Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder spezifischer gattungen oder arten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten können sich dafür entscheiden, auf bestimmte pharmazeutische Erzeugnisse oder spezifische medizinische Geräte einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden und auf andere dieser Erzeugnisse oder Geräte den normalen Steuersatz (ebenda, Randnr. 26).

De lidstaten kunnen ervoor kiezen een verlaagd btw-tarief toe te passen op bepaalde farmaceutische producten of specifieke medische uitrusting en tegelijkertijd het normale tarief toepassen op andere dergelijke goederen of uitrusting (ibid., punt 26).


Im Rahmen der dem SePAC gewährten Haushaltsmittel können der Ministerpräsident der Wallonischen Regierung und der Ministerpräsident der Regierung der Französischen Gemeinschaft, jeder für seinen eigenen Zuständigkeitsbereich, außerhalb des zugelassenen Stellenplans für punktuelle oder spezifische Aufträge höchstens 0,5, auf einen oder mehrere Sachverständige verteilte Vollzeitäquivalenten pro Jahr bestimmen.

Binnen de perken van de aan de cel "SePAC" toegekende begrotingskredieten kan de Minister-President van de Waalse Regering en de Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap ieder wat hem betreft en buiten de toegestane personeelsformatie hoogstens 0,5 voltijds equivalent/jaar aanwijzen, verdeeld onder één of meerdere deskundigen voor punctuele of specifieke opdrachten.


(b) einheitliche spezifische Anforderungen an die Durchführung amtlicher Kontrollen, wobei – neben den Kriterien gemäß Artikel 8 Absatz 1 – die Risiken für Gesundheit, Identität, Qualität und Rückverfolgbarkeit bestimmter Kategorien von Pflanzenvermehrungsmaterial oder spezifischer Gattungen oder Arten zu berücksichtigen sind;

(b) eenvormige specifieke voorschriften voor de uitvoering van officiële controles, waarbij behalve met de in artikel 8, lid 1, bedoelde criteria, ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid, identiteit, kwaliteit en traceerbaarheid van bepaalde categorieën teeltmateriaal of specifieke geslachten of soorten;


Die in Absatz 1 genannten Protokolle müssen an den betreffenden Gattungen oder Arten über einen Zeitraum getestet worden sein, der für diese Gattungen und Arten als geeignet erachtet wird.

De in het eerste lid bedoelde protocollen zijn gedurende een voor de desbetreffende geslachten of soorten passend geachte periode op die geslachten of soorten getoetst.


1° Verlagerung einer bestehenden Lebensraumfläche: die Reduzierung der Fläche eines natürlichen Lebensraumtyps, der für die Ausweisung des Gebiets ausschlaggebend ist, oder eines Lebensraums für Arten, die für die Ausweisung des Gebiets ausschlaggebend sind, die mit der vorherigen Wiederherstellung, innerhalb des Gebiets oder in dessen Nähe, einer gleich großen und qualitativ gleichwertigen Fläche desselben Lebensraums oder einer größeren oder qualitativ wertvolleren Fläche, falls die Wiederherstellung nur mittelfristig erfolgen kann, einhergeht, unter Be ...[+++]

1° de verplaatsing van een bestaande oppervlakte van habitat : de vermindering van een oppervlakte van een natuurlijk habitat waarvoor de locatie wordt aangewezen of van een habitat van soort waarvoor de locatie wordt aangewezen, die voorafgaandelijk vergezeld wordt van het herstel, binnen of bij de locatie, van een gelijkwaardige oppervlakte en van dezelfde kwaliteit van hetzelfde habitat of van een grotere oppervlakte of van een betere kwaliteit als het herstel enkel op middellange termijn kan worden uitgevoerd, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel;


Das Naturgebiet ist für die Erhaltung, den Schutz und die Regeneration von natürlichen Lebensräumen mit großem biologischem Wert bestimmt oder von Lebensräumen, die Arten enthalten, deren Erhaltung unbedingt erforderlich ist, ob es sich dabei um auf der Erde oder im Wasser lebende Arten handelt.

Natuurgebieden zijn bestemd voor de instandhouding, de bescherming en het herstel van biologisch zeer waardevolle leefmilieus of leefmilieus waarin te beschermen soorten voorkomen, ongeacht of het om land- of om watersoorten gaat.


(3) „invasive gebietsfremde Arten von EU-weiter Bedeutung“: invasive gebietsfremde Arten, unabhängig davon, ob es sich um in der EU nichtheimische Arten handelt oder um Arten, die in bestimmten Regionen der Union heimisch sind, woanders aber nicht vorkommen, oder taxonomische Gruppen von Arten, deren nachteilige Auswirkungen für so erheblich eingeschätzt wurden, dass sie ein konzertiertes Vorgehen auf EU-Ebene gemäß Artikel 4 Absat ...[+++]

(3) "voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten": invasieve uitheemse soorten, ongeacht of zij niet-inheems zijn in de Unie of inheems in bepaalde regio's van de Unie maar uitheems in andere, of taxonomische soortengroepen, waarvan de negatieve effecten zodanig zijn dat op het niveau van de Unie eensgezind moet worden opgetreden overeenkomstig artikel 4, lid 2;


1. Um einen durch invasive gebietsfremde Arten verursachten Schaden an einem Ökosystem zu verhüten und zu beheben, ergreifen die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Verursacherprinzips Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Wirtschaftsteilnehmer (natürliche oder juristische Person privaten oder öffentlichen Rechts), dessen Verantwortlichkeit für die absichtliche oder fahrlässige Einbringung oder Verbreitung invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung festgestellt worden ist, dafür zur Rechenschaft gezogen wird und maßgeb ...[+++]

1. Om aan het ecosysteem berokkende schade als gevolg van invasieve uitheemse soorten te voorkomen en te herstellen, nemen de lidstaten op basis van het beginsel 'de vervuiler betaalt' maatregelen om ervoor te zorgen dat de exploitant (een particuliere of openbare natuurlijke persoon of rechtspersoon) van wie is vastgesteld dat hij de introductie of verspreiding van een voor de Unie van belang zijnde invasieve uitheemse soort opzettelijk of door nalatigheid heeft veroorzaakt, aansprakelijk wordt gesteld en bijdraagt in de kosten van het herstel.


“unerwünschte Fänge„ bedeutet Fänge von Arten unterhalb der jeweiligen Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung oder Anlandungsmindestgröße, oder von verbotenen oder geschützten Arten, oder von nicht vermarktbaren Arten oder von einzelnen vermarktbaren Fischen, die den Anforderungen der Rechtsvorschriften der Union über technische Maßnahmen, Kontroll- und Bestandserhaltungsmaßnahmen im Bereich Fischerei nicht entsprechen; [A ...[+++]

„ongewenste vangsten”: vangsten van soorten beneden de minimale instandhoudingsreferentiegrootte of de minimummaat bij aanlanding, of vangsten van verboden of beschermde soorten of vangsten van niet-verhandelbare soorten of van exemplaren van soorten die wel verhandelbaar zijn maar niet voldoen aan de voorwaarden in de bepalingen van de visserijwetgeving van de Unie waarbij technische, monitoring- en beschermingsmaatregelen worden vastgesteld; [Am. ...[+++]


(1) Werden seltene Rassen in landwirtschaftlichen Betrieben infektionsgefährdet oder werden in einem Labor, Zoo, Tierpark, einem Gehege oder in gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Richtlinie 92/65/EWG zugelassenen Einrichtungen, Instituten oder Zentren oder an Orten, an denen Tiere zu Versuchszwecken oder zur Erhaltung von Arten oder seltenen Rassen gehalten werden, Tiere empfänglicher Arten infektionsgefährdet, so tragen die betreffenden Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass alle angemessenen Biosicherheitsmaßnahmen zum Schutz dieser Tiere vor ...[+++]

1. Wanneer een uitbraak van mond- en klauwzeer dreigt te resulteren in besmetting van dieren van zeldzame rassen op landbouwbedrijven of ziektegevoelige dieren in een laboratorium, een dierentuin, een wildpark of een omheind gebied, in overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Richtlijn 92/65/EEG erkende instellingen, instituten of centra, dan wel op plaatsen waar dieren worden gehouden voor wetenschappelijke doeleinden of met het oog op de bescherming van de soort of van zeldzame rassen, ziet de betrokken lidstaat erop toe dat de nodige ...[+++]


w