während die Artikel 25 und 99 des angefochtenen Dekrets Schulen der freien Wahl für den freien Regelunterricht nur ermöglichen unter der Bedingung, dass sie auf einer anerkannten Religion oder Weltanschauung beruhen und diesbezüglich durch die zuständige Behörde des betreffenden Kultes oder der betreffenden Weltanschauung anerkannt sind, was zu günstigen Normen der Programmgestaltung und Rationalisierung, einem leichteren Zugang zu Investitionsmitteln der Gemeinschaft und der Möglichkeit des verpflichtenden Schülertransportes führt, und somit pluralistische Schulen, die Freiraum für
mehrere Religionen oder Weltanschauungen lassen, sowie Schulen, die ...[+++] ihre besonderen Merkmale in bestimmten pädagogischen oder erzieherischen Auffassungen finden, wobei diese nicht auf einer anerkannten Religion oder Weltanschauung beruhen, nie für eine Anerkennung als Schule der freien Wahl in Frage kommen können, undterwijl de artikelen 25 en 99 van het bestreden decreet, vrije-keuzescholen voor het vrij gewoon onderwijs slechts mogelijk maken, op voorwaarde dat zij gebaseerd zijn op één erkende godsdienst of levensbeschouwing en dienaangaande erkend zijn door de bevoegde instantie van de betrokken eredienst of levensbeschouwing, wat resulteert in gunstige programmatie- en rationalisatienormen, een gemakkelijker toegang tot de investeringsmiddelen van de gemeenschap en de mogelijkheid van verplicht leerlingenvervoer, en aldus pluralistische
scholen die ruimte laten voor meerdere godsdiensten of levensbeschouwingen en de scholen die hun eigenheid vin
...[+++]den in bepaalde pedagogische of onderwijskundige opvattingen, die niet gebaseerd zijn op een erkende godsdienst of levensbeschouwing, nooit in aanmerking kunnen komen voor een erkenning als vrije-keuzeschool, en