Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offenbar nicht immer ganz einfach " (Duits → Nederlands) :

Die meisten Mitgliedstaaten verfügen über Bestimmungen gegen die Aufstachelung zu rassistisch oder fremdenfeindlich motivierter Gewalt oder Hass, doch diese Bestimmungen setzen die durch den Rahmenbeschluss erfassten Straftatbestände offenbar nicht immer vollständig um.

De meeste lidstaten hebben bepalingen inzake het aanzetten tot racistisch en xenofobisch geweld en haat, maar daarmee lijken de desbetreffende bepalingen van het kaderbesluit niet altijd volledig te zijn omgezet.


– (IT) Die Rolle von Bioziden war schon immer ziemlich umstritten, wahrscheinlich deshalb, weil deren Identifikation und Definition nicht immer ganz einfach ist.

− (IT) De rol van biociden is altijd wat omstreden geweest, waarschijnlijk omdat zij niet altijd eenvoudig te herkennen en te definiëren zijn.


– Herr Präsident! Mein Dank gilt an erster Stelle den beiden Berichterstattern zu dem Thema, Herrn Liese und Herrn Jarzembowski, die es bei diesem Thema offenbar nicht immer ganz einfach miteinander hatten.

– (DE) Voorzitter, allereerst mijn dank aan de twee rapporteurs over dit thema, de heren Liese en Jarzembowski, voor wie dit thema duidelijk niet altijd even gemakkelijk was.


So kann es beispielsweise schon enorme Probleme geben, wenn ich nur ein paar Kilometer weiterfahre, um einen sicheren Parkplatz zu erreichen (was aufgrund der permanent überfüllten Rastplätze in Europa nicht immer ganz einfach ist) - oder eine geeignete Raststätte zum Übernachten.

Zo kan het bijvoorbeeld enorme problemen geven als je net even een paar kilometer langer rijdt om een veilige parkeerplaats te bereiken (want alle parkeerplaatsen lopen over in Europa) en om ook een goede parkeerplaats voor de nacht te bereiken.


Diese Situation schafft spürbare Wettbewerbsverzerrungen zu Lasten der Wirtschaftsbeteiligten in den anderen 25 Mitgliedstaaten der EU, da Verbraucher E-Books ganz einfach in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Wohnsitzmitgliedstaat erwerben können und nach derzeit geltendem Recht die Mehrwertsteuersätze des Mitgliedstaats des Dienstleisters und nicht des Verbrauchers angewandt werden.

Deze situatie geeft aanleiding tot aanzienlijke concurrentieverstoringen ten nadele van de marktdeelnemers uit de overige 25 lidstaten van de Unie, aangezien digitale boeken makkelijk in een andere lidstaat dan de woonstaat van de consumenten kunnen worden aangeschaft en volgens de vigerende regels het btw-tarief van de lidstaat van de dienstverrichter en niet van die van de consument wordt toegepast.


Abschließend möchte ich der Berichterstatterin, Frau Poli Bortone, für ihre hervorragende und nicht immer ganz einfache Arbeit danken.

Tot slot wil ik de rapporteur, mevrouw Poli Bortone, bedanken voor haar niet eenvoudige maar desondanks uitstekende werk.


Es ist mein Ziel, noch vor dem Sommer eine politische Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat in der Frage des Rechts auf Verdolmetschung und Übersetzung in Strafverfahren herbeizuführen, was nicht ganz einfach sein wird.

Nog vóór de zomer wil ik over het recht op gesproken en schriftelijke vertaling een ambitieus politiek akkoord bereiken tussen het Parlement en de Raad.


Vielen Dank, Herr Patten, für Ihren Beitrag und für Ihre Bemühungen in einem Klima, das nicht immer ganz einfach gewesen ist.

Hartelijk dank, mijnheer Patten, voor uw bijdrage en uw inspanningen in een klimaat dat niet altijd gemakkelijk is geweest.


"Wie die neuesten Eurobarometer-Umfragen zeigen, stehen die Naturwissenschaften nicht immer ganz oben auf der Wunschliste junger Europäer, wenn es um die Studienwahl oder die Karriereplanung geht", erklärte Philippe Busquin, in der Kommission für Forschung zuständig".

"Zoals blijkt uit de recentste Eurobarometer-studies, staat wetenschap niet altijd bovenaan het wenslijstje van jonge Europeanen bij de keuze van hun studies of toekomstige loopbaan", zei Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin".


- - - 1. >KONZEPTION Die bereits erlassenen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Vermeidung der Verschmutzung durch Industrieanlagen hatten hauptsächlich sektoralen Charakter (mehrere Richtlinien über Wasser- und Luftverschmutzung) und konnte nicht vermeiden, daß Maßnahmen zum Schutz eines bestimmten Umweltbereichs die Verschmutzung ganz einfach auf andere Bereiche übertrugen.

1. BASISIDEE De communautaire wetgeving inzake preventie van industriële verontreiniging was tot dusver hoofdzakelijk compartimentgericht (een aantal richtlijnen inzake water- en luchtverontreiniging), en kon niet voorkomen dat door maatregelen die ten behoeve van een bepaald milieucompartiment werden genomen de verontreiniging in feite naar een ander compartiment werd doorgeschoven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenbar nicht immer ganz einfach' ->

Date index: 2024-06-14
w