Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder wurden nicht entschlossen genug " (Duits → Nederlands) :

Reformen in bestimmten Mitgliedstaaten sind ein Schritt in die richtige Richtung, doch zeigt sich, dass diese nicht alle bislang nicht abgesicherten Gruppen abdecken oder aber nicht systematisch genug sind.

Sommige landen hebben al stappen in de goede richting gezet, maar deze maatregelen blijken niet altijd alle hierboven genoemde groepen ten goede komen, en niet altijd systematisch te worden toegepast.


Sowohl seitens der Mitgliedstaaten als auch des Europäischen Parlaments wurde der Vorwurf laut, die EU sei bei Wahlen, die mit EU-Mitteln unterstützt wurden, nicht sichtbar genug aufgetreten.

Van de kant van de lidstaten en het EP is kritiek geuit op het feit dat de EU niet duidelijk in beeld is gekomen bij verkiezingen waarvoor EU-middelen zijn gebruikt.


Für die Festsetzung dieses Verhältnisses wird/werden dagegen die Fraktion bzw. Fraktionen, die die demokratischen Grundsätze nicht einhalten würden, die insbesondere in der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in den in Belgien rechtsgültigen zusätzlichen Protokollen zu dieser Konvention, in dem Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen und in dem Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung ...[+++]

Bij de berekening van die evenredigheid wordt daarentegen geen rekening gehouden met bedoelde politieke fractie(s) die niet zou(den) voldoen aan de beginselen van de democratie verwoord, onder andere, door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de aanvullende protocollen bij dit Verdrag van kracht in België, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, re ...[+++]


Wenn die Primärverpackung eines Guts nicht solide genug ist, um eine sichere Güterbeförderung zu gewährleisten, muss der Verpacker und/oder der Verlader die Güter mit einer zusätzlichen Transportverpackung umhüllen, die solide genug ist, um eine gute Ladungssicherung zu ermöglichen.

Als de primaire verpakking van een goed niet stevig genoeg is voor een veilig goederenvervoer, moet de verantwoordelijke voor die verpakking en/of de belader dan in een aanvullende omwikkeling voorzien zodat de lading door een verpakking die stevig genoeg is op behoorlijke wijze veilig wordt gemaakt.


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die Umweltverträglichkeitsstudie die Auswirkungen des Projekts auf das Grundwassernetz nicht eingehend genug untersucht; dass einige Beschwerdeführer sich eine hydrogeologische Untersuchung durch Spezialisten erwünschen; dass andere im Gegenteil der Ansicht sind, dass die Auswirkungen auf das Grundwasser gut untersucht wurden;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het effectenonderzoek onvoldoende ingaatr op de impacten va het project op het net van ondergrondse natuurlijke wateren; dat sommige bezwaarindieners wensen dat er door specialisten een hydrogeologisch onderzoek wordt uitgevoerd; dat anderen dan weer erkennen dat de impact op de ondergrondse wateren degelijk werd onderzocht;


Und diese Regeln waren eindeutig nicht in ausreichendem Maße vorhanden oder wurden nicht entschlossen genug angewendet. Genau daran und ich weiß nicht welcher ideologischen Herausforderung müssen wir arbeiten, mit der Hilfe der Zentralbanken und mit der gesamten internationalen Gemeinschaft.

In plaats van op allerlei ideologische gronden het hele systeem ter discussie te stellen, zijn het die regels waar we aan moeten werken, met hulp van de centrale banken en van de gehele internationale gemeenschap.


Das Parlament und ich denke auch die Kommission sind entschlossen, doch der Rat ist nicht entschlossen genug.

Het Parlement en – dat geloof ik althans – de Commissie zijn vastbesloten, maar de Raad stelt zich nog wat wankel op.


In guten Jahren wurden keine Reserven gebildet, notwendige Reformen nicht entschlossen genug angepackt und die Staatsfinanzen nicht konsolidiert.

In goede jaren werden geen reserves opgebouwd, noodzakelijke hervormingen niet resoluut genoeg ter hand genomen en werden de overheidsfinanciën niet geconsolideerd.


Die Staaten erlauben sich, ausländischen Studenten das Aufenthaltsrecht zu verweigern, auch wenn letztere bei einer anerkannten Lehranstalt eingeschrieben sind, wenn sie der Ansicht sind, die betreffenden Studenten hätten die Studienrichtung geändert oder würden nicht schnell genug vorankommen, was wohl eher die jeweilige Universitätsverwaltung zu beurteilen hätte.

De lidstaten weigeren soms zelfs buitenlandse studenten die zijn ingeschreven bij een erkende instelling een verblijfsvergunning te geven als zij vinden dat die studenten niet snel genoeg vorderen of een andere richting zijn ingeslagen, hetgeen toch tot de verantwoordelijkheid van de universiteiten zou moeten horen.


2. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten seit der Frühjahrstagung des Europäischen Rates in Barcelona bei der Umsetzung der Lissabon-Agenda, vor allem bei den Strukturreformen, nicht entschlossen genug und nur zögerlich gehandelt haben, insbesondere die Länder, deren Follow-up-Maßnahmen von der Kommission als am wenigsten wirksam bewertet wurden; verweist darauf, dass mehr Nachdruck auf Umsetzung und Ergebnisse gelegt werden muss, wenn die Lissabon-Ziele erreicht werden sollen;

2. merkt op dat de maatregelen die de lidstaten sinds de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van Barcelona genomen hebben bij de uitvoering van de agenda van Lissabon te weinig ambitieus en te weinig voortvarend geweest zijn, met name op het gebied van de structurele hervormingen, hetgeen in het bijzonder geldt voor de landen die door de Commissie genoemd werden als de landen die de geringste resultaten hadden geboekt bij de follow-up; benadrukt de noodzaak om sterkere nadruk te leggen op de uitvoering en resultaten, willen wij ...[+++]


w