6. stellt fest, dass die EU nu
r durch gemeinsames oder einheitliches Vorgehen die Stärke zur Verfolgung ihrer Interessen und zur Verteidigung ihrer Werte in der Welt hat und dass die Mitgliedstaaten daher stärker als in der Vergangenheit ihre Bereitschaft und ihren politischen Willen zum gemeinschaftlichen, ra
schen und wirksamen Handeln unter Beweis stellen müssen; bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten die im Vertrag von Lissabon verankert
e Loyalitätspflicht ...[+++]gegenüber der GASP im Handeln wie im Geiste erfüllen müssen ; 6. verklaart dat wij alleen gezamenlijk en eensgezind de kr
acht hebben om onze belangen na te streven en onze waarden in deze wereld te verdedigen, en dat de l
idstaten derhalve - meer dan in het verleden - blijk moeten geven van hun bereidheid en politieke wil tot collectief, s
nel en doeltreffend handelen; bevestigt dat de lidstaten zowel in optreden als geest hun contractuele pl
icht van loyaliteit ...[+++]jegens het GBVB moeten nakomen, zoals verankerd in het Verdrag van Lissabon ;