: 2021-09-21
w