Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder räumlichen ausführungsplänen » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner war in Artikel 9 § 1 Absatz 3 Nr. 3 des Naturerhaltungsdekrets die Möglichkeit vorgesehen, Maßnahmen in Bezug auf die Führung der landwirtschaftlichen Betriebe und den Kulturplan zu ergreifen bezüglich des historisch dauerhaften Graslandes, das gelegen ist in « Talgebieten, Quellgebieten, Agrargebieten von ökologischem Interesse oder ökologischem Wert, Agrargebieten von besonderem Wert und den mit einem dieser Gebiete vergleichbaren Zweckbestimmungsgebieten, die in den in der Raumordnung geltenden Raumordnungsplänen oder räumlichen Ausführungsplänen ausgewiesen sind; dem IVON; den geschützten Dünengebieten, die aufgrund von Arti ...[+++]

Voorts voorzag artikel 9, § 1, derde lid, 3°, van het Decreet Natuurbehoud in de mogelijkheid om maatregelen met betrekking tot de landbouwbedrijfsvoering en het teeltplan te nemen voor wat betreft de historisch permanente graslanden gelegen binnen « de valleigebieden, brongebieden, agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde, agrarische gebieden met bijzondere waarde of de met een van deze gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, aangewezen op de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening; het IVON; de beschermde duingebieden aangeduid krachtens artikel 52 van d ...[+++]


Durch Artikel 79 des angefochtenen Dekrets wird in Artikel 9 § 1 Absatz 3 des Naturerhaltungsdekrets eine Nr. 3bis eingefügt, wonach hinsichtlich des Schutzes des historisch dauerhaften Graslandes, das gemäß Artikel 9bis des Naturerhaltungsdekrets ausgewiesen wurde, durch die Schutzmaßnahmen im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 die Führung der landwirtschaftlichen Betriebe und der Kulturplan geregelt werden können in Agrargebieten, landschaftlich wertvollen Agrargebieten, Talgebieten, Quellgebieten, Agrargebieten von ökologischem Interesse oder ökologischem Wert, Agrargebieten von besonderem Wert und den mit einem dieser Gebiete vergleichbaren Zweckbestimmungsgebieten, die in den in der Raumordnung geltenden Raumordnungsplänen ...[+++]

Artikel 79 van het bestreden decreet voegt in artikel 9, § 1, derde lid, van het Decreet Natuurbehoud een 3°bis toe, volgens hetwelk voor wat de bescherming van historisch permanente graslanden betreft, aangewezen overeenkomstig artikel 9bis van het Decreet Natuurbehoud, de beschermingsmaatregelen, bedoeld in artikel 9, eerste lid, de landbouwbedrijfsvoering en het teeltplan kunnen regelen in agrarische gebieden, landschappelijk waardevolle agrarische gebieden, valleigebieden, brongebieden, agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde, agrarische gebieden met bijzondere waarde en de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, aangewezen op de plannen van aanleg of de ruimtelijke ...[+++]


Durch einen Managementplan Natura 2000 können unter anderem Beschränkungen auferlegt werden, auch « wenn diese absolut Arbeiten oder Handlungen verbieten oder unmöglich machen, die den Raumordnungsplänen oder den räumlichen Ausführungsplänen entsprechen oder die Verwirklichung dieser Pläne und ihre Zweckbestimmungsvorschriften verhindern » (Artikel 9 § 1 Absatz 1 des Naturerhaltungsdekrets).

Een managementplan Natura 2000 kan onder meer beperkingen opleggen, ook wanneer « die absoluut werken of handelingen verbieden of onmogelijk maken die overeenstemmen met de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening, [of] de realisatie van die plannen en hun bestemmingsvoorschriften verhinderen » (artikel 9, § 1, eerste lid, van het Decreet Natuurbehoud).


Kraft Artikel 4.1.13 des Grundstücks- und Immobiliendekrets müssen solche prozentualen Ziele und Vorschriften immer auferlegt werden in Gemeinden, in denen das zwingende Sozialziel im Sinne von Artikel 4.1.2 des Grundstücks- und Immobiliendekrets noch nicht verwirklicht wurde, wenn mit den räumlichen Ausführungsplänen oder Raumordnungsplänen ein Wohnerweiterungsgebiet oder ein Wohnreservegebiet in ein Wohngebiet umgewandelt wird.

Krachtens artikel 4.1.13 van het Grond- en pandendecreet dienen dergelijke procentuele objectieven en voorschriften steeds te worden opgelegd in gemeenten waar de bindende sociale doelstelling, vermeld in artikel 4.1.2 van het Grond- en pandendecreet, nog niet is verwezenlijkt, wanneer de ruimtelijke uitvoeringsplannen of plannen van aanleg woonuitbreidingsgebied of woonreservegebied omzetten naar woongebied.


In Gemeinden, in denen das zwingende Sozialziel im Sinne von Artikel 4.1.2 noch nicht verwirklicht wurde, werden in den räumlichen Ausführungsplänen oder Raumordnungsplänen, mit denen ein Wohnerweiterungsgebiet oder ein Wohnreservegebiet in ein Wohngebiet umgewandelt wird, immer prozentuale Ziele oder Ziele entsprechend den in Artikel 4.1.12 erwähnten Grundsätzen festgelegt.

In gemeenten waar het bindend sociaal objectief, vermeld in artikel 4.1.2, nog niet is verwezenlijkt, leggen de ruimtelijke uitvoeringsplannen of plannen van aanleg die woonuitbreidingsgebied of woonreservegebied omzetten naar woongebied, steeds procentuele objectieven op overeenkomstig de beginselen, vermeld in artikel 4.1.12.


Aufgrund der Artikel 42 § 1 und 46 § 1 des Dekrets dürfen die Massnahmen in den Verwaltungsplänen der Becken und den Verwaltungsplänen der Teilbecken keine Begrenzungen festlegen, die auf absolute Weise Arbeiten oder Handlungen verbieten oder unmöglich machen, die mit den in der Raumordnung geltenden Sektorenplänen oder räumlichen Ausführungsplänen vereinbar sind, und ebenfalls nicht die Verwirklichung dieser Pläne und ihrer Zweckbestimmungsvorschriften verhindern, mit Ausnahme von Arbeiten oder Handlungen in berflutungsgebieten und Uferbereichen.

Op grond van de artikelen 42, § 1, en 46, § 1, van het decreet mogen de maatregelen in de bekkenbeheerplannen en de deelbekkenbeheerplannen geen beperkingen vaststellen die absoluut werken of handelingen verbieden of onmogelijk maken die overeenstemmen met de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening, noch de realisatie van die plannen en hun bestemmingsvoorschriften verhinderen, met uitzondering van de werken of handelingen binnen overstromingsgebieden en oeverzones.


In den Uferbereichen und den berflutungsgebieten dürfen aufgrund der angefochtenen Artikel 42 § 1 und 46 § 1 Einschränkungen festgelegt werden, die Arbeiten oder Handlungen verbieten oder unmöglich machen, die den geltenden Sektorenplänen oder räumlichen Ausführungsplänen entsprechen und die Verwirklichung dieser Pläne und ihrer Zweckbestimmungsvorschriften verhindern können.

In de oevergebieden en de overstromingsgebieden mogen op grond van de bestreden artikelen 42, § 1, en 46, § 1, beperkingen worden vastgesteld die werken of handelingen verbieden of onmogelijk maken die overeenstemmen met de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening en die de realisatie van die plannen en hun bestemmingsvoorschriften kunnen verhinderen.


In Artikel 3 Nr. 12 des Landschaftsdekrets wird eine Erbgutlandschaft definiert als ein « Kerngebiet » oder ein Teil davon, das beziehungsweise der gemäss den Verfahren des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung oder des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung in den räumlichen Ausführungsplänen oder den Raumordnungsplänen ausgewiesen ist.

In artikel 3, 12°, van het landschapsdecreet wordt een erfgoedlandschap gedefinieerd als een « ankerplaats » of deel ervan die volgens de procedures van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening of het decreet betreffende de ruimtelijke ordening gecoördineerd op 22 oktober 1996 aangeduid is in de ruimtelijke uitvoeringsplannen of de plannen van aanleg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder räumlichen ausführungsplänen' ->

Date index: 2025-02-17
w