Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauunternehmer für öffentliche oder private Arbeiten
Beihilfen für die private Lagerhaltung
Oeffentliche oder private Stelle
Private Lagerhaltung
Unternehmen für öffentliche oder private Arbeiten

Traduction de «oder private lagerhaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beihilfen für die private Lagerhaltung

steun voor particuliere opslag


oeffentliche oder private Stelle

openbaar of particulier lichaam


Unternehmen für öffentliche oder private Arbeiten

onderneming van openbare of particuliere werken


Bauunternehmer für öffentliche oder private Arbeiten

aannemer van openbare of private werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei einem schwerwiegenden Marktungleichgewicht kann die Kommission Erzeugerorganisationen und Branchenverbände zudem ermächtigen, unter Beachtung besonderer Garantien kollektiv bestimmte befristete Maßnahmen zu ergreifen (z. B. Marktrücknahmen oder private Lagerhaltung), um den betreffenden Sektor zu stabilisieren.

In geval van een ernstige marktcrisis kan de Commissie de producentenorganisaties of brancheorganisaties de toestemming geven om, mits bepaalde garanties in acht zijn genomen, collectief tijdelijke maatregelen te nemen (bijvoorbeeld uit de handel nemen of opslag door particuliere marktdeelnemers) om de betrokken sector te stabiliseren.


9. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, die Versorgung mit Erzeugnissen für das Programm zu steigern, indem Käufe von Erzeugnissen, die vom Markt genommen werden, durch andere Instrumente als die Intervention, wie etwa Ausfuhrerstattungen oder private Lagerhaltung, ermöglicht werden;

9. dringt er bij de Commissie op aan dat zij nagaat of er meer voedingsmiddelen voor het programma beschikbaar kunnen komen door mogelijk te maken dat producten worden aangekocht die niet door interventie maar anderszins uit de markt worden genomen zoals via uitvoerrestituties en particuliere opslag;


Die Verordnung über die einheitliche gemeinsame Marktorganisation (GMO) bezweckt, die geltenden Bestimmungen über die öffentliche Intervention, die private Lagerhaltung, außergewöhnliche oder Dringlichkeitsmaßnahmen und die Beihilfen für spezifische Sektoren zu straffen, auszudehnen und zu vereinfachen und die Zusammenarbeit über Erzeugerorganisationen und Branchenverbände zu fördern;

Het ontwerp van de Integrale-GMO-verordening heeft tot doel de huidige bepalingen inzake openbare interventie, particuliere opslag, uitzonderings- of noodmaatregelen en steun voor specifieke sectoren te stroomlijnen, uit te breiden en te vereenvoudigen, en is gericht op betere samenwerking tussen de producenten- en de brancheorganisaties;


1. Die Kommission kann beschließen, eine Beihilfe für die private Lagerhaltung von Butter zu gewähren, insbesondere wenn sich eine Preis- und Bestandsentwicklung abzeichnet, die ein schwerwiegendes, aber durch saisonale Lagerhaltung zu behebendes oder zu verringerndes Marktungleichgewicht voraussehen lässt.

1. De Commissie kan besluiten steun voor de particuliere opslag van boter te verlenen, in het bijzonder wanneer uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van dat product een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt dat door seizoenopslag geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 kann eine Beihilfe für die private Lagerhaltung von Weißzucker, Olivenöl, von frischem oder gekühltem Fleisch ausgewachsener Rinder, von lagerfähigen Käsesorten und aus Schaf- und/oder Ziegenmilch hergestellten Käsesorten sowie von Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch gewährt werden.

In artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 is bepaald dat steun mag worden verleend voor de particuliere opslag van witte suiker, olijfolie, vers of gekoeld vlees van volwassen mannelijke runderen, bewaarkaas en kaassoorten die zijn geproduceerd op basis van schapenmelk en/of geitenmelk, varkensvlees, schapenvlees en geitenvlees.


(1) Stellt die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats fest, dass ein Dokument, das ein Bieter oder Antragsteller im Hinblick auf die Erteilung von Rechten im Rahmen der vorliegenden Verordnung vorgelegt hat, falsche Angaben enthält, und sind diese falschen Angaben maßgeblich für die Erteilung dieser Rechte, so schließt die zuständige Behörde des Mitgliedstaats den Bieter oder Antragsteller für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Zeitpunkt des Erlasses einer endgültigen Verwaltungsentscheidung zur Feststellung der Unregelmäßigkeit von dem Verfahren zur Gewährung einer Beihilfe für die private ...[+++]

1. Een bevoegde autoriteit van een lidstaat die constateert dat een door een inschrijver of aanvrager ingediend document betreffende de toekenning van uit deze verordening voortvloeiende rechten, onjuiste informatie bevat die doorslaggevend is voor de toekenning van dat recht, sluit die inschrijver of die aanvrager gedurende één jaar vanaf het tijdstip waarop een definitief administratief besluit over de onregelmatigheid is vastgesteld, uit van de procedure tot verlening van steun voor de particuliere opslag van het product waarover onjuiste informatie is verstrekt.


Die Kommission schlägt keine Kofinanzierung von absatzorientierten Maßnahmen vor, wie Beihilfen für die private Lagerhaltung oder Vernichtung von bestehenden Geflügelfleischbeständen.

De Commissie stelt geen stroomafwaartse maatregelen voor, zoals steun voor particuliere opslag of de vernietiging van bestaande voorraden pluimveevlees.


Sie betonte, dass die üblichen Marktinstrumente wie private Lagerhaltung oder staatliche Interventionen in der Gemeinsamen Marktordnung für Geflügel nicht vorgesehen sind.

Zij onderstreepte dat de gebruikelijke marktinstrumenten zoals particuliere opslag of openbare interventie niet bestaan in de GMO voor pluimvee.


Doch sind inzwischen andere Umstände eingetreten, die schwerwiegende Verzerrungen auf dem Markt für Öle deutlich gemacht haben und die noch verstärkt wurden durch Mängel im System, wie ein unzureichender Mechanismus für private Lagerhaltung oder eine geringere Produktionsquote, die sich nachteilig auf den traditionellen Olivenanbau auswirken.

Intussen hebben zich echter andere feiten voorgedaan, die ernstige verstoringen op de oliemarkt aan het licht hebben gebracht. Deze verstoringen worden nog verergerd door tekortkomingen in het systeem, zoals bijvoorbeeld de ontoereikende particuliere opslag of de al te lage productiequota, die negatieve gevolgen hebben voor de traditionele olijventeelt.


Das heutige Paket wurde zusätzlich zu den bereits getroffenen Maßnahmen wie öffentliche Intervention, private Lagerhaltung für Fleisch von Kühen oder vorgezogene Direktzahlungen an die Landwirte beschlossen.

De maatregelen van vandaag komen bovenop de reeds bestaande maatregelen zoals overheidsinterventie, particuliere opslag voor vlees van koeien en betaling van voorschotten op de directe betalingen aan de landbouwers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder private lagerhaltung' ->

Date index: 2021-09-30
w