Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In seinem oder für seinen Betrieb
Seinen Wohnsitz oder Geschäftssitz haben

Traduction de «oder seinen berater » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Wohnsitz oder Geschäftssitz haben

gevestigd zijn of wonen


sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen

zich tegen het gebruik van het merk door zijn gemachtigde of vertegenwoordiger verzetten


in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der technische Ausschuss hört den Beschwerdeführer oder seinen Berater, den Verwalter oder seinen Beauftragten auf deren Antrag an.

Het technisch comité hoort op hun verzoek de verzoeker of zijn raadsheer, de beheerder of zijn afgevaardigde.


Der für die ständige Dienststelle zur Unterstützung der Kabinette bei Verwaltungs- und Besoldungsangelegenheiten zuständige Berater wird bevollmächtigt, um jede von dem Hauptanweisungsbefugten oder seinen Bevollmächtigten gemäß Art. 24 und 25 eingegangene Ausgabe im Zusammenhang mit den dem Personal der Stelle gewährten Gehältern, Entschädigungen und Zulagen anzuordnen, die auf die Basiszuwendung 11.01 des Programms 09 des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region anre ...[+++]

Er wordt een machtiging verleend aan de adviseur verantwoordelijk voor de Vaste hulpdienst voor administratieve en geldelijke aangelegenheden van de kabinetten om elke uitgave vastgelegd door de primaire ordonnateur of zijn gemachtigden bedoeld in de artikel 24 en 25 te ordonnanceren die toerekenbaar is op basisallocatie 11.01 van programma 09 van organisatie-afdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest betreffende de wedden, vergoedingen en toelagen verleend aan het personeel van de cel.


Dem für die ständige Dienststelle zur Unterstützung der Kabinette bei Verwaltungs- und Besoldungsangelegenheiten zuständigen Berater wird Vollmacht erteilt, um jede durch den ersten Anweisungsbefugten oder seinen in Artikel 14 erwähnten Beauftragten eingegangene Ausgabe zur Zahlung anzuordnen, die auf die Basiszuwendung 11.01 des Programms 09 des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region anrechenbar ist und mit den dem in Artikel 4, § 2 erwähnten Personal gewährten Geh ...[+++]

Er wordt een machtiging verleend aan de adviseur verantwoordelijk voor de Vaste hulpdienst voor administratieve en geldelijke aangelegenheden van de kabinetten om elke uitgave vastgelegd door de primaire ordonnateur of zijn gemachtigde bedoeld in artikel 14 te ordonnanceren die toerekenbaar is op basisallocatie 11.01 van programma 09 van organisatieafdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest betreffende de wedden, vergoedingen en toelagen verleend aan het personeel bedoeld in artikel 4, § 2" .


erstellt auf begründeten Antrag der Kommission oder von sich aus Berichte und berät die Kommission und gibt auf begründeten Antrag oder von sich aus Stellungnahmen für das Europäische Parlament und den Rat in allen Fragen im Zusammenhang mit der elektronischen Kommunikation ab, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen.

stelt verslagen op en verstrekt advies, op een met redenen omkleed verzoek van de Commissie of op eigen initiatief, en brengt adviezen uit aan het Europees Parlement en de Raad, op hun met redenen omkleed verzoek of op eigen initiatief, over aangelegenheden betreffende elektronische communicatie die binnen zijn bevoegdheid vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem für die ständige Dienststelle zur Unterstützung der Kabinette bei Verwaltungs- und Besoldungsangelegenheiten zuständigen Berater wird Vollmacht erteilt, um jede durch den ersten Anweisungsbefugten oder seinen Beauftragten eingegangene Ausgabe zur Zahlung anzuordnen, die auf die Basiszuwendung 11.02 des Programms 40.06 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region anrechenbar ist.

Er wordt aan de adviseur verantwoordelijk voor de hulpdienst in administratieve en geldelijke aangelegenheden een machtiging verleend om elke uitgave vastgelegd door de primaire of gemachtigde ordonnateur toerekenbaar op basisallocatie 11.02 van programma 40.06 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest te ordonnanceren.


1. Das BERT berät je nach Bedarf die Kommission, die Gruppe für Frequenzpolitik ("RSPG") oder den Funkfrequenzausschuss ("RSC") auf deren Anfrage in Angelegenheiten, die in seinen Aufgabenbereich fallen und Auswirkungen auf die Frequenznutzung für die elektronische Kommunikation in der Gemeinschaft haben oder von dieser beeinflusst werden .

1. Het ETO verleent op verzoek advies aan de Commissie, aan de Beleidsgroep Radiospectrum ("RSPG") of het Radiospectrumcomité ("RSC"), waar nodig, met betrekking tot zaken die binnen het kader van de taken van het ETO vallen welke van invloed zijn op of worden beïnvloed door het gebruik van radiofrequenties voor elektronische communicatie in de Gemeenschap.


ein Beschluss, in die Wertpapiere zu investieren, erst nach Prüfung des Prospekts als Ganzes durch den Anleger oder seinen Berater gefasst werden sollte.

de belegger of zijn adviseur een besluit om in de effecten te beleggen, dient te baseren op een beoordeling van het prospectus als geheel.


– dass ein Beschluss, in die Wertpapiere zu investieren, erst nach Prüfung des Prospekts als Ganzes durch den Anleger oder seinen Berater gefasst werden sollte.

- de belegger of zijn adviseur een besluit om in de effecten te beleggen, dient te baseren op een beoordeling van de het prospectus als geheel.


Zum Zeitpunkt des Ablaufs der in § 2, 2, erwähnten Frist oder vor Ablauf dieser Frist, wenn der Zuwiderhandelnde seine Tat eingesteht, oder gegebenenfalls nach Anhörung der mündlich vorgetragenen Verteidigung des Zuwiderhandelnden oder dessen Beraters übermittelt der mit der Überwachung beauftragte Beamte dem Generaldirektor seinen Bericht unter Beifügung der in § 2 erwähnten Unterlagen.

Bij verstrijken van de termijn bepaald bij § 2, 2, of vóór verstrijken van die termijn indien de overtreder de feiten heeft bekend of in voorkomend geval, na de overtreder of diens raadsman in diens mondelinge verdediging te hebben gehoord, maakt de toezichthoudend ambtenaar zijn verslag dat de documenten bedoeld bij § 2 bevat, aan de directeur-generaal over.


Jedes Mitglied kann ferner einen oder mehrere Berater für seinen Delegierten oder seine Stellvertreter ernennen.

Ieder lid kan tevens een of meer adviseurs aan zijn vertegenwoordiger of plaatsvervangers toevoegen.




D'autres ont cherché : seinen wohnsitz oder geschäftssitz haben     oder seinen berater     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder seinen berater' ->

Date index: 2023-05-19
w