Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder themen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen.

Contact met de ogen, de huid of de kleding vermijden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten Legislativvorschläge oder Themen lassen sich in unterschiedlich starkem Maße verschiedenen Zielen wie der Effizienz der Zahlungsmärkte, der rechtlichen oder technischen Sicherheit, dem Schutz der Zahlungsdienstleistungsnutzer oder der Binnenmarktintegration zuordnen.

De meeste wetgevingsvoorstellen of onderwerpen beantwoorden in verschillende mate aan de diverse doelstellingen, zoals bv. efficiëntie van de betalingsmarkt, rechtszekerheid of technische beveiliging, bescherming van de gebruiker van betalingsdiensten of integratie van de interne markt.


Die Regionen können sich zu den Themen gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen, gemeinsame Studienprogramme oder Training für Unternehmerinnen und Unternehmer beraten lassen.

Zij kunnen advies krijgen over de wederzijdse erkenning van kwalificaties, gezamenlijke studieprogramma's of coaching voor ondernemers.


Lassen Sie mich hierzu nur sagen, dass sowohl ein energie- als auch ein umweltpolitischer Dialog besteht. In diesem Rahmen wurden Themen wie Energieeffizienz oder umweltverträgliche Energien bereits auf mehreren G8- und EU-Gipfeln angesprochen.

Ik kan zeggen dat we ook een energiedialoog en een milieudialoog voeren en dus zijn zaken als energie-efficiëntie, schone energie etc. al op verschillende G8-bijeenkomsten en op onze EU-topontmoetingen behandeld. Dit zal ook zeker een van de belangrijke onderwerpen zijn in de aanloop naar Kopenhagen, waar we ook de medewerking van Rusland nodig hebben.


Die meisten Legislativvorschläge oder Themen lassen sich in unterschiedlich starkem Maße verschiedenen Zielen wie der Effizienz der Zahlungsmärkte, der rechtlichen oder technischen Sicherheit, dem Schutz der Zahlungsdienstleistungsnutzer oder der Binnenmarktintegration zuordnen.

De meeste wetgevingsvoorstellen of onderwerpen beantwoorden in verschillende mate aan de diverse doelstellingen, zoals bv. efficiëntie van de betalingsmarkt, rechtszekerheid of technische beveiliging, bescherming van de gebruiker van betalingsdiensten of integratie van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. erkennt an, dass sich die Tätigkeit des zuständigen Ausschusses in vielfacher Hinsicht von der anderer Parlamentsausschüsse unterscheidet, da der Ausschuss zahlreiche Fragen mithilfe externer Berater und der Beiträge einzelner Bürger eigenständig behandelt, sich mit einer Vielzahl von Themen befasst, die ihm vom Präsidenten oder vom Plenum übertragen werden, und vielfach Fragen ohne weitere Mitwirkung des Plenums oder anderer Organe des Europäischen Parlaments klärt; stellt fest, dass dies Verfahren erfordert, die sich zwangsläuf ...[+++]

23. erkent dat het werk van de betrokken commissie op vele punten verschilt van dat van andere parlementaire commissies, in die zin dat zij talrijke kwesties onafhankelijk behandelt en daarbij gebruikt maakt van extern advies en van de bijdrage van individuele burgers, een groot aantal onderwerpen behandelt die door de Voorzitter of de plenaire vergadering aan de commissie worden voorgelegd en vaak kwesties oplost zonder de betrokkenheid van de plenaire vergadering of van andere organen van het Europees Parlement; is derhalve van mening dat de Commissie verzoekschriften behoefte heeft aan procedures die noodzakelijkerwijs verschillen va ...[+++]


Im Gegenteil, ihre Originalität liegt in der Kunst, alle Völker, die eine unterschiedliche und manchmal antagonistische Geschichte haben, und manchmal sehr unterschiedlicher Meinung sind über grundlegende Themen, wie etwa Organisation der Gesellschaft, Wandel der moralischen Werte, Verhältnis zwischen Religion und Politik, Einführung neuer Technologien, Status der Minderheitengruppen oder ethnischen Minderheiten, oder territoriale Verwaltung und Subsidiaritätsprinzip, gemeinsam leben und handeln zu ...[+++]

Integendeel, de originaliteit van de Unie ligt in de kunst om volkeren te doen samenleven en samenwerken die een verschillende – en vaak onderling conflictueuze – geschiedenis hebben en die soms zeer uiteenlopende opvattingen hebben over fundamentele kwesties zoals de maatschappelijke organisatie, de veranderende morele waarden, de verhouding tussen godsdienst en politiek, de introductie van nieuwe technologieën, het statuut van mi ...[+++]


-integrierte Projekte im Rahmen strukturierter, mehrjähriger Kulturzusammenarbeitsvereinbarungen (z.B. gemeinsame Veranstaltung von Ausstellungen und Festspielen, Maßnahmen zum Ausbau der Ausbildung und der Mobilität in den Berufen des Kulturbereichs, Kongresse und Tagungen über kulturelle Themen von europäischer Bedeutung ...); -größere Projekte mit europäischer und/oder internationaler Dimension (z.B. die "Kulturstadt Europas", grenzüberschreitende Fernsehausstrahlung wichtiger kultureller Ereignisse, ein EU-Kulturfestival der dar ...[+++]

-geïntegreerde projecten die vallen onder gestructureerde meerjarige overeenkomsten voor culturele samenwerking (bv. coproducties van exposities en festivals, maatregelen die tot doel hebben de opleiding en de mobiliteit van de beroepsbeoefenaars in de culturele sector te ontwikkelen, congressen en ontmoetingen over culturele thema's van Europees belang, ...); -belangrijke projecten met Europese en/of internationale uitstraling (bv". Cultuurstad van Europa", grensoverschrijdende televisie-uitzendingen van belangrijke culturele evene ...[+++]


Für die Behandlung politisch sensibler oder als vertraulich eingestufter Fragen sieht der Vorsitz Sitzungen im engeren oder engsten Rahmen (darunter auch Konklaven der Minister) während der ordentlichen Tagung vor, anstatt derartige Themen beim Mittagessen erörtern zu lassen.

Het voorzitterschap belegt tijdens formele zittingen (met inbegrip van ministeriële conclaven) meer besloten en uiterst besloten zittingen om politiek gevoelige of gerubriceerde onderwerpen te bespreken, in plaats van deze tijdens de lunch ter sprake te brengen.




D'autres ont cherché : oder themen lassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder themen lassen' ->

Date index: 2025-07-11
w