Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorsätzlich oder fahrlässig

Traduction de «oder vorsätzlicher meeresverschmutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung

Comité inzake het communautair kader voor samenwerking op het gebied van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee


vorsätzlich oder fahrlässig

opzettelijk of abusievelijk


vorsätzlich oder fahrlässig die Pflichten gröblich verletzen

opzettelijk op uit nalatigheid ernstig tekortschieten in de verplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die operative Unterstützung und die Bereitstellung zusätzlicher Mittel wie abrufbereite Spezialschiffe, Satellitenbilder und Ausrüstung zur Bekämpfung der Verschmutzung auf Ersuchen der betroffenen Staaten gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe d und Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002, bei unfallbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung durch Schiffe oder Öl- und Gasanlagen.

operationele bijstand en het verstrekken van aanvullende middelen, zoals oproepbare verontreinigingsbestrijdingsschepen, satellietfoto’s en uitrusting, op verzoek van de getroffen lidstaten, zulks overeenkomstig artikel 2, lid 3, onder d), en artikel 2, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1406/2002, in het geval van onopzettelijke of opzettelijke verontreiniging van de zee veroorzaakt door schepen of olie- en gasinstallaties.


die Sammlung, Analyse und Verbreitung bewährter Verfahren, Techniken und Innovationen im Bereich des Eingreifens bei Meeresverschmutzung durch Schiffe, wie Vorrichtungen zur Überwachung der Tankentleerung, und die Information hierüber, die Zusammenarbeit und Koordination sowie die technische und wissenschaftliche Unterstützung der Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen der einschlägigen regionalen Übereinkommen, die operative Unterstützung der Mitgliedstaaten, indem ihnen auf Anfrage zusätzliche Mittel wie abrufbereite Spezialschiffe und Ausrüstungen zur Bekämpfung der Verschmutzung zur Verfügung gestellt werden, um nationale Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung bei unfallbedingter ...[+++] durch Schiffe zu ergänzen.

voorlichting verstrekken en beste praktijken, technieken en innovaties, zoals instrumenten voor toezicht op het legen van tanken, op het vlak van de bestrijding van door schepen veroorzaakte verontreiniging verzamelen, analyseren en verspreiden; samenwerking en coördinatie, alsmede technische en wetenschappelijke bijstand verstrekken aan de lidstaten en de Commissie in het kader van de toepasselijke regionale overeenkomsten; operationele bijstand en, op verzoek, aanvullende middelen verstrekken¸ zoals schepen of uitrusting ter bestrijding van verontreiniging die stand-by zijn, ter ondersteuning van de acties van de lidstaten ter bestri ...[+++]


die operative Unterstützung der Mitgliedstaaten, indem ihnen auf Anfrage zusätzliche Mittel wie abrufbereite Spezialschiffe und Ausrüstungen zur Bekämpfung der Verschmutzung zur Verfügung gestellt werden, um nationale Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung bei unfallbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung durch Schiffe zu ergänzen.

operationele bijstand en het op verzoek aanvullende middelen verstrekken ter ondersteuning van de acties van de lidstaten ter bestrijding van opzettelijke of accidentele verontreiniging door schepen.


(1) Für die Zwecke dieser Richtlinie arbeiten die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammen, gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und unter Berücksichtigung des durch die Entscheidung Nr. 2850/2000/EG 2002 eingeführten Aktionsprogramms zur Bekämpfung unfallbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung und gegebenenfalls der Umsetzung der Richtlinie 2000/59/EG, um

1. De lidstaten en de Commissie werken voor de toepassing van deze richtlijn in voorkomend geval nauw samen met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart, rekening houdend met het bij Beschikking nr. 2850/2000/EG opgezette actieprogramma ter bestrijding van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee en, indien nodig, met de toepassing van Richtlijn 2000/59/EG, teneinde


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Für die Zwecke dieser Richtlinie arbeiten die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammen, gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und unter Berücksichtigung des durch die Entscheidung Nr. 2850/2000/EG 2002 eingeführten Aktionsprogramms zur Bekämpfung unfallbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung und gegebenenfalls der Umsetzung der Richtlinie 2000/59/EG, um

1. De lidstaten en de Commissie werken voor de toepassing van deze richtlijn in voorkomend geval nauw samen met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart, rekening houdend met het bij Beschikking nr. 2850/2000/EG opgezette actieprogramma ter bestrijding van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee en, indien nodig, met de toepassing van Richtlijn 2000/59/EG, teneinde


Daneben kann die Agentur über das mit der Entscheidung 2001/792/EG, Euratom errichtete Gemeinschaftsverfahren im Bereich des Katastrophenschutzes Unterstützung leisten, falls diese Staaten von unfallbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung betroffen sind.

Het Agentschap kan ook, wanneer deze staten getroffen zijn door verontreiniging van de zee die door een ongeval of opzettelijk is veroorzaakt, bijstand verlenen via het bij Beschikking 2001/792/EG, Euratom ingesteld communautair mechanisme op het gebied van civiele bescherming.


Unfallbedingte oder vorsätzliche Meeresverschmutzung - gemeinschaftlicher Rahmen für die Zusammenarbeit

Door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee - communautair kader voor samenwerking


IVMEHRJAHRESPROGRAMM FÜR UNTERNEHMEN UND UNTERNEHMERISCHE INITIATIVE PAGEREF _Toc502050001 \h VIIEGKS-FRAGEN PAGEREF _Toc502050002 \h VIII?ABLAUF DER GELTUNGSDAUER DES EGKS-VERTRAGS PAGEREF _Toc502050003 \h VIII?VIERZEHNTER BERICHT DER KOMMISSION ÜBER DIE ÜBERWACHUNG DER STAHLBEIHILFEENTSCHEIDUNGEN NACH ARTIKEL 95 DES EGKS-VERTRAGS, Oktober 2000 PAGEREF _Toc502050004 \h VIIIVERORDNUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DER WETTBEWERBSREGELN PAGEREF _Toc502050005 \h VIIILAGE DES WELTMARKTS IM SCHIFFBAUSEKTOR - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc502050006 \h IXERDÖLMARKT PAGEREF _Toc502050007 \h XIGRÜNBUCH ÜBER DIE ENERGIEVERSORGUNGSSICHERHEIT PAGEREF _Toc502050008 \h XIFÖRDERUNG DER STROMERZEUGUNG AUS ERNEUERBAREN ENERGIEQUELLEN IM ELEKTRIZITÄTSBINNENMARKT PAGERE ...[+++]

IVMEERJARENPROGRAMMA VOOR ONDERNEMINGEN EN ONDERNEMERSCHAP PAGEREF _Toc502051448 \h VIIEGKS-VRAAGSTUKKEN PAGEREF _Toc502051449 \h VII?VERSTRIJKEN VAN HET EGKS-VERDRAG PAGEREF _Toc502051450 \h VII?14e VERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER HET TOEZICHT INZAKE GEVALLEN VAN STEUNVERLENING AAN DE IJZER- EN STAALINDUSTRIE, EX ARTIKEL 95 VAN HET EGKS-VERDRAG, Oktober 2000 PAGEREF _Toc502051451 \h VIIIVERORDENING BETREFFENDE DE UITVOERING VAN DE MEDEDINGINGSREGELS PAGEREF _Toc502051452 \h VIIISITUATIE VAN DE SCHEEPSBOUW IN DE WERELD - CONCLUSIES PAGEREF _Toc502051453 \h IXAARDOLIEMARKT PAGEREF _Toc502051454 \h XIGROENBOEK OVER DE RICHTSNOEREN BETREFFENDE DE CONTINUÏTEIT VAN DE ENERGIEVOORZIENING PAGEREF _Toc502051455 \h XIBEVORDERING VAN ELEKTRICITEIT UIT ...[+++]


Die Meeresverschmutzung, auf die hier abgezielt wird, umfaßt die unfallbedingte oder vorsätzliche Verschmutzung auf See, sei es durch Schiffe, Off-shore-Anlagen oder Verschmutzungsquellen an Land, sofern nicht andere Gemeinschaftsinstrumente hierfür vorgesehen sind.

De verontreiniging van de zee waarom het gaat, betreft verontreiniging die door ongevallen of opzettelijk wordt veroorzaakt door schepen, offshore-platforms dan wel vanaf het land, tenzij voorzover andere communautaire instrumenten geen andere regelgeving behelzen.


Die Meeresverschmutzung, auf die hier abgezielt wird, umfasst die unfallbedingte oder vorsätzliche Verschmutzung auf See, sei es durch Schiffe, Offshore-Anlagen oder Verschmutzungsquellen an Land, sofern nicht andere Gemeinschaftsinstrumente hierfür vorgesehen sind.

De verontreiniging van de zee waarom het gaat, betreft verontreiniging die door ongevallen of opzettelijk wordt veroorzaakt door schepen, offshore-platforms dan wel vanaf het land, voorzover andere communautaire instrumenten geen andere regelgeving behelzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder vorsätzlicher meeresverschmutzung' ->

Date index: 2025-05-25
w