Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offenbar nicht möglich " (Duits → Nederlands) :

Das ist offenbar nicht möglich, und daher rufe ich dazu auf, dass wir den normalen Artikel 212 Absatz 3 anwenden, das heißt, dass die Geschäftsordnung am ersten Tag der nächsten Tagung in Kraft treten würde.

Dat is uiteraard niet mogelijk, en daarom stel ik voor dat we ons houden aan artikel 212, lid 3 van het Reglement, waarin staat dat de wijzigingen in werking treden op de eerste dag van de eerstvolgende vergaderperiode.


Wenn eine Beförderung nicht möglich war, haben die Eisenbahnunternehmen sich offenbar aktiv bemüht, Alternativen zu finden.

De indruk bestaat dat spoorwegondernemingen actief hebben getracht andere mogelijkheden te vinden in het geval vervoer niet mogelijk was.


2. ist der Ansicht, dass es trotz der erreichten Fortschritte, beispielsweise durch die Verabschiedung des Energieeffizienzpakets, durch die gegenwärtigen Rechtsvorschriften und Maßnahmen im Bereich Energieeffizienz allein nicht möglich sein wird, das kostenwirksame Energieeinsparpotenzial vollständig auszuschöpfen; stellt fest, dass durch die bis Ende 2009 umgesetzten politischen Maßnahmen etwa 9 % der in den Prognosen für 2020 erwarteten Einsparungen erreicht wurden, sodass ohne zusätzliche Maßnahmen das auf die Kostenwirksamkeit bezogene EU-2020-Ziel, den Energieverbrauch um 20 % z ...[+++]

2. is van oordeel dat ondanks de gemaakte vorderingen, bijvoorbeeld door de aanneming van het energie-efficiëntiepakket, de huidige regelgeving en maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie alleen niet zullen volstaan om het volledige potentieel aan kosteneffectieve energiebesparingen te benutten; wijst erop dat de tot eind 2009 ten uitvoer gelegde beleidsmaatregelen 9% besparingen hebben opgeleverd ten opzichte van de prognoses voor 2020, en dat zonder aanvullende maatregelen de EU 2020-doelstelling van 20% kosteneffectieve energiebesparingen dus blijkbaar niet zal kunnen worden gehaald;


27. stellt mit Besorgnis fest, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des gegenwärtigen Systems, das keine Geldbußen vorsieht und die Ersetzung des größten Teils der Ausgaben, die von Kommission oder Rechnungshof für nicht zuschussfähig befunden wurden, möglich macht, offenbar wenig Interesse daran haben, wirksame Kontrollsysteme zu schaffen, die zu einer Verringerung ihres Anteils an den Ausgaben der Union führen könnten; wiederholt deshalb seine in der Entschließung zur Entlastung für den Haushaltsplan 2008 geäußerte Auffassung, dass d ...[+++]

27. vermoedt met enige bezorgdheid dat de lidstaten er bij het huidige stelsel, dat niet in boetes voorziet, weinig belangstelling voor hebben om efficiënte controlesystemen te ontwikkelen die zouden kunnen leiden tot een vermindering van hun aandeel in de uitgaven van de Unie; herhaalt daarom zijn oordeel van de kwijting 2008 dat hernieuwde toewijzing van niet-subsidiabele uitgaven alleen toegestaan moet worden als dit door de lidstaten zelf wordt ontdekt; begroet het tevens dat de Commissie gebruik heeft gemaakt van de nieuwe mogelijkheid om betalingen onmiddellijk op te schorten en verlangt dat zij de opschorting van betalingen reso ...[+++]


Wenn eine Beförderung nicht möglich war, haben die Eisenbahnunternehmen sich offenbar aktiv bemüht, Alternativen zu finden.

De indruk bestaat dat spoorwegondernemingen actief hebben getracht andere mogelijkheden te vinden in het geval vervoer niet mogelijk was.


(13) Die Stabilisierung des Marktgleichgewichts ist, wenn auch recht schleppend und unter Schwierigkeiten, vorangekommen. Dies ist vor allem den bestehenden Pflanzbeschränkungen zu verdanken. Die Erfahrung hat gezeigt, daß es offenbar nicht möglich ist, andere Maßnahmen zur Nutzung und Konsolidierung des stabileren Marktgleichgewichts einzusetzen. Im allgemeinen Interesse ist es daher notwendig, die Ausübung der Eigentumsrechte des Erzeugers in dieser Weise zu beschränken.

(13) Overwegende dat de verbetering van het marktevenwicht, hoewel betrekkelijk langzaam en met moeite, toch is bereikt; dat is gebleken dat de bestaande aanplantbeperkingen voor dat resultaat een essentiële factor zijn geweest; dat het in het licht van de ervaring niet mogelijk lijkt andere maatregelen toe te passen om het verbeterde marktevenwicht te benutten en te consolideren; dat het daarom in het algemeen belang dienstig voorkomt het gebruik van de eigendom van de wijnproducent op die wijze aan banden te leggen;


Meines Erachtens ist es eine Schande für das Europäische Parlament, daß andere Ausschüsse offenbar ein vorzügliches, personell gut ausgestattetes Sekretariat erhalten können, während dies für den Frauenausschuß nicht möglich ist.

Ik vind het een schande voor het Parlement dat andere commissies blijkbaar een zeer goed secretariaat kunnen krijgen en een goed uitgerust secretariaat met vele mensen, maar dat dit niet kan voor de Vrouwencommissie.


Offenbar war es nicht möglich, diesen Aktionsplan bis zur heutigen Entscheidung vorzulegen.

Klaarblijkelijk was het dus niet mogelijk dit actieplan voor het besluit van vandaag op tafel te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenbar nicht möglich' ->

Date index: 2024-07-12
w