Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren
Die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
Ganz oder teilweise

Traduction de «oder teilweise umgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständige oder teilweise zeitweilige Arbeitsunfähigkeit

volledige of gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid




die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben

de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren


der vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren

de gehele of gedeeltelijke verdwijning van de goederen


vollständige oder teilweise Befreiung von den Einfuhrabgaben

gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich gab der Bewerter einige Empfehlungen ab, deren Großteil bereits ganz oder teilweise umgesetzt ist bzw. im neuen Programm Kultur[1] Berücksichtigung findet, das Kultur 2000 ab dem Jahr 2007 ersetzen wird.

Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.


- bei der Hälfte der Ausführungsfrist der Arbeiten, damit Sie prüfen können, ob der Auftragnehmer tatsächlich beabsichtigt, seine Sozialklausel auszuführen, falls er sie noch nicht (ganz oder teilweise) umgesetzt hat;

- op de helft van de uitvoeringstermijn van de werf, om u de mogelijkheid te geven om na te gaan dat de aannemer wel van plan is, als hij het nog niet geheel of gedeeltelijk heeft uitgevoerd, om zijn sociale clausule uit te voeren;


- bei der Endabrechnung, wenn die Sozialklausel nicht oder nur teilweise umgesetzt wurde (wobei Sie die besonderen Vertragsstrafen auferlegen, wenn die vom Auftragnehmer vorgebrachten Rechtfertigungen unzureichend sind);

- bij de eindafrekening als de sociale clausule niet is uitgevoerd of gedeeltelijk is uitgevoerd (en pas de bijzondere straffen toe als de rechtvaardigingen onvoldoende zijn).


Der Hof bewertete die von der Kommission aufgrund dieser 62 Empfehlungen ergriffenen Folgemaßnahmen und stellte fest, dass 83 % vollständig oder weitgehend umgesetzt, 12 % teilweise umgesetzt, 5 % hingegen nicht umgesetzt waren.

De ERK beoordeelde de maatregelen die de Commissie naar aanleiding van deze 62 aanbevelingen trof en constateerde dat 83 % volledig of in de meeste opzichten was uitgevoerd, 12 % in bepaalde opzichten en 5 % niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar haben Belgien, Dänemark, Litauen, Polen und Slowenien die Richtlinie teilweise umgesetzt, aber es bestehen weiter Mängel, z. B. bei den Bescheinigungsregelungen für berufliche Verwender oder bei den Schutzanforderungen für die aquatische Umwelt.

De richtlijn is gedeeltelijk omgezet door België, Denemarken, Litouwen, Polen en Slovenië, maar er is nog steeds sprake van tekortkomingen, bijvoorbeeld wat het systeem van certificaten voor professionele gebruikers of de vereisten voor de bescherming van het aquatisch milieu betreft.


Bis heute haben nur sechzehn Mitgliedstaaten die Empfehlungen ganz oder teilweise umgesetzt, und lediglich sieben Mitgliedstaaten haben Maßnahmen verabschiedet, die für den gesamten Finanzdienstleistungssektor gelten.

Momenteel zijn er slechts 16 lidstaten die de aanbeveling volledig of deels uitvoeren en 7 lidstaten passen de door de aanbeveling gegeven maatregelen toe op de volledige financiële-dienstensector.


Die Richtlinie 2008/110/EG wurde von zehn Mitgliedstaaten, nämlich Österreich, Deutschland, Estland, Litauen, Luxemburg, den Niederlanden, Polen, Rumänien, Schweden und dem Vereinigten Königreich noch nicht oder nur teilweise umgesetzt.

Richtlijn 2008/110/EG is nog niet of slechts gedeeltelijk omgezet door de volgende tien lidstaten: Duitsland, Estland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Oostenrijk, Roemenië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.


Die Richtlinie wurde von acht Mitgliedstaaten – Deutschland, Belgien, Ungarn, die Niederlande, Portugal, die Tschechische Republik, Slowenien und Schweden – nicht oder nur teilweise umgesetzt.

De richtlijn is door acht lidstaten (België, Duitsland, Hongarije, Nederland, Portugal, Slovenië, Tsjechië en Zweden) nog niet of slechts gedeeltelijk in nationale wetgeving omgezet.


Die neuen Zeitpläne für die wissenschaftlichen Gutachten haben eine lange Vorlaufzeit und werden wohl erst ab 2007 gelten, aber einige der Vorschläge können bereits in diesem Jahr teilweise oder vollständig umgesetzt werden.

Hoewel nieuwe tijdschema's voor wetenschappelijk advies niet op stel en sprong kunnen worden toegepast en pas in 2007 echt operationeel kunnen worden, kunnen sommige voorstellen toch reeds geheel of gedeeltelijk in de loop van dit jaar worden uitgevoerd.


BG, DK, EE, ES, FI, PL und SK haben diesen Artikel vollständig oder teilweise umgesetzt.

BG, DK, EE, ES, FI, PL en SK hebben dit artikel geheel of gedeeltelijk omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder teilweise umgesetzt' ->

Date index: 2023-03-10
w