K. in der Erwägung, dass dort, wo die Gemeinschaft Rechtsetzungsbefugnis hat, der Gebr
auch von "soft law" oder von "Verhaltensregeln, die in Instrumenten enthalten sind, denen keine verbindliche Rechtswirkung als solche verliehen wurde, die aber dennoch best
immte – indirekte – rechtliche Wirkungen haben und durch die Wirkungen in der Praxis bezweckt und unter Umständen ausgelöst werden" und die seit jeher benutzt werden, um einem Mangel an formeller Rechtsetzungsbefugnis zu be
gegnen und/oder als ...[+++]Mittel der Durchsetzung und somit typisch für das Völkerrecht sind, ausgeschlossen ist,K. overwegende dat wanneer de Gemeenschap de bevoegdheid heeft wetgeving uit te vaardigen, zij geen gebruik mag maken van "soft law" of "gedragscodes die zijn neergelegd in instrumenten waaraan geen juridisch bindende kracht is toegekend maar die desondanks een zeker - indirect - rechtsgevolg hebben en die bedoeld zijn om een praktisch effect t
e sorteren" die van oudsher worden ingezet als er geen formele wetten kunnen worden uitgevaa
rdigd en/of als een middel om een bepaald gedrag ingang te doen vinden en als zodanig kenmerkend voor
...[+++] het volkenrecht zijn;