Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder strafrechtlicher natur " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche,gesellschaftliche oder ökologische Schwierigkeiten sektoraler oder regionaler Natur

economische,maatschappelijke of met het milieu verband houdende moeilijkheden van sctoriële of regionale aard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abhängig vom Rechtssystem des betreffenden EU-Landes kann die Haftung juristischer Personen strafrechtlicher oder nicht-strafrechtlicher Natur sein.

Afhankelijk van het rechtsstelsel van het EU-land kan de aansprakelijkheid van rechtspersonen strafrechtelijk zijn of niet.


Die Tatsache, dass große Unterschiede zwischen den Justizsystemen der Mitgliedstaaten bestehen und dass die betreffenden Verfahren strafrechtlicher, zivilrechtlicher oder verwaltungsrechtlicher Natur sein können, stellt ein Problem dar, das es zu lösen gilt.

Er moet een oplossing worden gevonden voor het feit dat de lidstaten verschillende rechtssystemen hebben en dat de procedures zowel straf-, civiel- of bestuursrechtelijk kunnen zijn.


Abhängig vom Rechtssystem des betreffenden EU-Landes kann die Haftung juristischer Personen strafrechtlicher oder nicht-strafrechtlicher Natur sein.

Afhankelijk van het rechtsstelsel van het EU-land kan de aansprakelijkheid van rechtspersonen strafrechtelijk zijn of niet.


[35] In manchen Rechtssystemen müssen solche Verbote eigens in einer Entscheidung verfügt werden, während sie anderenorts automatisch aus einer strafrechtlichen Verurteilung folgen. Aber auch wenn eine diesbezügliche Entscheidung ergeht, kann diese unterschiedlicher (z. B. verwaltungs- oder strafrechtlicher) Natur sein.

[35] Bepaalde rechtsstelsels voorzien bijvoorbeeld in specifieke besluiten om die verboden op te leggen, terwijl in andere het verbod een automatisch gevolg is van een strafrechtelijke veroordeling; zelfs wanneer een besluit wordt gegeven, kan de aard ervan nog verschillen (bv. administratief of strafrechtelijk).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Im Sinne dieser Verordnung sollte der Begriff "Ingewahrsamnahme" keine strafrechtliche oder punitive Konnotation haben und sollte eine reine Verwaltungsmaßnahme zeitweiliger Natur bedeuten, die in etwa dem Polizeigewahrsam entspricht.

(20) Voor de toepassing van deze verordening mag het begrip "bewaring" geen strafrechtelijke of punitieve connotatie hebben, maar wordt hieronder een uitsluitend bestuursrechtelijke tijdelijke maatregel verstaan.


(17a) Im Sinne dieser Verordnung sollte der Begriff „Ingewahrsamnahme“ keine strafrechtliche oder punitive Konnotation haben und sollte eine reine Verwaltungsmaßnahme zeitweiliger Natur bedeuten, die in etwa dem Polizeigewahrsam entspricht.

Voor de toepassing van deze verordening heeft het begrip “bewaring” mag geen strafrechtelijke of punitieve connotatie hebben, maar moet hieronder een uitsluitend bestuursrechtelijke tijdelijke maatregel worden verstaan.


(20) Im Sinne dieser Verordnung sollte der Begriff "Ingewahrsamnahme" keine strafrechtliche oder punitive Konnotation haben und sollte eine reine Verwaltungsmaßnahme zeitweiliger Natur bedeuten, die in etwa dem Polizeigewahrsam entspricht.

(20) Voor de toepassing van deze verordening mag het begrip "bewaring" geen strafrechtelijke of punitieve connotatie hebben, maar wordt hieronder een uitsluitend bestuursrechtelijke tijdelijke maatregel verstaan.




Anderen hebben gezocht naar : oder strafrechtlicher natur     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder strafrechtlicher natur' ->

Date index: 2023-07-26
w