7. eine Massnahme, die einerseits den Interessen der Wohnungen oder Parzellen und andererseits anderen Gemeinschaftsinteressen oder Privatinteressen dient, wird auf der Grundlage von durch den Minister festgelegten Kriterien zur verhältnismässigen Verteilung übernommen.
7° een verrichting die enerzijds de belangen van de woningen of kavels en anderzijds andere gemeenschappelijke belangen of private belangen ten goede komt, wordt ten laste genomen op basis van door de minister vastgestelde criteria voor evenredige verdeling.