Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds
Seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

Traduction de «oder übermäßig hohe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier


übermäßige Landekurs- und/ oder Gleitwegabweichungen

horizontale en/of verticale afwijking van de gewenste vliegbaan


Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds

bedrag van de forfaitaire som of dwangsom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere bedarf es dieser Beschränkung, um die Geschäftstätigkeit der Institute zu stärken und zu verhindern , dass die Institute übermäßig wachsen oder übermäßig hohe Risiken eingehen, ohne dass sie Rückschläge oder Verluste auffangen können, und um ihre Eigenkapitalbasis wiederherzustellen.

Een dergelijke beperking is meer in het bijzonder noodzakelijk om de bedrijfsvoering van instellingen te versterken en te vermijden dat instellingen een buitensporige groei vertonen of buitensporige risico's nemen zonder dat zij in staat zijn tegenslagen en verliezen op te vangen en hun kapitaalbasis te herstellen.


Es ist nicht hinnehmbar, dass sie ihre Macht, Zugang zum Markt zu gewähren, nutzen, um andere Marktteilnehmer zu blockieren, indem sie ihnen den Zugang verwehren oder übermäßig hohe Gebühren in Rechnung stellen.

Het is onaanvaardbaar als ze hun poortwachterspositie gebruiken om andere actoren te blokkeren door ze de toegang de ontzeggen of buitensporige tarieven in rekening te brengen.


Insbesondere bedarf es dieser Beschränkung, um die Geschäftstätigkeit der Institute zu stärken und zu verhindern, dass die Institute übermäßig wachsen oder übermäßig hohe Risiken eingehen, ohne dass sie Rückschläge oder Verluste auffangen können, und um ihre Eigenkapitalbasis wiederherzustellen.

Een dergelijke beperking is meer in het bijzonder noodzakelijk om de bedrijfsvoering van instellingen te versterken en te vermijden dat instellingen een buitensporige groei vertonen of buitensporige risico’s nemen zonder dat zij in staat zijn tegenslagen en verliezen op te vangen en hun kapitaalbasis te herstellen.


Sie erfolgt in der Form einer pauschalen Beteiligung an den Kosten für die Abfallvermeidung, -sammlung und -behandlung, die von den juristischen Personen öffentlichen Rechts getragen werden, einschließlich wenn für die Abfälle ihrer Art wegen keine selektive Sammlung organisiert wird, oder wenn die Sortierung wirtschaftlich übermäßig hohe Kosten zur Folge hätte.

Ze vraagt een forfaitaire bijdrage in de preventie-, inzamelings- en behandelingskosten die door de publiekrechtelijke rechtspersonen worden gedragen, ook wanneer de afval niet het voorwerp is van een selectieve inzameling of wanneer de sortering economisch overmatige kosten met zich mee zou brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die nationalen Gerichte gemäß den nationalen Verfahren befugt sind, die Höhe des Schadens zu schätzen, wenn erwiesen ist, dass ein Kläger einen Schaden erlitten hat, es jedoch praktisch unmöglich oder übermäßig schwierig ist, die Höhe des erlittenen Schadens aufgrund der vorhandenen Beweismittel genau zu beziffern.

De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale rechterlijke instanties overeenkomstig de nationale procedures bevoegd zijn om de schade te ramen, indien vaststaat dat een eiser schade heeft geleden maar het praktisch onmogelijk of buitensporig moeilijk is de geleden schade op basis van het beschikbare bewijsmateriaal nauwkeurig te begroten.


Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, durch die Übernahme von Grundsätzen für Online-Glücksspieldienstleistungen und eine verantwortungsvolle kommerzielle Kommunikation für diese Dienstleistungen ein hohes Maß an Schutz für Verbraucher, Spieler und Minderjährige zu erzielen, um so ihre Gesundheit zu schützen und gleichzeitig mögliche wirtschaftliche Schäden, die durch zwanghaftes oder übermäßiges Spielen entstehen können, zu minimieren.

De lidstaten wordt aanbevolen door beginselen inzake onlinegokdiensten en verantwoorde commerciële communicatie over dergelijke diensten aan te nemen, consumenten, spelers en minderjarigen een hoog beschermingsniveau te bieden dat hen behoedt voor gezondheidsproblemen en de mogelijke economische schade ten gevolge van pathologisch of buitensporig gokken zoveel mogelijk inperkt.


(8) Um zu vermeiden, dass die Verwaltung einer Vielzahl ruhender Ansprüche mit geringfügigem Wert übermäßig hohe Kosten verursacht, muss den Rentensystemen die Möglichkeit eingeräumt werden, die erworbenen Ansprüche nicht zu erhalten, sondern eine Übertragung oder Kapitalauszahlung in Höhe des Anspruchswerts vorzunehmen, soweit diese nicht einen vom betreffenden Mitgliedstaat festgelegten Schwellenwert übersteigt.

(8) Om te hoge administratiekosten van het beheer van grote aantallen slapende rechten van geringe omvang te vermijden, is het zinvol om de stelsels toe te staan dergelijke rechten niet in stand te houden maar over te dragen, eventueel in de vorm van een kapitaal dat deze verworven rechten vertegenwoordigt, wanneer die onder een bepaalde door de betreffende lidstaat vast te stellen drempel blijven.


Aus Referenzdokumenten zu den besten verfügbaren Techniken abgeleitete Benchmarks werden angewendet, um bisherige und künftige Leistungen zu berücksichtigen und eine übermäßig hohe oder übermäßig niedrige Zuteilung von Berechtigungen zu verhindern; diese Benchmarks werden in Absprache zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt.

Aan referentiedocumenten over de beste beschikbare technieken ontleende "benchmarks" worden gebruikt om eerdere en toekomstige prestaties te beoordelen en de toewijzing van bovenmatig veel of weinig uitstootrechten te verhinderen. Deze benchmarks worden in onderling overleg door de lidstaten en de Commissie vastgesteld.


Aus Referenzdokumenten zu den besten verfügbaren Techniken abgeleitete Benchmarks werden angewendet, um bisherige und künftige Leistungen zu berücksichtigen und eine übermäßig hohe oder übermäßig niedrige Zuteilung von Berechtigungen zu verhindern; diese Benchmarks werden in Absprache zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt.

Van het beginsel van beste beschikbare technieken afgeleide "benchmarks" moeten worden gebruikt om eerdere en toekomstige prestaties te belonen en de toewijzing van bovenmatig veel of weinig uitstootrechten te verhinderen. De benchmarks worden in onderling overleg door de lidstaten en de Commissie vastgesteld.


(47) Da die Untersuchung der Kommission ergab, daß es sich bei der Nachausfuhr-DEPB nicht um eine zulässige Rückerstattungs- oder Ersatzrückerstattungsregelung handelt, erübrigte sich die Prüfung der Frage, ob eine übermäßige Erstattung erfolgte, so daß der Vorteil in voller Höhe anfechtbar ist.

(47) Aangezien de analyse van de Commissie heeft aangetoond dat de DEPB post-exportregeling geen terugbetalingsregeling of terugbetalingsregeling voor vervangende inputs als zodanig is, doet de vraag of er sprake is van een te hoge terugbetaling van rechten niet terzake en geeft het volledige voordeel aanleiding tot compenserende maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder übermäßig hohe' ->

Date index: 2023-01-01
w