Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder strafenden sanktionen viele ernsthaften » (Allemand → Néerlandais) :

Leider werden aus Angst vor disziplinarischen oder strafenden Sanktionen viele ernsthaften Probleme und Vorfälle niemals aufgedeckt.

Nu komen vele ernstige problemen en incidenten niet aan het licht uit angst voor disciplinaire of strafrechtelijke sancties.


– (ES) Herr Präsident! Ich teile die Ansicht der Präsidentschaft, den multilateralen Abkommen eine größere Bedeutung als den bilateralen einzuräumen, doch es ist nun schon viele Jahre her, seit die Uruguay-Runden und die Doha-Runde begonnen haben, und die Welthandelsorganisation kommt zu keinen ernsthaften Schlussfolgerungen, oder zumindest schiebt sie sie auf die lange Bank.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het met het voorzitterschap eens dat multilaterale overeenkomsten de voorkeur verdienen boven bilaterale akkoorden. Intussen is het wel zo dat de Uruguay-ronde – en daarvóór de Doha-ronde – nu al jaren geleden van start zijn gegaan, en de Wereldhandelsorganisatie in al die tijd geen serieuze resultaten heeft laten zien – of ons in ieder geval veel te lang op die resultaten laat wachten.


Das Verfahren der Zusammenarbeit bei der Überwachung und Vollstreckung alternativer Sanktionen wäre viel einfacher, wirksamer und unproblematischer, wenn die Mitgliedstaaten die gleiche Art von Strafen verhängten oder ähnliche justizielle Strukturen oder gar gleichwertigere materielle Strafgesetze und Strafverfahrensgesetze aufwiesen! [Siehe das Problem der Anpassung „unterschiedlicher Maßnahmen“ oder der „Instabilität der Zuständigkeiten“, wenn eine Bewährungsstrafe wider ...[+++]

De procedure voor de samenwerking bij het toezicht op en de tenuitvoerlegging van de alternatieve straffen zou veel eenvoudiger en doeltreffender en veel minder problematisch zijn indien de lidstaten hetzelfde soort straffen zouden invoeren of soortgelijke juridische structuren zouden hebben. Nog idealer zouden natuurlijk sterker op elkaar gelijkende materiële en procedurele strafwetten zijn (zie ...[+++]


Wie die Bewertung der Durchsetzungsmaßnahmen zeigt, hat die Umsetzung der Richtlinie zwar nicht viele formale Beschwerden oder Gerichtsverfahren zur Folge gehabt, doch gibt es einige Probleme, die einer weiteren Prüfung bedürfen, wie z. B. die Wirksamkeit der grenzüberschreitenden Durchsetzung von Sanktionen oder der Schutz der Arbeitnehmer bei verschachtelten Subunternehmen.

Uit de evaluatie van de handhavingsmaatregelen blijkt dat, hoewel de tenuitvoerlegging van de richtlijn niet tot veel formele klachten of juridische procedures heeft geleid, enkele problemen toch verder overleg behoeven, zoals de doeltreffendheid van de grensoverschrijdende handhaving van sancties of de bescherming van werknemers bij onderaanneming.


Ob das in der Art einer Gemeinschaft Unabhängiger Staaten ist oder in einer anderen Kooperationsform – da bitte ich Rat und Kommission, mit viel Fantasie daran zu arbeiten. Wir müssen im nächsten Jahr wirklich zu einer ernsthaften Lösung für Serbien, Montenegro, aber auch für das Kosovo-Problem gelangen.

Of nu de Gemeenschap van Onafhankelijke Staten als model wordt gekozen, of dat er een andere vorm van samenwerking tot stand komt, ik wil Raad en Commissie op het hart drukken er met zoveel mogelijk verbeeldingskracht aan te werken. Want het is van het grootste belang dat we voor het einde van 2006 met een serieuze oplossing voor het probleem van Servië en Montenegro, maar ook voor Kosovo komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder strafenden sanktionen viele ernsthaften' ->

Date index: 2021-03-20
w