Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch zur Energieeffizienz oder Weniger ist mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger

Vertaling van "oder weniger benachteiligten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Grünbuch zur Energieeffizienz oder Weniger ist mehr

Groenboek inzake energie-efficiëntie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Menschen mit einem niedrigen Bildungsniveau und geringen Qualifikationen, ältere Arbeitnehmer, ausgegrenzte Bevölkerungsgruppen oder Menschen in benachteiligten oder entlegenen Gebieten sowie Menschen mit Lernschwierigkeiten sind oft wenig vertraut mit den Möglichkeiten, die die allgemeine und berufliche Bildung bietet.

Mensen met een laag opleidingsniveau en weinig kwalificaties, oudere werknemers, achtergestelde bevolkingsgroepen of mensen die in kansarme of afgelegen gebieden wonen en mensen met leermoeilijkheden, zijn vaak relatief onbekend met de mogelijkheden die onderwijs en opleiding kunnen bieden.


12. ist der Auffassung, dass die zukünftige wirtschaftliche Entwicklung dieser Länder weniger auf den Export als vielmehr auf die Binnennachfrage gestützt sein wird, und dass aus diesem Grund die Bemühungen der ASEAN-Staaten im Kampf gegen die Armut der sozial benachteiligten oder gefährdeten Bevölkerungsgruppen sowie um deren soziale Eingliederung ein herausragendes Entwicklungspotenzial für diese Länder darstellen können;

12. is van oordeel dat, in een context waarin de toekomstige economische ontwikkeling van deze landen minder zal zijn toegespitst op de uitvoer en meer op de binnenlandse consumptie, de inspanningen van de ASEAN-landen in de strijd tegen de armoede van de marginale en kwetsbare bevolkingsgroepen en ter bevordering van hun sociale integratie een enorm ontwikkelingspotentieel voor deze landen kunnen opleveren;


13. ist der Auffassung, dass die geographische Gebietseinteilung der neuen Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (Guidelines on Regional State Aid (RSAG)) 2014-2020 allerdings erhalten bleiben oder über das derzeitige Niveau von 45 % hinausgehen sollte und dass die Beihilfeintensität unter Berücksichtigung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Mitgliedstaaten sowie der natürlichen, geografischen und demografischen Nachteile einiger Regionen auf dem derzeitigen Niveau beibehalten werden sollte; weist darauf hin, dass im weltweiten Kontext die Volkswirtschaften der EU und des EWR gegenüber Drittländern ...[+++]

13. stelt zich op het standpunt dat de geografische zonering in de nieuwe richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2014-2020 evenwel moet worden gehandhaafd of moet verdergaan dan het huidige niveau van 45%, en dat de steunintensiteit moet worden gehandhaafd op het huidige niveau, gezien de politieke, economische en sociale situatie in de lidstaten alsook in het licht van de natuurlijke, geografische en demografische handicaps van bepaalde regio's; wijst erop dat de economieën van de EU en de EER wereldwijd gezien in een nadelige positie zouden kunnen worden geplaatst ten opzichte van derde landen die voordeel halen uit minder str ...[+++]


13. ist der Auffassung, dass die geographische Gebietseinteilung der neuen Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (Guidelines on Regional State Aid (RSAG)) 2014-2020 allerdings erhalten bleiben oder über das derzeitige Niveau von 45 % hinausgehen sollte und dass die Beihilfeintensität unter Berücksichtigung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Mitgliedstaaten sowie der natürlichen, geografischen und demografischen Nachteile einiger Regionen auf dem derzeitigen Niveau beibehalten werden sollte; weist darauf hin, dass im weltweiten Kontext die Volkswirtschaften der EU und des EWR gegenüber Drittländern ...[+++]

13. stelt zich op het standpunt dat de geografische zonering in de nieuwe richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2014-2020 evenwel moet worden gehandhaafd of moet verdergaan dan het huidige niveau van 45%, en dat de steunintensiteit moet worden gehandhaafd op het huidige niveau, gezien de politieke, economische en sociale situatie in de lidstaten alsook in het licht van de natuurlijke, geografische en demografische handicaps van bepaalde regio's; wijst erop dat de economieën van de EU en de EER wereldwijd gezien in een nadelige positie zouden kunnen worden geplaatst ten opzichte van derde landen die voordeel halen uit minder str ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn es voraussichtlich auf längere Zeit weniger Mittel gibt, werden die Hochschuleinrichtungen im zweiten Halbjahr 2012/2013 entweder weniger Plätze anbieten oder die Stipendien senken. Das würde wahrscheinlich dazu führen, dass Studierende aus benachteiligten Verhältnissen nicht an dem Programm teilnehmen können.

Vanwege het verwachte blijvende tekort aan middelen zullen universiteiten en hogescholen voor het tweede trimester van 2012/2013 waarschijnlijk minder plaatsen beschikbaar stellen dan wel de beurzen verlagen, waardoor studenten uit minder bevoorrechte milieus mogelijk niet aan de regeling zullen kunnen deelnemen.


Präventionsstrategien sollten im Allgemeinen auf junge Menschen ausgerichtet werden, die besonders gefährdet sind (z. B. Migranten), aus weniger günstigen sozioökonomischen Verhältnissen stammen oder benachteiligten gesellschaftlichen Gruppen angehören.

In het algemeen moeten preventieve strategieën gericht zijn op de mensen die het meeste risico lopen, waaronder migranten, op mensen uit sociaaleconomisch achtergestelde milieus en op andere kwetsbare sociale groepen.


Politische Mittel setzen auch finanzielle Mittel voraus, denn dieser europäische Haushalt ist durch seine Solidarität gekennzeichnet: die Solidarität zwischen neuen und alten EU-Ländern, zwischen mehr oder weniger benachteiligten Regionen, zwischen Nettozahlern und Begünstigten.

Bij die beleidsmiddelen horen ook financiële middelen, want de Europese begroting wordt gekenmerkt door solidariteit: solidariteit tussen nieuwe en oude lidstaten, tussen meer en minder bevoorrechte regio’s, tussen nettobetalers en begunstigden.


Politische Mittel setzen auch finanzielle Mittel voraus, denn dieser europäische Haushalt ist durch seine Solidarität gekennzeichnet: die Solidarität zwischen neuen und alten EU-Ländern, zwischen mehr oder weniger benachteiligten Regionen, zwischen Nettozahlern und Begünstigten.

Bij die beleidsmiddelen horen ook financiële middelen, want de Europese begroting wordt gekenmerkt door solidariteit: solidariteit tussen nieuwe en oude lidstaten, tussen meer en minder bevoorrechte regio’s, tussen nettobetalers en begunstigden.


Menschen mit einem niedrigen Bildungsniveau und geringen Qualifikationen, ältere Arbeitnehmer, ausgegrenzte Bevölkerungsgruppen oder Menschen in benachteiligten oder entlegenen Gebieten sowie Menschen mit Lernschwierigkeiten sind oft wenig vertraut mit den Möglichkeiten, die die allgemeine und berufliche Bildung bietet.

Mensen met een laag opleidingsniveau en weinig kwalificaties, oudere werknemers, achtergestelde bevolkingsgroepen of mensen die in kansarme of afgelegen gebieden wonen en mensen met leermoeilijkheden, zijn vaak relatief onbekend met de mogelijkheden die onderwijs en opleiding kunnen bieden.


Daraus wird deutlich, dass die Aktionen, die sich an die am stärksten benachteiligten oder vom Arbeitsmarkt ausgegrenzten Zielgruppen (ältere Erwerbslose, Langzeitarbeitslose, wenig qualifizierte Arbeitslose) richten, die größte Wirkung erzielen.

Daar blijkt dat de acties ten gunste van kansarmere groepen of groepen die een grotere afstand tot de arbeidsmarkt hebben (oudere werklozen, langdurig werklozen, minder gekwalificeerde werklozen) doeltreffender zijn.




Anderen hebben gezocht naar : mehr oder minder     mehr oder weniger     oder weniger benachteiligten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder weniger benachteiligten' ->

Date index: 2023-02-13
w