Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S60

Traduction de «oder sein stellvertreter sind berechtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | S60

deze stof en de verpakking als gevaarlijk afval afvoeren | S60


dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen

deze stof en/of de verpakking als gevaarlijk afval afvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorsitzende der Gruppe der Vertreter der Staaten oder sein Stellvertreter sind berechtigt, an den Sitzungen des Verwaltungsrats als Beobachter teilzunehmen und sich an dessen Beratungen zu beteiligen, verfügen jedoch über kein Stimmrecht.

De voorzitter of vicevoorzitter van de groep met vertegenwoordigers van de staten is gerechtigd om de vergaderingen van de raad van bestuur als waarnemer bij te wonen en deel te nemen aan de beraadslagingen, maar heeft geen stemrecht.


Für die Anwendung von Absatz 1 Ziffer 3 beauftragt der Generalinspektor der Abteilung (oder sein Stellvertreter) nachdem er mit einem Subventionsantrag befasst worden ist die Abteilung, die Auswirkungen der Anpflanzung auf die betreffenden Lebensräume zu prüfen. Gelangt die Abteilung zu dem Schluss, dass diese Auswirkungen negativ sind, weigert sich der Generalinspektor (oder sein Stellvertreter), die Subvention zu gewähren.

Voor de toepassing van lid 1, 3°, wordt het Departement door de inspecteur-generaal van bedoeld Departement of diens gemachtigde, wanneer een subsidieaanvraag wordt ingediend, verzocht na te gaan welke impact het voornemen tot aanplanting heeft op de habitats waarvan sprake en, indien die impact negatief geacht wordt, wordt de subsidie geweigerd.


Der Generalinspektor der Abteilung oder sein Stellvertreter erteilen ein günstiges Gutachten zur Auszahlung der Subvention, falls: 1° die Anpflanzungs- oder Unterhaltsarbeiten durchgeführt worden sind; 2° die Anwurzelung mindestens achtzig Prozent beträgt; 3° die Anpflanzung sich in einem guten Vegetationszustand befindet und ausreichend frei steht, um gute Zukunftsaussichten zu gewährleisten; 4° die Unterhaltsarbeiten dazu beitragen, die unterhaltenen Arten dauerhaft zu erhalten.

De inspecteur-generaal van het Departement of diens gemachtigde verleent zijn positief advies voor de vereffening van de subsidie als : 1° de aanplantings- of onderhoudswerken zijn uitgevoerd ; 2° de aangroei verzekerd is voor minstens tachtig percent ; 3° de aanplanting in een goede staat van groei verkeert en de planten voldoende geschoten zijn om een serieus toekomstperspectief te bieden; 4° de onderhoudswerken zijn erop gericht, de onderhouden soorten een blijvend karakter te verlenen.


Art. 11 - Der Minister oder sein Stellvertreter lässt unter Zugrundelegung der in Artikel 7 festgelegten Anforderungen und gleichzeitiger Berücksichtigung der Aufgaben und Verantwortlichkeiten des Inhabers einer Phytolizenz die Ausbildungsmodule der Weiterbildungszentren zu.

Art. 11. De Minister of zijn afgevaardigde erkent de opleidingsmodules van de centra voor aanvullende opleiding ten opzichte van de eisen bepaald bij artikel 7, rekening houdend met de taken en verantwoordelijkheden van de houder van de fytolicentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12 - Der Minister oder sein Stellvertreter übermittelt dem Föderalen Öffentlichen Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt die zur Erneuerung der Phytolizenz erforderlichen Angaben in Bezug auf die Teilnahme an den Weiterbildungen.

Art. 12. De Minister of zijn afgevaardigde maken de gegevens betreffende de deelname aan de aanvullende opleidingen die nodig zijn voor de vernieuwing van de fytolicentie over aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Innerhalb von drei Werktagen nach dem Tag der Anhörung teilt der Verwaltungsrat dem Personalmitglied seine Entscheidung per Einschreiben mit, selbst wenn das Personalmitglied oder sein Stellvertreter am Tag der Anhörung nicht erschienen sind.

Binnen drie werkdagen na de dag waarop het verhoor gepland is, deelt de raad van bestuur zijn beslissing per aangetekende brief aan het personeelslid mee, zelfs als het personeelslid of zijn vertegenwoordiger bij het verhoor niet verschenen is.


Art. 2 - Die Art Mitglieder, die Beamte sind, und ihre als Mitglieder des Ausschusses bezeichneten Stellvertreter sind: - für die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt: 4 effektive Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie: 2 effektive Mitglieder und 2 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit: 1 effektives Mitglied und 1 stellvertretendes Mitglied: ...[+++]

Art. 2. De acht ambtenaren en hun plaatsvervangers aangewezen als lid van de Commissie zijn : - voor het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu : 4 gewone leden en 4 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie : 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid : 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : - voor het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek: 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : Art. 3. De volgende personen worden respectie ...[+++]


(2) Der Direktor (oder sein ernannter Stellvertreter) sind berechtigt, an den Sitzungen aller Ausschüsse der Generalversammlung teilzunehmen und organisiert die Verwaltung und Protokollführung der Sitzungen.

2. De directeur (of zijn aangewezen plaatsvervanger) is gerechtigd om alle bijeenkomsten van de comités van de algemene vergadering bij te wonen en hij organiseert de bijeenkomsten en garandeert de verslaglegging ervan.


4° Hinterlegender: Der Gemeindesekretär oder sein Stellvertreter im Sinne von Artikel L1132-5 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, der Provinzgreffier oder sein Stellvertreter im Sinne von Artikel L2212-59 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, die Person, die innerhalb des Personals der Interkommunale, der Projektvereinigung, der autonomen Gemeinde- oder Provinzialregie das ranghöchste Amt bekleidet oder ihr Stellvertreter, der Sekretär der Polizeizone oder sein ...[+++] Stellvertreter.

4° deponent : de gemeentesecretaris of diens afgevaardigde in de zin van artikel L1132-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, de provinciegriffier of diens plaatsvervanger in de zin van artikel L2212-59 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, de persoon die de betrekking in de hoogste hiërarchie bekleedt in het personeel van de intercommunale, de projectvereniging, het autonoom gemeentelijk of provinciaal bedrijf of diens plaatsvervanger, de secretaris van de politiezone of diens plaatsvervanger.


Die Vertreter des Ministers sowie der Generaldirektor der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt oder seine Vertreter sind berechtigt, den Sitzungen des Rates mit beratender Stimme beizuwohnen.

De vertegenwoordigers van de Minister alsook de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu of zijn vertegenwoordigers mogen de zittingen van de Raad bijwonen met raadgevende stem.




D'autres ont cherché : oder sein stellvertreter sind berechtigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder sein stellvertreter sind berechtigt' ->

Date index: 2021-04-24
w