Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UVCB-Stoffe

Traduction de «oder potenzielle biologische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Stoffe mit unbekannter oder variabler Zusammensetzung, komplexe Reaktionsprodukte und biologische Materialien | UVCB-Stoffe

stof met een onbekende of variabele samenstelling, complexe reactieproducten en biologische materialen | UVCB [Abbr.]


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus sind bekannte oder potenzielle biologische oder chemische Wechselwirkungen zwischen dem Zusatzstoff, anderen Zusatzstoffen und/oder Tierarzneimitteln und/oder Bestandteilen der Ration besonders zu beachten, sofern dies für die Wirksamkeit des betreffenden Zusatzstoffs von Bedeutung ist (z. B. Kompatibilität eines mikrobiellen Zusatzstoffs mit Kokzidiostatika und Histomonostatika oder mit organischen Säuren).

Er moet ook aandacht worden besteed aan bekende of potentiële biologische of chemische wisselwerkingen tussen het toevoegingsmiddel en andere toevoegingsmiddelen en/of diergeneesmiddelen en/of voederbestanddelen, voor zover dit van belang is voor de werkzaamheid van het toevoegingsmiddel in kwestie (bv. compatibiliteit van een microbieel toevoegingsmiddel met coccidiostatica en histomonostatica of organisch zuur).


hochwertige Prüfberichte oder Daten aus der Literatur (Prüfungen nach den zulässigen Protokollen und GLP) mit den entsprechenden Referenzen über die biologische Abbaubarkeit und, falls verlangt, über die (potenzielle) Bioakkumulierbarkeit jedes enthaltenen Stoffs.

Kwalitatief hoogwaardige testverslagen of literatuurgegevens (testen volgens aanvaardbare protocollen en GLP) inclusief verwijzingen naar de biologische afbreekbaarheid en waar vereist naar de (potentiële) bioaccumulatie van elk bestanddeel.


hochwertige Prüfberichte oder Daten aus der Literatur (Prüfungen nach den zulässigen Protokollen und GLP) mit den entsprechenden Referenzen über die biologische Abbaubarkeit und, falls verlangt, über die (potenzielle) Bioakkumulierbarkeit jedes enthaltenen Stoffs.

Kwalitatief hoogwaardige testverslagen of literatuurgegevens (testen volgens aanvaardbare protocollen en GLP) inclusief verwijzingen naar de biologische afbreekbaarheid en waar vereist naar de (potentiële) bioaccumulatie van elk bestanddeel.


Sekundäre pharmakologische Studien sind zu berücksichtigen, um potenzielle physiologische Wirkungen zu beurteilen, die nicht mit der erwünschten therapeutischen Wirkung des somatischen Zelltherapeutikums, des biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukts oder der Zusatzstoffe zusammenhängen, da biologisch aktive Moleküle zusätzlich zu dem (den) betreffenden Protein(en) gebildet werden können oder das (die) betreffende(n) Protein(e) ...[+++]

er moet rekening worden gehouden met secundaire farmacologische studies om potentiële andere fysiologische effecten te beoordelen die geen verband houden met de gewenste therapeutische werking van het geneesmiddel voor somatische celtherapie, van het weefselmanipulatieproduct of van aanvullende stoffen, omdat naast de betrokken proteïne(n) ook biologisch actieve moleculen kunnen worden afgescheiden of omdat de betrokken proteïne(n) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Es gibt in der Gemeinschaft heute etwa 300 000 Standorte, die bereits als endgültig oder potenziell kontaminiert ermittelt wurden und die ein erhebliches Gesundheitsrisiko darstellen, und der Verlust an biologischer Vielfalt hat sich in den vergangenen Jahrzehnten erheblich beschleunigt.

(1) Thans zijn er in de Gemeenschap ca. 300 000 locaties die reeds geïdentificeerd zijn als potentieel of daadwerkelijk verontreinigd en dus een aanzienlijk gezondheidsrisico opleveren, en de snelheid waarmee de biodiversiteit afneemt, is de voorbije decennia aanzienlijk toegenomen.


(13) Um unter Berücksichtigung der Gefahren für die menschliche Gesundheit effizient auf die unabsichtliche grenzüberschreitende Verbringung von GVO, die wahrscheinlich signifikante nachteilige Auswirkungen auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt haben, reagieren zu können, sollte ein Mitgliedstaat geeignete Maßnahmen ergreifen, um betroffene oder potenziell betroffene Länder, die Informationsstelle für biologische Sicherheit sowie gegebenenfalls die einschlägigen internationalen Organisationen zu benachric ...[+++]

(13) Teneinde efficiënt te reageren op onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens, neemt een lidstaat, zodra hij vaststelt dat een gebeurtenis die onder zijn rechtsmacht valt tot gevolg heeft dat stoffen in omloop worden gebracht die aanleiding kunnen zijn tot onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsing van een GGO dat waarschijnlij ...[+++]


(13) Um unter Berücksichtigung der Gefahren für die menschliche Gesundheit effizient auf die unabsichtliche grenzüberschreitende Verbringung von GVO, die wahrscheinlich signifikante nachteilige Auswirkungen auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt haben, reagieren zu können, sollten Mitgliedstaaten, auf deren Hoheitsgebiet eine solche Verbringung ihren Ursprung hat, geeignete Maßnahmen ergreifen, um betroffene oder potenziell betroffene Länder, die Informationsstelle für biologische Sicherheit sowie gegebene ...[+++]

(13) Teneinde efficiënt te reageren op onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens, nemen lidstaten op wier grondgebied een dergelijke verplaatsing begint, afdoende maatregelen om de betrokken of mogelijkerwijs betrokken staten, het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid en indien van toepassing betrokken internationale organisaties in kennis te stellen, wanneer zij op de hoogte zijn van een dergelijke gebeurtenis ...[+++]


19. kritisiert die großen Verzögerungen durch die Kommission bei der Unterbreitung einiger Vorschläge (beispielsweise zur Revision der Batterie-Richtlinie oder der Richtlinie über die biologische Behandlung biologischer Abfälle) oder auch eine potenzielle Nichteinhaltung ihres Arbeitsprogramms (z.B. im Hinblick auf PVC), und fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die im Arbeitsprogramm genannten Vorschläge auch tatsächlich im Arbeitsja ...[+++]

19. oefent kritiek op de Commissie wegens de grote vertraging waarmee sommige voorstellen worden ingediend ( bij voorbeeld herziening van de richtlijn batterijen, richtlijn inzake biologische behandeling van biologisch afval), of zelf mogelijke niet-nakoming van haar werkprogramma (bij voorbeeld PVC), en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de in het werkprogramma uiteengezette voorstellen gedurende het werkjaar in kwestie daadwerkelijk worden afgerond;


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte, die als äußerlich kontaminiert – einschließlich durch radioaktive oder biologische Schadstoffe – oder als gefährlich und als potenzielles Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der Mitarbeiter gelten, von speziellen Sammelstellen zurückgenommen werden, die über für diese Aufgabe ausgebildetes Personal verfügen und mit der hierfür erforderlichen, dem Stand der Technik entsprechenden Technologie ausgestattet sind.

De lidstaten zorgen ervoor dat als extern verontreinigd beschouwde AEEA, met inbegrip van radioactieve of biologische verontreinigers, of die gevaarlijk is en een risico kan opleveren voor de gezondheid en de veiligheid van het personeel, wordt ingeleverd bij specifieke inzamelingsinrichtingen met voor deze taak opgeleid personeel en uitgerust met de modernste technologie.


c)Sekundäre pharmakologische Studien sind zu berücksichtigen, um potenzielle physiologische Wirkungen zu beurteilen, die nicht mit der erwünschten therapeutischen Wirkung des somatischen Zelltherapeutikums, des biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukts oder der Zusatzstoffe zusammenhängen, da biologisch aktive Moleküle zusätzlich zu dem (den) betreffenden Protein(en) gebildet werden können oder das (die) betreffende(n) Protein(e ...[+++]

c)er moet rekening worden gehouden met secundaire farmacologische studies om potentiële andere fysiologische effecten te beoordelen die geen verband houden met de gewenste therapeutische werking van het geneesmiddel voor somatische celtherapie, van het weefselmanipulatieproduct of van aanvullende stoffen, omdat naast de betrokken proteïne(n) ook biologisch actieve moleculen kunnen worden afgescheiden of omdat de betrokken proteïne(n) op ongewenste plaatsen kunnen inwerken.




D'autres ont cherché : uvcb-stoffe     oder potenzielle biologische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder potenzielle biologische' ->

Date index: 2024-03-09
w