Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Seinen Wohnsitz oder Geschäftssitz haben

Traduction de «oder stabilisieren haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Wohnsitz oder Geschäftssitz haben

gevestigd zijn of wonen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht muss in einem größeren Zusammenhang gesehen werden, da es sich um ein Instrument für die Vertiefung der Zusammenarbeit handelt, bei der beide Parteien ein gemeinsames Interesse daran haben, die Makroregion zu stabilisieren und als aufrichtige und verlässliche Partner in mehreren Bereichen wie der Bekämpfung des Terrorismus, des Menschenhandels oder des Klimawandels zu agieren.

De visumvrijstellingsovereenkomst dient in een breder kader geplaatst te worden, als instrument om tot een nauwere samenwerking te komen, waar beide partijen gemeenschappelijk belang hebben bij de stabilisering van de grotere regio, en een solide en betrouwbaar partnerschap te vormen op verschillende gebieden zoals in de strijd tegen het terrorisme, de strijd tegen de mensenhandel of de klimaatverandering.


Das Unvermögen Italiens, diese Abgabe wiedereinzuziehen, untergräbt die Bemühungen auf europäischer Ebene, den Markt für Milchprodukte zu stabilisieren, und führt zu Verzerrungen im Wettbewerb mit anderen europäischen und italienischen Erzeugern, die ihre Quoten einhalten oder – wenn sie ihre Quoten überschritten haben – die Überschussabgabe gezahlt haben.

Het onvermogen van Italië om deze heffingen daadwerkelijk te innen, ondermijnt de inspanningen op Europees niveau om de markt van zuivelproducten te stabiliseren en leidt tot concurrentieverstoring ten opzichte van andere Europese en Italiaanse producenten die de productiequota naleefden dan wel bij een te grote productie een heffing op de overschotten betaalden.


Technologische Zusatzstoffe sollen die Eigenschaften von Futtermitteln verbessern oder stabilisieren, haben aber im Allgemeinen keine direkten biologischen Auswirkungen auf die Tierproduktion.

Technologische toevoegingsmiddelen zijn bedoeld om de kenmerken van diervoeder te verbeteren of stabieler te maken, maar hebben meestal geen rechtstreeks biologisch effect op de dierlijke productie.


Kaum haben sich die Staats- und Regierungschefs in den Entwürfen der Schlussfolgerungen auf eine den Euro stabilisierende Maßnahme oder auf eine Maßnahme, die ein einzelnes Euro-Land stabilisieren soll, geeinigt, kommt irgendeine Rating-Agentur – in der City of London oder in New York – und stuft genau dieses Land herab, was immer zum gleichen Ergebnis führt, nämlich zum Anheizen der Spekulationswelle gegen den Euro.

Zodra de staatshoofden er regeringsleiders het in de ontwerpconclusies eens geworden zijn over een maatregel om de euro te stabiliseren, of een individueel euroland te stabiliseren, komt er een of ander ratingbureau naar voren – in de City van Londen of in New York – en verlaagt de rating van dat ene land, en dat leidt telkens weer tot hetzelfde resultaat, het leidt tot een golf van speculatie tegen de euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher lässt sich leicht absehen, was in Côte d’Ivoire geschehen sollte: ein schnelles Ende der Kämpfe, die Ausreise des ehemaligen Präsidenten aus dem Land, was die Situation deutlich stabilisieren wird, die Übergabe all derer, die Kriegsverbrechen oder Morde begangen haben, an die Justiz und die Stabilisierung des Landes.

Het is dus gemakkelijk te voorspellen wat er in Ivoorkust moet gebeuren: een snel einde van de gevechten, het vertrek van de voormalige president uit het land, wat de situatie aanzienlijk stabiliseert, de berechting van diegenen die oorlogsmisdaden of moorden hebben begaan, en stabilisering van het land.


Aus der Sicht des Europäischen Parlaments wäre der baldige Abschluss des Assoziationsabkommens – ich habe das in Lima auch so gesagt – zwischen Mittelamerika und der Europäischen Union wünschenswert, und ich möchte hinzufügen – wir haben das gerade in unserem Gespräch vertieft: Wenn irgendwo ein Krieg ausbricht, dann sind sofort Milliardenbeträge in Dollar oder in Euro oder in welcher Währung auch immer verfügbar. Wenn es aber darum geht, den Frieden zu stabilisieren, dann str ...[+++]

Vanuit het perspectief van het Europees Parlement zou een spoedige afsluiting van de associatieovereenkomst – ik heb dit zo ook in Lima gezegd – tussen Midden-Amerika en de Europese Unie wenselijk zijn, en ik wil er nog aan toevoegen, aangezien we er zo-even in ons gesprek nog verder op zijn ingegaan: wanneer ergens op de wereld een oorlog uitbreekt, dan zijn er altijd meteen miljardenbedragen in dollars of euro’s of welke valuta dan ook beschikbaar.


Der Konsum von Ecstasy und Amphetaminen scheint seinen Höchststand erreicht zu haben und sich nun zu stabilisieren oder gar allmählich zurückzugehen.

Het gebruik van ecstasy (XTC) en amfetaminen lijkt zijn piek te hebben bereikt en stabiliseert zich nu of is al geleidelijk aan het afnemen.


Die Grenzen Europas haben auch etwas mit der Handlungsfähigkeit der Europäischen Union zu tun. Deswegen müssen wir dafür sorgen, dass die Staaten, die in unserer Nachbarschaft liegen und die wir in unserem Hafen haben wollen, die für uns wichtig sind und denen wir dabei helfen wollen, dass sich Demokratie entwickeln und stabilisieren kann, neben der Vollmitgliedschaft eine zweite Option erhalten, einen europäischen Wirtschaftsraum plus oder wie immer man das n ...[+++]

In hoeverre de Europese Unie tot handelen in staat is, hangt ook samen met haar grenzen. We moeten zorgen dat naburige landen die wij graag aan onze zijde hebben, die belangrijk voor ons zijn en die wij willen helpen om democratie te ontwikkelen en te stabiliseren ook een alternatief voor het volledig lidmaatschap aangeboden krijgen, een Europese Economische Ruimte Plus, of hoe men het ook wil noemen.


Die Landwirte in den neuen Mitgliedstaaten werden von Anfang an vollen Zugang zu den Marktmechanismen der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wie Exporterstattungen oder Interventionsmaßnahmen für Getreide, Magermilchpulver, Butter haben, die dazu beitragen werden, ihre Preise und Einkommen zu stabilisieren.

De landbouwers uit de nieuwe lidstaten krijgen echter wel onmiddellijk volledige toegang tot de marktmaatregelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), zoals de uitvoerrestituties en de interventieregelingen voor granen, mageremelkpoeder en boter, wat zal bijdragen tot stabilisering van de prijzen en inkomens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder stabilisieren haben' ->

Date index: 2021-08-28
w