Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren
Die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
Ganz oder teilweise

Traduction de «oder teilweise entweder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständige oder teilweise zeitweilige Arbeitsunfähigkeit

volledige of gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid




der vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren

de gehele of gedeeltelijke verdwijning van de goederen


vollständige oder teilweise Befreiung von den Einfuhrabgaben

gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer


die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben

de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° falls der Dienstleistungserbringer die in Punkt 6° genannte Kilometergebühr nicht überweist oder nur einen Teil davon überweist, wird der ausstehende Restbetrag durch ein Zwangsverfahren oder gegebenenfalls vor Gerichtshöfen und Gerichten beigetrieben, unter der Voraussetzung, dass der Mauterheber je nach Fall insgesamt oder teilweise entweder aufgrund des mit dem Dienstleistungserbringer abgeschlossenen Vertrags, oder aufgrund des DBFMO-Vertrags mit dem Single Service Provider für den nicht überwiesenen oder nur teilweise überwiesenen Betrag keinen Ausgleich erhalten hat;

9° bij niet of onvoldoende storting van de verschuldigde heffing als bedoeld in 6° door de dienstverlener, zal dit bedrag bij de dienstverlener bij dwangbevel of, in voorkomend geval, voor de hoven en rechtbanken worden ingevorderd, voor zover de tolheffende instantie, al naargelang van het geval, hetzij op basis van de overeenkomst met de dienstverlener, hetzij op basis van de DBFMO-overeenkomst met de Single Service Provider voor deze niet of onvoldoende storting hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk niet is gecompenseerd;


Die Technologiekosten sind mittlerweile erheblich zurückgegangen. Deshalb können Verbraucher ihren eigenen Strom vor Ort aus erneuerbaren Energiequellen (z. B. Sonnen- oder Windenergie) erzeugen und ganz oder teilweise verbrauchen – entweder sofort oder zeitverzögert mit Hilfe von Energiespeicherung in kleinem Maßstab (z. B. durch Wärmepumpen oder eine Batterie).

Consumenten kunnen vandaag de dag dankzij het goedkoper worden van de technologie hun eigen elektriciteit produceren uit hernieuwbare energiebronnen (bv. zonne- of windenergie) en deze geheel of gedeeltelijk zelf verbruiken, hetzij in één keer, hetzij uitgesteld door middel van kleinschalige energieopslag (bv. een warmtepomp of een accu).


Art. 16 - § 1. Gemäß Artikel 24, § 8 der Verordnung Nr. 1307/2013 im Falle des Verkaufs oder der Verpachtung ihres Betriebs oder eines Teils davon können Landwirte, mittels eines unterzeichneten Vertrags entweder vor dem in Artikel 3, § 3, Absatz 1 festgesetzten Termin für die Anträge, die auf Papier oder auf einem elektronischen Datenträger eingereicht werden, oder vor dem in Artikel 3, § 3, Absatz 2 festgesetzten Termin für die Anträge, die auf elektronischem Wege eingereicht werden, das Recht zum Erhalt von Zahlungsansprüchen an e ...[+++]

Art. 16. § 1. Bij verkoop of bij verhuur van hun bedrijf of van een gedeelte ervan, kunnen de landbouwers, overeenkomstig artikel 24, § 8, van Verordening nr. 1307/2013, hun recht om rechten te ontvangen, overdragen aan één of meerdere landbouwers die het bedrijf in het geheel of gedeeltelijk bij privaatrechtelijke contractuele clausule hebben overgenomen door middel van een overeenkomst ondertekend vóór de vastgestelde uiterste datum, hetzij in artikel 3, § 3, eerste lid, voor de aanvragen die op papier worden ingediend of die met elektronische middelen worden opgesteld, hetzij in artikel 3, § 3, ...[+++]


Die Kontrolle wird entweder vom Amt selbst, oder insgesamt oder teilweise vom durch den Umweltminister benannten außerbetrieblichen Kontrolleur, oder vom Amt auf Vollmacht durchgeführt.

De controle wordt gevoerd hetzij door de Dienst zelf, hetzij geheel of gedeeltelijk door de externe controleur aangewezen door de Minister van Leefmilieu, hetzij door de Dienst na delegatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65,3 % aller DSL-Anschlüsse alternativer Betreiber (24,7 Millionen Anschlüsse) sind heute entweder vollständig oder teilweise entbündelt, gegenüber 45,4% im Juli 2007.

65,3% van alle DSL-lijnen van alternatieve exploitanten (24,7 miljoen lijnen) zijn hetzij volledig hetzij gedeeltelijk ontbundeld terwijl dit in juli 2007 45,4% was.


Es gab einen intensiven Wettbewerb um DSL-Abonnementen, wie sich im starken Wachstum der entbündelten Teilnehmeranschluss-Produkte gezeigt hat. Gegenüber 45,9 % im Juli 2006 sind 55,4 % aller DSL-Anschlüsse alternativer Betreiber (17,6 Millionen Anschlüsse) entweder vollständig oder teilweise entbündelt.

De concurrentie bij DSL-aansluitingen was intens, hetgeen blijkt uit de sterke groei van ontbundelde aansluitingen: 55,4 % van alle DSL-lijnen van alternatieve exploitanten (17,6 miljoen lijnen) is geheel of gedeeltelijk ontbundeld in vergelijking met 45,9 % in juli 2006.


Der Gerichtshof stellt fest, dass die Handlung, die darin besteht, auf einer Internetseite auf verschiedene Personen hinzuweisen und diese entweder durch ihren Namen oder auf andere Weise (durch Angabe ihrer Telefonnummer oder durch Informationen über ihr Arbeitsverhältnis oder ihre Freizeitbeschäftigungen) erkennbar zu machen, eine `ganz oder teilweise automatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten" darstelle.

Het Hof stelt vast dat het vermelden van verschillende personen op een internetpagina met hun naam of anderszins (telefoonnummer of informatie over hun werksituatie en hun liefhebberijen) als een «geheel of gedeeltelijk geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens» is aan te merken.


Ab dem 1. Januar 2006 müssen neue Fahrzeugtypen und ab dem 1. Januar 2007 alle Fahrzeugtypen der Klasse N1, Gruppen II und III, sowie der Klasse M1 mit einer Gesamtmasse von mehr als 2500 kg, die permanent oder teilweise entweder mit Flüssiggas oder mit Erdgas betrieben werden, mit einem OBD-System zur Emissionsminderung gemäß Anhang XI ausgerüstet sein".

Met ingang van 1 januari 2006 voor nieuwe typen en 1 januari 2007 voor alle typen moeten voertuigen van categorie N1, klassen II en III, en voertuigen van categorie M1 met een maximummassa van meer dan 2500 kg, die permanent of tijdelijk op LPG of aardgas lopen, zijn voorzien van een OBD-systeem voor emissiebeperking, overeenkomstig bijlage XI".


Ab dem 1. Januar 2003 müssen neue Fahrzeugtypen und ab dem 1. Januar 2004 alle Fahrzeugtypen der Klasse M1 - mit Ausnahme von Fahrzeugen mit einer Gesamtmasse von mehr als 2500 kg - sowie der Klasse N1, Gruppe I, die permanent oder teilweise entweder mit Flüssiggas oder mit Erdgas betrieben werden, mit einem OBD-System zur Emissionsminderung gemäß Anhang XI ausgerüstet sein.

Met ingang van 1 januari 2003 voor nieuwe typen en 1 januari 2004 voor alle typen moeten voertuigen van categorie M1 - met uitzondering van voertuigen met een maximummassa van meer dan 2500 kg - en voertuigen van categorie N1, klasse I, die permanent of tijdelijk op LPG of aardgas lopen, zijn voorzien van een OBD-systeem voor emissiebeperking, overeenkomstig bijlage XI.


Das Europäische Parlament hatte im Rahmen seiner zweiten Lesung am 3. Februar 2000 34 Abänderungen am Gemeinsamen Standpunkt des Rates vorgeschlagen, denen der Rat teilweise entweder in der vorgeschlagenen Form oder in einer geänderten Fassung vor der offiziellen Tagung des Vermittlungsausschusses zustimmen konnte; dies betrifft insbesondere den Ausschluß von Oldtimern aus dem Geltungsbereich der Richtlinie, die Einbeziehung von Altteilen und die Verpflichtung für Fahrzeughersteller und Hersteller von Fahrzeugte ...[+++]

Het Europees Parlement had op 3 februari 2000 in tweede lezing 34 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad ingediend. Een aantal daarvan konden vóór de officiële bijeenkomst van het Bemiddelingscomité door de Raad in de voorgestelde vorm, dan wel opnieuw geformuleerd worden overgenomen, met name de uitsluiting van voertuigen uit de periode tot 1930 van het toepassingsgebied van de richtlijn, de opneming van voor de schroot bestemde gebruikte onderdelen en de verplichting voor autofabrikanten en producenten van onder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder teilweise entweder' ->

Date index: 2021-04-25
w