Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder projekten beteiligen " (Duits → Nederlands) :

(5) Rechtspersonen mit Sitz in der Union, einschließlich der Gemeinsamen Forschungsstelle der Union, können sich an Schweizerischen Forschungsprogrammen und/oder -projekten beteiligen, deren Themen denen der in Absatz 1 und ab dem 1. Januar 2017 in Absatz 2 genannten Programme entsprechen.

5. In de Unie gevestigde juridische entiteiten, met inbegrip van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Unie, kunnen deelnemen aan onderzoeksprogramma's en/of -projecten die betrekking hebben op thema's die overeenstemmen met de in lid 1, en met ingang van 1 januari 2017 in lid 2 genoemde programma's.


Bei ISPA-Projekten, die von der EIB nicht kofinanziert werden, kann die Kommission die EIB gemäß dem Abkommen konsultieren oder auffordern, sich an der Beurteilung der Projekte zu beteiligen.

Bij de projecten die niet door de EIB worden medegefinancierd, voorziet de samenwerkingsovereenkomst erin dat de EIB door de Commissie kan worden geraadpleegd of uitgenodigd om aan de beoordeling van sommige ISPA-projecten deel te nemen.


Jede förderfähige Einrichtung kann sich als Teilnehmer oder Koordinator an Projekten beteiligen, die im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 im Anschluss an öffentliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt werden;

De deelname aan en coördinatie van projecten in het kader van de gemeenschappelijke onderneming IMI2, op basis van open oproepen tot het indienen van voorstellen, staan open voor alle subsidiabele instellingen.


Wenn auch der Ansicht der Kommission, dass alle Mitgliedstaaten sich an den Projekten beteiligen sollten, zuzustimmen ist, wäre es vernünftig, die Mitgliedstaaten nicht zu zwingen, die Ergebnisse von gemeinsamen Projekten in solchen Fällen zu übernehmen, bei denen die Mitgliedstaaten der Auffassung sind, dass sie bereits über bessere Systeme oder Maßnahmen verfügen.

De Commissie stelt zich weliswaar terecht op het standpunt dat alle lidstaten aan de projecten zouden moeten deelnemen, maar anderzijds lijkt het redelijk de lidstaten niet te dwingen om de resultaten van gemeenschappelijke projecten over te nemen wanneer de lidstaten van oordeel zijn dat ze al over betere systemen of regelingen beschikken.


(2) Zum Zweck der Entwicklung indirekter Kooperationstätigkeiten können sich neuseeländische Teilnehmer oder Teilnehmer der Gemeinschaft an von der jeweils anderen Vertragspartei durchgeführten oder finanzierten Forschungsprogrammen und -projekten mit Zustimmung der anderen Teilnehmer dieses Programms oder Projekts und gemäß den Gesetzen und sonstigen Rechtsvorschriften der Vertragsparteien sowie den einschlägigen Regeln für die Beteiligung an solchen Programmen oder Projekten beteiligen.

2. Met het oog op de ontwikkeling van indirecte samenwerkingsactiviteiten kan elke Nieuw-Zeelandse deelnemer of deelnemer van de Gemeenschap, met instemming van de andere deelnemers aan dat programma of project en in overeenstemming met de respectieve wet- en regelgeving van de partijen en de relevante regels voor deelname aan deze programma’s of projecten, deelnemen aan alle onderzoeksprogramma’s of -projecten die door de andere partij worden geleid of gefinancierd.


Während das PLL praktisch offen ist für alle Personen und Stellen, die für allgemeine oder berufliche Bildung zuständig sind, legt jedes einzelne der am PLL teilnehmenden Länder selbst fest, unter welchen Bedingungen sich Personen, die nicht Staatsangehörige des jeweiligen PLL-Teilnehmerlandes sind, an dessen Aktionen und Projekten beteiligen können.

Hoewel het LLL-programma in de praktijk open staat voor alle personen en instanties die betrokken zijn bij onderwijs en opleidingen, stellen de landen die deelnemen aan dat programma, zelf de voorwaarden vast die voor hun acties en projecten gelden voor de participatie van burgers uit andere LLL-landen.


9. fordert die Kommission auf, Unternehmen, die an strategischen Projekten beteiligt sind oder sich an solchen Projekten beteiligen wollen, politische und rechtliche Unterstützung zu gewähren, und bei der Festlegung von Vereinbarungen, die der Entwicklung von Pipelines förderlich sind, mit gutem Beispiel voranzugehen;

9. dringt er bij de Commissie op aan om politieke en juridische bijstand te verlenen aan ondernemingen die betrokken zijn bij de uitvoering van strategische projecten of die voornemens zijn zulks te doen en het initiatief te nemen tot standaardiseringsovereenkomsten die de aanleg van pijpleidingen ondersteunen;


(3) Rechtspersonen mit Sitz in der Gemeinschaft, die sich an ägyptischen Forschungsprogrammen oder projekten beteiligen, haben dieselben Rechte und Pflichten in Bezug auf geistiges Eigentum wie die Rechtspersonen mit Sitz in Ägypten, die sich an solchen Forschungsprogrammen oder projekten beteiligen; dabei müssen diese Rechte und Pflichten mit Absatz 1 vereinbar sein.

3. Onverminderd lid 1 hebben in de Gemeenschap gevestigde juridische entiteiten die aan Egyptische onderzoeksprogramma’s of -projecten deelnemen met betrekking tot intellectuele eigendom dezelfde rechten en verplichtingen als in Egypte gevestigde juridische entiteiten die aan deze onderzoeksprogramma’s of -projecten deelnemen.


3. Rechtspersonen der Gemeinschaft, die sich an israelischen Forschungsprogrammen oder -projekten beteiligen, haben dieselben Rechte und Pflichten in Bezug auf geistiges Eigentum wie Rechtspersonen mit Sitz in Israel, die sich an solchen Forschungsprogrammen oder -projekten beteiligen, wobei diese Rechte und Pflichten mit Absatz 1 vereinbar sein müssen.

3. Juridische entiteiten uit de Gemeenschap die aan Israëlische onderzoeksprojecten of -programma's deelnemen, hebben met betrekking tot intellectuele eigendom dezelfde rechten en plichten als in Israël gevestigde juridische entiteiten die aan deze onderzoeksprojecten of -programma's deelnemen, waarbij moet worden voldaan aan het bepaalde in punt 1.


Ziel des Vorschlags für eine Empfehlung ist insbesondere die Erleichterung der Einreise und Mobilität von Forschern aus Drittstaaten, die sich im Rahmen eines kurzfristigen Aufenthalts (bis zu drei Monaten) innerhalb der EU bewegen möchten, sei es, um sich mit den wissenschaftlichen Forschungsprogrammen der Europäischen Gemeinschaft vertraut zu machen, oder, um sich für kurze Zeit an den europäischen Projekten zu beteiligen, oder, um an bestimmten Veranstaltungen (Konferenzen oder Kolloquien) teilzunehmen.

De voorgestelde aanbeveling beoogt met name het versoepelen van de voorwaarden inzake toegang en mobiliteit voor onderzoekers uit derde landen die voor een korte periode (tot drie maanden) in de EU willen verblijven, hetzij om kennis te maken met de wetenschappelijke onderzoeksprogramma's die binnen de Europese Unie worden georganiseerd, hetzij om gedurende een korte tijd deel te nemen aan dergelijke Europese projecten, of om deel te nemen aan specifieke evenementen (conferenties of studiebijeenkomsten).


w