Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "oder person deren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Handlung,deren Gültigkeit oder Auslegung streitig ist

handeling waarvan de geldigheid of de uitlegging wordt betwist


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren den durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmten Kriterien genügen und nachweisen, dass sie in ihrem Ursprungsland die gleiche Art von Diensten leistet, dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.

Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningscriteria die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en bewijs leveren dat ze/hij hetzelfde type diensten presteert in haar/zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirect ...[+++]


Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren nachweisen, dass sie in ihrem Land Zulassungskriterien genügt, die denen entsprechen, welche durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmt werden, und dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.

Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat ze/hij in haar/zijn land beantwoordt aan erkenningscriteria die gelijkwaardig zijn aan deze die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en dit zonder directe of indirect ...[+++]


b) eine juristische Person, deren Mitglieder eine oder mehrere unter Paragraph 1 Buchstabe a) bis c) genannte Personen und eine oder mehrere privatrechtliche Personen sind; in diesem Falle können die unter Paragraph 1 Buchstabe d) bis g) genannten Personen Mitglieder der juristischen Person sein, insofern die Bedingungen nach Paragraph 3 eingehalten werden.

b) een rechtspersoon waarvan de vennoten één of meerder personen bedoeld in § 1, a) tot c), en één of meerdere privaatrechtelijke personen zijn; in dit geval kunnen de personen bedoeld in § 1, d) tot g) binnen de rechtspersoon vennoten zijn onder de in § 3 bedoelde voorwaarden.


Eine natürliche Person, oder eine Gruppe von natürlichen Personen, die eine wirtschaftliche Tätigkeit schafft und entwickelt, wobei sie in den Genuss einer individualisierten Betreuung und gemeinschaftlich angebotener Dienstleistungen kommt, die durch eine juristische Struktur zur Verfügung gestellt werden, mit der ein Arbeitsvertrag abgeschlossen worden ist, oder innerhalb deren die Person(en) Gesellschafter werden kann (können), wird ebenfalls als Projektträger betrachtet.

Een natuurlijke persoon, of een groep van natuurlijke personen, die een economische activiteit opstart en ontwikkelt en tegelijk in aanmerking komt voor een geïndividualiseerde begeleiding en gebundelde diensten, uitgevoerd door een rechtsstructuur waarmee een arbeidsovereenkomst is vastgelegd of waarin de persoon of personen vennoot of vennoten kan of kunnen worden, wordt eveneens als projectontwikkelaar beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Erstellung dieses Plans werden die Vertreter des Personals im Betriebsrat oder - in dessen Ermangelung - im Ausschuss für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz oder - in dessen Ermangelung - die Gewerkschaftsvertretung oder - in deren Ermangelung - eine Abordnung des Personals angehört ».

Bij de uitwerking van dit plan worden de vertegenwoordigers van het personeel in de ondernemingsraad, of, indien er geen is, in het comité voor preventie en bescherming op het werk, of, indien er geen is, de vakbondsafvaardiging of, indien er geen is, een werknemersafvaardiging gehoord ».


Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren nachweisen, dass sie in ihrem Land Zulassungskriterien genügt, die denen entsprechen, welche durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmt werden, und dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.

Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat ze/hij in haar/zijn land beantwoordt aan erkenningscriteria die gelijkwaardig zijn aan deze die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en dit zonder directe of indirect ...[+++]


Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren den durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmten Kriterien genügen und nachweisen, dass sie in ihrem Ursprungsland die gleiche Art von Diensten leistet, dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.

Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningscriteria die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en bewijs leveren dat ze/hij hetzelfde type diensten presteert in haar/zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirect ...[+++]


eine juristische Person, Treuhand oder Personengesellschaft, deren Führungsaufgaben durch eine Person, die Führungsaufgaben wahrnimmt, oder eine in den Buchstaben a, b oder c genannte Person wahrgenommen werden, die direkt oder indirekt von einer solchen Person kontrolliert wird, die zugunsten einer solchen Person gegründet wurde oder deren wirtschaftliche Interessen weitgehend denen einer solchen Person entsprechen.

een rechtspersoon, trust of personenvennootschap waarvan de leidinggevende verantwoordelijkheid berust bij een persoon als bedoeld onder a), b) en c), die rechtstreeks of onrechtstreeks onder de zeggenschap staat van een dergelijke persoon, die is opgericht ten gunste van een dergelijke persoon, of waarvan de economische belangen in wezen gelijkwaardig zijn aan die van een dergelijke persoon.


Wenn die Regierung mit der oder ohne die Beteiligung einer Drittperson eine Person benennt, oder aber deren Benennung vorschlägt, um innerhalb des Verwaltungsorgans einer nicht in Artikel 3, § 1 bis § 3 erwähnten juristischen Person oder in Abweichung von Artikel 3, § 4 innerhalb einer juristischen Person zu sitzen, die die Form einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungszweck hat und dies in Ubereinstimmung mit dem Dekret oder dem Erlass, kraft dessen diese juristische Person ...[+++]

Als de Regering een persoon aanwijst of zijn aanwijzing voordraagt, al dan niet met de tussenkomst van een derde, om zitting te hebben binnen het bestuursorgaan van een rechtspersoon die niet bedoeld wordt in artikel 3, §§ 1 tot 3, of, in afwijking van artikel 3, § 4, binnen een rechtspersoon die de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk heeft, overeenkomstig het decreet of het besluit tot oprichting van bedoelde rechtspersoon ...[+++]


d) eine juristische Person, treuhänderisch tätige Einrichtung oder Personengesellschaft, deren Führungsaufgaben durch eine Person nach Nummer 1 dieses Artikels oder nach den Buchstaben a), b) bzw. c) dieser Nummer wahrgenommen werden, die direkt oder indirekt von einer solchen Person kontrolliert wird, die zugunsten einer solchen Person gegründet wurde oder deren wirtschaftliche Interessen weitgehend denen einer solchen Person entsprechen.

d) een rechtspersoon, trust of personenvennootschap waarvan de leidinggevende verantwoordelijkheid berust bij een persoon bedoeld in punt 1 van dit artikel of onder a), b) en c) van dit punt, die rechtstreeks of middellijk onder de zeggenschap staat van een dergelijke persoon, die is opgericht ten gunste van een dergelijke persoon, of waarvan de economische belangen in wezen gelijkwaardig zijn aan die van een dergelijke persoon.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     oder person deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder person deren' ->

Date index: 2021-03-22
w