Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder verspätung verpassen " (Duits → Nederlands) :

(13) Fluggäste, die einen Anschlussflug aufgrund einer Flugplanänderung oder Verspätung verpassen, sollten während der Wartezeit auf anderweitige Beförderung angemessen betreut werden.

(13) Passagiers die een aansluitende vlucht missen vanwege een wijziging van het vluchtschema of een vertraging , moeten voldoende verzorging krijgen terwijl zij wachten op herroutering.


(13) Fluggäste, die einen Anschlussflug aufgrund einer Flugplanänderung oder Verspätung verpassen, sollten während der Wartezeit auf anderweitige Beförderung angemessen betreut werden.

(13) Passagiers die een aansluitende vlucht missen vanwege een wijziging van het vluchtschema of een vertraging, moeten voldoende verzorging krijgen terwijl zij wachten op herroutering.


Gibt dem Fahrgast das Recht auf Ausgleichszahlungen für Folgeschäden aufgrund Verspätung, Verpassen des Anschlusses oder Zugausfall.

Dit artikel geeft de reiziger een recht op schadevergoeding voor gevolgschade ten gevolge van de vertraging, de gemiste aansluiting of uitval van diensten.


(1) Bei einer Verspätung, einer zum Verpassen eines Anschlusses führenden Verspätung oder einem Zugausfall sind die Fahrgäste durch das Eisenbahnunternehmen oder den Bahnhofsbetreiber spätestens zehn Minuten nach der planmäßigen Abfahrtszeit oder nach dem Ausfall des Zuges über die Situation und die erwartete Abfahrts- und Ankunftszeit zu unterrichten.

1. In geval van vertraging, vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting of dienstuitval worden de reizigers uiterlijk tien minuten na de geplande vertrektijd of na de dienstonderbreking door de spoorwegonderneming of door de stationsexploitant op de hoogte gehouden van de situatie en de verwachte vertrektijd en verwachte aankomsttijd.


(1) Das Eisenbahnunternehmen haftet für eine Verspätung oder eine zum Verpassen eines Anschlusses und/oder den Ausfall eines Personenverkehrsdienstes und/oder der Gepäckbeförderung führende Verspätung.

1. De spoorwegonderneming is aansprakelijk voor een vertraging, of een vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting en/of de uitval van een dienstverlening aan reizigers en/of het vervoer van bagage.


1. Das Eisenbahnunternehmen haftet für eine Verspätung oder eine zum Verpassen eines Anschlusses führende Verspätung und/oder den Ausfall eines Personenverkehrsdienstes und/oder der Gepäckbeförderung.

1. De spoorwegonderneming is aansprakelijk voor een vertraging, of een vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting en/of de uitval van een dienstverlening aan reizigers en/of het vervoer van bagage.


1. Bei einer Verspätung, einer zum Verpassen eines Anschlusses führenden Verspätung oder einem Zugausfall sind die Fahrgäste durch das Eisenbahnunternehmen oder den Bahnhofsbetreiber spätestens zehn Minuten nach der planmäßigen Abfahrtszeit oder nach dem Ausfall des Zuges über die Situation und die geschätzte Abfahrts- und Ankunftszeit zu unterrichten.

1. In geval van vertraging, vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting of dienstuitval worden de reizigers uiterlijk tien minuten na de geplande vertrektijd of na de dienstonderbreking door de spoorwegonderneming of door de stationsexploitant op de hoogte gehouden van de situatie en de verwachte vertrektijd en verwachte aankomsttijd.


Das Eisenbahnunternehmen haftet für eine Verspätung, einschließlich eine zum Verpassen eines Anschlusses führende Verspätung und/oder den Ausfall eines grenzüberschreitenden Personenverkehrsdienstes und/oder der Gepäckbeförderung.

De spoorwegonderneming is aansprakelijk voor een vertraging, inclusief een vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting en/of de uitval van een internationale dienst voor reizigers en/of het vervoer van bagage.


Haftet ein Eisenbahnunternehmen für eine Verspätung, eine zum Verpassen eines Anschlusses führende Verspätung oder einen Zugausfall, haftet das Eisenbahnunternehmen ungeachtet der in Artikel 10 festgelegten Bedingungen für Ausgleichszahlungen bei Verspätungen für Schäden.

Ingeval een spoorwegonderneming aansprakelijk is voor een vertraging, een vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting of een uitval is de spoorwegonderneming, ongeacht de in artikel 10 neergelegde voorwaarden voor schadevergoeding in geval van vertragingen, aansprakelijk voor schade.


17) ,Folgeschäden" sind erhebliche Schäden aufgrund einer Verspätung, einer zum Verpassen eines Anschlusses führenden Verspätung oder eines Zugausfalls;

17) "gevolgschade": belangrijke schade tengevolge van een vertraging, een vertraging die leidt tot een gemiste aansluiting of uitval waarmee men geconfronteerd wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder verspätung verpassen' ->

Date index: 2022-06-13
w